История Мадлен
Шрифт:
Конечно, задуманные переделки в таких масштабах стоили не мало, но мне удалось убедить практичную Елену Дмитриевну в том, что лучше сразу сделать всё так, как положено, чем потом терять время и средства на обучение новых швей, взамен потерявших на производстве зрение. Само по себе здоровье крепостных (а именно крепостные должны будут выполнять львиную долю работ) не очень-то волновало эту сухаристую тётку, поэтому пришлось искать аргументы финансового порядка.
Боже мой, дни полетели кубарем, один за другим – я просто не успевала за всем уследить. Спасибо моей доброй Софи – она добровольно взяла на себя роль профессионального секретаря, фиксируя планы,
Елена Дмитриевна, очевидно, состояла из железа, ибо на её лице я не наблюдала ни следов усталости, ни раздражения – бесконечно одинаковая деловитость и готовность к действию. Не удивительно, что она не замужем, сдаётся, единственным достойным кандидатом, способным выдержать её темп и неэмоциональность, мог бы стать только Терминатор.
У меня лично голова уже шла кругом. Нет, всё ж понятно, этот путь я проходила не впервые, но масштаб и скорость действия ошеломляли. Надо думать, ни больше ни меньше – почти государственный проект. Сильно напрягало, что не оставалось сил и времени порисовать. Идеи были, немало, есть что отдать в разработку, но выпадение из творческого процесса – вещь угнетающая для самого творца.
Вместо того, чтобы закутаться мягким пледом и за чашкой кофе отдаваться на волю фантазии, я носилась, как угорелая, контролируя ремонтные и строительные работы, стараясь отследить их качество. Конечно, всем этим занимались специально обученные люди, но, не всегда понимая назначения вносимых изменений, могли сделать что-нибудь не так. В общем, это я погорячилась, изначально решив, будто особняк под все мои замыслы можно будет переоборудовать “малой кровью”.
Кроме всего, отбирать кандидатур на разные участки труда в мастерские тоже нужно было самой. Моя стальная помощница организовала приток свежих сил, но даже теоретически не могла судить об уровне квалификации прибывающих кадров. Кто-то хорошо владел кроем, кого-то можно было ставить только на простой шов, а попадались жемчужины, которые смело отряжались на вышивку.
Мастера, прибывшие со мной из Франции, должны будут взять на себя роль учителей-наставников для новичков. Всех нужно было куда-то определять. Обувную мастерскую решила сделать всё-таки под отдельной крышей, ради чего был приобретён ещё один большой флигель рядом с особняком. Зато теперь весь четвёртый этаж можно было отдать под жилые комнаты для работников.
И это ещё даже близко руки не дошли до гобеленов, производство которых я планировала организовать исключительно сама – без участия российского двора.
Прошло больше месяца, прежде чем над огромным зданием заиграла свежими красками новая элегантная вывеска, гласившая, что здесь теперь находится Дом красоты “Модная жизнь”.
* Автор стихотворения Леонид Чернышов.
Глава 73
Немного отвлечься от тягостных мыслей мне помогло приглашение императрицы. Екатерина прислала письмо, в котором она приглашала меня на обед и это была действительно большая честь для меня, ведь это лишний раз говорило о её расположении к моей персоне.
Но как бы я не радовалась и не гордилась собою, ложка дегтя все же случилась и здесь – я захворала. Муторное состояние преследовало меня с самого рассвета и, промучившись в постели несколько часов, я освободила желудок, вывернув его содержимое в ночной горшок.
Но временное облегчение быстро закончилось – тошнота вернулась с удвоенной силой. Я не стала говорить об этом Софи, чтобы
не пугать верную подругу и, взяв себя в руки, принялась собираться на встречу с императрицей.К обеду одеваться вычурно не стоило и, ограничившись милым платьем из кашемира гранатового цвета, я накинула на плечи кисейный платок, решив, что это вполне соответствует моменту.
Обед у государыни начинался в час дня и чтобы не показаться невежливой, я прибыла немного раньше. Состояние мое немного улучшилось, но некая слабость и головокружение все же терзали меня, заставляя глубоко и медленно вдыхать. Это конечно помогало, но ненадолго.
К обеду её величества были приглашены человек двенадцать: Орлов, сидевший по её правую руку, граф Разумовский, фельдмаршал князь Голицын, князь Потемкин, граф Ангальт, братья Нарышкины, дежурный генерал-адъютант, граф Чернышев, граф Строганов, князь Барятинский, графиня Брюс, графиня Браницкая и, конечно же княгиня Дашкова.
Я старалась вежливо отвечать на дежурные вопросы, улыбалась и даже несколько раз пошутила, чтобы по моему лицу не было видно всю глубину моего состояния.
Когда к нам присоединилась императрица, я была немного удивлена её видом, ведь оказалось, что костюм государыни в будние дни, был чрезвычайно прост. Открытое, свободное, так называемое «молдаванское» платье с двойными рукавами отлично сидело на ней, несмотря на свою непритязательность. Внутренние рукава из легкой материи были собраны сборками до кисти руки, а верхние очень длинные, из той же материи, что и юбка, слегка приподняты сзади. Само платье было из лилового шелка и на нем отсутствовали, какие либо украшения. Вообще ничего, что указывало бы на высокое положение императрицы, не отмечало её обеденный наряд. Только в прическе Екатерины замечалась некоторая изысканность – зачесанные кверху волосы, венчались двумя стоячими буклями за ушами.
Она была в добром расположении духа и посмеивалась над рассказами Потемкина, попивая чистую воду из бокала богемского хрусталя. Она поинтересовалась, как мои дела и внимательно выслушав ответ, искренне пожелала удачи во всех начинаниях.
– Надеюсь, что сегодня я услышу подробный рассказ о ваших мастерских, графиня, – Екатерина поднесла к губам рюмку мадеры и слегка скривилась. – Мадера не мой напиток, но его мне советовал доктор…
– Я расскажу все, что вас интересует ваше величество, – почтительно ответила я и она милостиво кивнула, отставляя рюмку с недопитым вином.
– Вы очень расторопная и деятельная. Посему, пророчу вам большое будущее в России, Марья Андреевна.
Екатерина принялась за еду и все последовали её примеру, тихо переговариваясь между собой и с интересом поглядывая на меня.
Среди закусок были даже заморские яства, например, как устрицы, но в основном стол украшали традиционные российские блюда, как стерлядь, осетр, икра зернистая, балык, а также всевозможные колбасы и буженина. Лакеи бесшумно подавали еду на серебряной посуде и лишь легкое шарканье по коврам, периодически напоминало о их присутствии.
Как бы мне не хотелось обмануть свой организм, он взбунтовался с новой силой, стоило мне ковырнуть вилкой буженину, так аппетитно выглядевшую на тарелке.
– Вы бледны, – голос Екатерины прозвучал без интонаций, но в её глазах читалось легкое беспокойство. – С вами все в порядке, графиня?
– Да, – еле выдавила я из себя и глубоко вдохнув, добавила: – Немного нездоровится.
– Давайте я проведу вас на свежий воздух, – Дашкова поднялась и помогла мне встать. – Пару глотков и вы придете в себя.