Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Интимные отношения
Шрифт:

Примерно через час, услышав звук подъезжающего автомобиля, Энни положила миску, вытерла руки и выбежала во двор. Она увидела Гарсона, который шел ей навстречу, на ходу снимая пиджак и закатывая рукава белой сорочки. При его приближении у нее вновь забилось сердце. Все ее тело реагировало на него: кожа пошла мурашками, грудь напряглась, нервы были на взводе.

Энни с трудом перевела дыхание. Она еле сдерживалась, чтобы не броситься к нему и не начать тут же срывать с него одежду.

– Привет, ты сегодня рано, - сказала она, изо всех сил стараясь, чтобы голос не выдал ее чувств.

Хорошо доехал?

– Да, на дорогах сегодня спокойно, - ответил Гарсон, глядя на нее так, что казалось, он вслух говорит одно, а глазами пытается сказать что-то совсем другое, более интимное. Потом он обнял ее и прошептал, целуя:

– Я так по тебе скучал!

– Я тоже, - выдохнула Энни.

Гарсон с беспокойством посмотрел на нее:

– Как ты себя чувствуешь?

Две недели назад Энни отравилась креветками. Ее тошнило дня два, потом она вроде бы поправилась, но, когда в понедельник он уехал, ей снова стало плохо. Через день она выздоровела полностью.

Энни улыбнулась.

– Я же сказала тебе по телефону, что все в порядке.

– Мне не хочется, чтобы ты болела, - сказал Гарсон и снова поцеловал ее. Я тут привез целую кучу вещей. Поможешь мне?

– Конечно.

Когда он открыл багажник, Энни увидела чемодан, раздувшийся портфель, портативный компьютер и полдюжины белых пластиковых пакетов. Портфель и компьютер свидетельствовали о том, что он собирается здесь работать - она тоже собиралась заняться рукоделием, - а что означали эти пакеты?

– Ты купил новую одежду?
– спросила она. Гарсон улыбнулся.

– И даже много.

Он протянул ей пакеты, сам взял более тяжелые вещи и пошел вслед за ней к дому. Поднявшись по лестнице, Энни вошла в спальню, окна которой выходили на луг. Комната была оформлена в кремовых тонах - стены бледно-кремового цвета, такого же цвета встроенные полированные шкафы, туалетный столик, толстый ковер, - разнообразие вносили розовые с зеленовато-желтым рисунком муаровые занавески и розовая бархатная банкетка. Со времени его последнего приезда две недели назад в комнате появилась новинка, о которой Энни ничего ему не говорила.

– Ну и как тебе?
– спросила Энни, с улыбкой поворачиваясь к нему.

Гарсон, опустив на пол свою ношу, с удивлением смотрел на четырехспальную кровать.

– Просто фантастика. Когда ее доставили? Кровать заказали на следующий же день после того, как они решили пожениться, он настаивал именно на четырехспальном варианте, - та кровать, которую они выбрали, была ручной работы, поэтому срок исполнения был довольно долгий.

– В прошлый понедельник, - сказала она и проследила за его взглядом.

Ситцевые оборки кремового цвета обрамляли резную спинку кровати из красного дерева. Такого же цвета, как оборки, были четыре пуховые подушки и покрывала, все в кремовых кружевах.

– Ты уже на ней спала?
– поинтересовался Гарсон.

Энни покачала головой.

– Я спала в соседней комнате.

– Ты хотела подождать, пока мы, - сказал он хрипло, - будем вместе?

– Мне показалось, так будет правильно, - ответила она и почувствовала почти осязаемый накал страсти между ними.

– Я тоже угадал

с покупками, - заметил Гарсон и вывалил содержимое двух пакетов на кровать.
– Это тебе.

Развернув тисненую бумагу, Энни увидела шифоновую ночную рубашку сиреневого цвета с лиловыми кружевами. Дрожь побежала у нее по позвоночнику. Рубашка была с глубоким декольте и очень короткая - Французская?
– спросила она, поглаживая кружева.

– По-моему, ты хотела именно такую.
– Гарсон смотрел на нее в упор. Помнишь? Энни улыбнулась.

– Помню.

Он вытащил содержимое остальных пакетов:

– Это тоже тебе.

При виде шелковых гарнитуров приятных оттенков, кружевных трусиков, цветных блузок, лифчиков, шорт и халата дымчатого цвета улыбка Энни померкла. Так как ей не приходилось больше платить за еду, она могла потратить деньги на себя и начала обновлять свой гардероб. Кроме выходного платья она купила синий жакет, узкую кремовую юбку и пару блестящих шелковых блузок, до белья руки еще не дошли.

Энни нахмурилась, глядя на белье. Если покупка ночной рубашки могла быть расценена как шутка, то остальное - это уже не так забавно. С тех самых пор, как они встретили Изабель Дьюинг, мысль об этой женщине не покидала Энни, а сейчас ей пришло в голову, что Изабель носит именно такое роскошное белье.

Гарсон явно сравнивал их во время встречи; интересно, сравнивал ли он их потом? Когда Энни представила себе свое поношенное белье, у нее окончательно испортилось настроение. В этом отношении их и сравнивать было нельзя. Он не высказывал критических замечаний, но решил исправить ситуацию. Интересно, он сам покупал белье Изабель и теперь выбрал похожее для нее? Ее даже покоробило от этой мысли.

– Ты все это купил сам?
– спросила она.
– Или посылал своего секретаря?

Гарсон посмотрел на нее с негодованием.

– Я сам ходил в магазин, - сказал он и внезапно улыбнулся.
– Я никогда раньше не покупал такие вещи и должен признаться, что мне стоило большого труда подойти к продавщице.

Может быть, он и не покупал раньше белье, но наверняка знал, в каком магазине покупает его Изабель, и пошел именно туда, продолжала размышлять Энни. От этой мысли ей не стало легче.

– Все твоего размера, - сказал он.

– Я знаю, - сказала она.

– Тебе не нравится то, что я выбрал?

– Мне все нравится, - в смятении ответила Энни.

– Боже мой!
– вдруг резко сказал Гарсон.
– Энни, это не благотворительность, я не собираюсь покушаться на твою драгоценную независимость.
– Обняв двумя руками за талию, он привлек ее к себе.
– Ты красивая молодая женщина с прекрасной шелковой кожей, которой необходимо шикарное шелковое белье, я сочту за честь, если ты разрешишь мне - твоему мужу, черт возьми!
– подарить тебе это белье.
– Он яростно посмотрел на нее. Я что, заслуживаю за это наказания?

Энни улыбнулась, глядя в его рассерженные глаза. Какая же она глупая! Когда Гарсон покупал белье, он думал только о ней - хотел побаловать ее, хотел, чтобы она хорошо выглядела. Об Изабель Дьюинг он даже не вспоминает. Как он сказал, эта женщина - в прошлом.

Поделиться с друзьями: