Исс и Старая Земля
Шрифт:
– Хм. Это кто-то от вас звонил мне вчера?
– Вероятно, да.
– К сожалению, вынуждена сказать, что за истекший период ничего не изменилось, если не считать того маленького факта, что я стала на день старше. Хотя, например, Нельда вообще не меняется, несмотря на то, что у нее вылезают волосы.
– Ха-ха, – засмеялась Нельда. – Значит, мне надо менять шампунь!
Джилджин при этом тоже рассмеялась, и Уэйнес не могла не залюбоваться ее ртом, тонкогубым, широким, ярко-розовым и беспрерывно двигающимся, то поднимающим один уголок, то другой, морщившимся,
– В любом случае, Балли остается вне досягаемости, – подтвердила она.
Уэйнесс посмотрела на дверь в задней стене, явно ведущую к Баффумсу.
– Он чего-то боится?
– Делать ему нечего! То есть в прямом смысле. Контора работает по налаженным рельсам, и совет директоров просто просил Балли ни во что не вмешиваться. Так что он развлекается художественными коллекциями…
– Художественными, говоришь? – неожиданно вмешалась Нельда. – Кажется, это называется совсем не так!
– Балли, конечно, иногда выходит к особо важным посетителям и показывает эту свою коллекцию, особенно если рассчитывает повергнуть его или ее в шок.
– Может быть, он снизойдет и до меня, если я объясню ему чего именно и почему я хочу?
– Скорее всего, нет. Но попытайтесь.
– По крайней мере, предупреди девочку, – буркнула Нельда.
– Предупреждать здесь особо не о чем. Он, конечно, может оказаться немного утомителен – вот и все.
Уэйнесс с сомнением посмотрела на двери кабинета.
– Что значит «утомителен» и что значит «немного»?
– Я не выдам никакой секретной информации, если скажу, что Балли не всегда счастлив в компании хорошеньких девиц, они внушают ему чувство неуверенности. Но тут ничего не поделаешь.
– Просто они приходят, когда он слишком много съел мяса, – опять ни с того ни с сего брякнула Нельда.
– Что ж, эта теория тоже имеет право на существование. Но лучше сказать, что Балли Баффумс непредсказуем.
Уэйнесс снова посмотрел на дверь.
– Доложите обо мне, а я стану держаться как можно более мило, и, может быть, понравлюсь вашему начальству.
– О ком я должна доложить? – сухо поинтересовалась Лиип.
– Уэйнесс Тамм, помощник секретаря Общества натуралистов.
В этот момент двери неожиданно плавно отъехали, и на пороге кабинета появился огромный мужчина.
– Что тут происходит, Джилджин?! Тебе больше делать нечего, как трепаться со своими подружками?!
– Это не моя подружка, – совершенно спокойно ответила Джилджин. – Это представитель важного клиента, она хочет получить некоторую информацию о неких сделках.
– Что за клиент? Что за сделки?
– Я помощник секретаря Общества натуралистов и занимаюсь делами давно минувшими, имевшими место еще при старом секретаре.
Баффумс подался вперед и его зачесанные за уши волосы, взлетели над круглым мясистым лицом.
– Вот чертовщина! Какая-то женщина уже приходила сюда по этому поводу – сколько лет назад? Десять? Двадцать?
– Неужели? И она назвала себя?
– Наверное, но я, разумеется, не помню.
– И вы предоставили ей интересующую ее информацию?
Баффумс
поднял брови, по контрасту со светлыми волосами, очень темные, и долго смотрел на Уэйнесс круглыми водянистыми глазами.– Все мои дела сугубо конфиденциальны, – педантично и в нос протянул он. – Такова политика бизнеса. Если вы хотите разговаривать дальше, то прошу, – и он ушел в кабинет. Уэйнесс глянула на Джилджин и не особенно вдохновилась жестким пожатием плеч помощницы. Однако рискнула войти.
Джилджин прикрыла дверь, а Баффумс запер ее изнутри.
– Старые-то замки лучше, как вы думаете? – зачем-то спросил он, причем весьма жизнерадостно.
– Именно так и я думаю, – быстро согласилась девушка. – Особенно, когда есть что хранить.
– А, вот вы на что намекаете! Ну, может я и перестраховываюсь немного. Когда веду деловой разговор, то не люблю, чтобы вмешивались, прерывали и так далее – и надеюсь, вы придерживаетесь того же мнения. Я прав?
Уэйнесс вспомнила, что должна быть как можно более обаятельной с этим господином, так что бы он не почувствовал себя неуверенно.
– У вас гораздо более богатый опыт, чем у меня, – улыбнулась она. – И, без сомнения, вам виднее.
Баффумс кивнул.
– Я вижу, вы разумная молодая дама, и без сомнения, будете иметь большой успех.
– Благодарю вас, приятно слышать такой комплимент, тем более из ваших уст. Я буду вам очень благодарна за помощь.
Баффумс сделал широкий жест.
– Разумеется! Почему бы и нет? – Он буквально разлегся на столе. «По-моему, он совершенно не чувствует себя неуверенным», – подумала Уэйнесс, но было ли это хорошим или плохим знаком? Конечно, Баффумс выглядел человеком странным, непонятным и, вероятно, даже сварливым. Уэйнесс незаметно оглядела кабинет: слева ширмы закрывали, по всей видимости, некую приватную часть, справа находились стол, кресла, компьютер, полки и остальные офисные штучки.
Четыре высоких окна выходили во внутренний сад.
– Вы застали меня в удачный момент, – провозгласил Баффумс. – Я – если можно так говорить о себе – способный администратор, что означает возможность деятельности всей конторы без особого моего вмешательства. И это прекрасно, поскольку оставляет мне больше времени для собственных интересов. Кстати, вы изучали философию эстетики?
– Нет.
– А это одно из моих особых увлечений! Я специализируюсь в одном из самых важных и универсальных ее аспектах, даже несмотря на то, что ни ученые, ни студенты не обращают на эту область должного внимания.
– В таком случае, позвольте спросить, знакомы ли вы с деятельностью Общества натуралистов?
Но Баффумс, казалось, не услышал вопроса.
– Моя коллекция эротических курьезов, конечно, неполна, но я тешу себя мыслью, что главное – это не количество, а качество. Иногда я показываю ее неким разумным и симпатичным мне клиентам. Желаете ознакомиться?
– Я не знаток по этой части, а честно сказать, и вообще полный профан… – осторожно начала девушка, но Баффумс замахал на нее руками.