Искатель
Шрифт:
— Ну-ка, дай-ка сюда, — Бадур почти вырвал у Хейварда из рук артефакт, прищурившись, рассмотрел его боковую часть. — Да! Так и есть.
— Что ты нашёл? — осторожно спросил Хейвард.
— Подпись! — довольно хмыкнул Бадур. — Каждый гузур всегда помечает свою работу. Не пропадать же талантливому авторству! Здесь то же самое. Тот умелец создал эту штучку в мире… — Бадур повернул артефакт к себе, вчитываясь, — Дзигун, в долине Кенсонто.
«Забавно. Родина Яхиса.»
— Ты уверен?
— Да, я уверен, что могу прочитать язык моего народа! — огрызнулся Бадур. — Нашей письменности уже полторы тысячи лет,
Хейвард примирительно поднял руку.
— То-то! Так вот, опять к этой фигне, — гузур постучал пальцем по металлу. — Я тебе о чём толкую: раз сделано в этой Кенсонте, то и на месте должно что-то такое быть. Если слух не врёт — а гузурские слухи никогда не врут! — то эта штука связана с Иннарганом. Тогда там наверняка должен быть какой-то их жрец. И уж они-то должны быть в курсе всяких делишек с Иннарганом, иначе зачем штаны там просиживают!
— Если за сто лет от знаний Уларга что-то осталось, — холодно добавил Хейвард. Бадур словно засопел, как нагревающийся чайник.
— Я тебе что, падла, всемогущий учёный из Наина? — он снова всучил Хейварду артефакт. — Я тебе и так уже место подсказал, и назначение херни этой разжевал! Что ещё прикажешь сделать?!
Хейвард усмехнулся.
— Ты прав, — он кивнул. — Спасибо.
Бадур снова упёр кулаки в боки, смотря на Искателя исподлобья. Потом наконец сделал широкий жест рукой.
— Пожалуйста, — он вернулся за стол. — Я понял, что я тебя не видел, тебя здесь не было, и тому подобное, но хватит уже простаивать в моём кабинете, раз ты!..
Хейвард уже и не простаивал. Он быстро, но осторожно продвигался к выходу из кузни, едва заметной тенью мелькая сначала между работников, потом между покупателями и служащими.
«Иннарган… — всё это время билась у него в голове мысль. — Иннаргана можно найти… Он может вернуть меня домой…»
Это осознание охватило его целиком и полностью. Он сам забыл, что только что готов был не верить всяким слухам, сомневаться в том, что хоть что-то вообще можно будет узнать. К чёрту Трибунал, к чёрту Бессмертных с их склоками, к чёрту подосланных убийц, к чёрту Рейбор! Он должен вернуться к Мэри и Хоуп.
«Кенсонто, значит,» — размышлял он уже на улице. Чтобы перемещаться между мирами Рейбора, даже с помощью портальной сферы, необходимо было знать точные координаты места, куда хочешь переместиться. Хейвард о Дзигуне что-то слышал, но координат его не знал, не говоря уже о конкретной долине в этом мире. В обычной ситуации он бы вернулся в Трибунал, чтобы уточнить координаты…
Но путь в Трибунал был ему закрыт. Даже если — точнее, когда, — проверка Нэонала установит, что Хейвард всё сделал верно, артефакт ему придётся сдать. А это значит — отказаться от шанса снова воссоединиться с семьёй.
«Ни за что!» — с неожиданным для себя ожесточением подумал Хейвард, но тут же взял себя в руки. Что ж, значит, придётся скрываться не только от Илеля — ещё и от самого Трибунала.
Но, к счастью, существовали в Рейборе личности, занимающиеся скрытным перемещением между мирами профессионально.
Глава 7. Профессионал
— Порви его!
— Кусай!
— Давай шустрее, ну!
— Загрызи этого щенка!..
Два волколака, совсем молодой и постарше, уже с проседью, с рычанием бросались друг
на друга. Клацали челюсти, клоками разлеталась шерсть, когти цокали по пыльной мостовой.— Вот так!
— Вперёд же!
— Атуй!
— Растерзай!..
Люди самой разной наружности, клыкастые плечистые грайдцы, даже несколько плосконосых гигантов-члаунов напирали вперёд, едва не мешая дерущимся, обуреваемые самым настоящим спортивным азартом. Их отгоняли грайдцы-наёмники, изредка направляя в толпу большие зазубренные копья.
— Ура!
— Давай!..
На балкончике над сражающимися сидело два коротышки-гаубильта, обёрнутых в яркие пурпурные ткани.
— Да, признаю, держится он неплохо… Но всё же он староват.
— Чушь! Он сейчас разорвёт этого щенка. Вот, гляди.
— Хм, действительно… И сколько ты за него берёшь?
— Ну, скажем… Двадцать ааров золотом.
— Что?! Во имя Иннаргана, да это настоящий грабёж!
— Нет-нет, меньше никак дать не могу!
Подальше от заворожённой дракой и кровью толпы кучковались высокие светлоглазые альты, презрительно поглядывая на бои.
— Варвары…
— Эти смертные совсем опустились. А если волколаки прорвутся за грайдцев? Едва ли здесь наберётся и десяток существ, способных полагаться на Принцип!
— Похоже, их больше заботит то, кто из этих шавок порвёт другого быстрей. Будь здесь настоящий Смотрящий, чтобы сказать им наперёд об опасности, они бы не остановились.
— Дикари…
По всей остальной площади кровавого развлечения, казалось, вовсе не замечали. У внушительных прилавков, заполненных самым разным товаром, толпились покупатели и продавцы. Здесь можно было увидеть почти всех: и людей, и грайдцев, и члаунов, и альтов, и гаубильтов, и даже ящероподобных экбен и пернатых гнесенов. Не хватало, разве что, Бессмертных — но те едва ли снизошли бы когда-либо до того, чтобы якшаться со смертными напрямую.
— Золотые диски из Лирама!
— Инструменты, берите инструменты из Гурада, самые надёжные!
— Кому голомольскую ткань! Неношенная, незапятнанная!..
Недостатка в товаре не было — самых разных типов, самого разного качества, самой разной степени поношенности. Был лишь один изъян: всё, или почти всё, было ворованным. Это обстоятельство, однако, вовсе не смущало многочисленных покупателей: с грабежами едва ли могли покончить в отдельных мирах, а в масштабах всего Рейбора это было тем более невозможно. Даже для Трибунала, несмотря на всё его упорство, и для Бессмертных, несмотря на все их возможности.
Таков был Блистательный Клитаутиклан — город пернатого лорда Кмугута, Южная столица мира Сходки, разбойников, держащих в страхе весь Рейбор.
Были, однако, в гремящем Клитаутиклане и тихие уголки. Стоило сойти с площади и поплутать по небольшим, всё сужающимся переулкам, как крики толпы заглушались, и оставался только едва заметный, похожий на дыхание, шум ветра. Если бы кто-то затем свернул направо, то заметил бы, как к стандартному для Клитаутиклана запаху пота и пустыни примешивались нотки каких-то сушёных трав и нехитрой приправы. Этот запах нарастал по мере приближения к небольшому ларьку на правой стороне переулка, навесом почти упирающемуся в противоположную стену. Под навесом скрывалась покоцанная деревянная дверь, из-за которой и доносились эти приятные запахи.