Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История одного вампира
Шрифт:

Я с самого начала знал, что труднее всего будет уговорить его поменять Эвру на Дебби. Чтобы все сработало, я должен был устроить целый спектакль. Если бы я предложил ему такой обмен сразу, Морлок заподозрил бы неладное и не согласился. Если бы он не был сдвинутым, то тоже не попался бы в ловушку, даже разыграй я свою роль просто гениально. Так что в этом смысле его

безумие работало на нас.

Однако самым опасным был финал. Ведь Морлок мог победить мистера Джутинга. И тогда умерли бы все шестеро: и сам мистер Джутинг, и я, и Эвра, и Дебби, и Донна с Джессом.

Да, игра была опасной (и нечестной по отношению к Дебби и ее семье - они-то тут вообще были ни при чем), но иногда надо рисковать. Мудро ли рисковать пятью жизнями ради одной? Может, и нет. Но ведь речь шла о человеческой жизни! Эта история многому меня научила, но самое главное, я понял, что даже вампиры могут быть человечными. Мы и должны быть такими. Иначе станем похожими на Морлока - кровожадного чудовища из мрачных туннелей.

Я уложил Дебби на чистую простыню, накрыл одеялом. На левой лодыжке у нее был крошечный шрам. Это мистеру Джутингу пришлось взять немного ее крови, чтобы намазать ею козла и сбить с толку Морлока.

Я посмотрел на своего хозяина.

–  Вы сегодня столько сделали, - тихо сказал я.
– Спасибо.

Он улыбнулся:

 Я сделал то, что должен был. И это был твой план. Так что я должен был бы тебя поблагодарить, если бы только не из-за тебя все началось. Не вмешайся ты тогда - ничего бы не случилось. Ну что ж, по-моему, мы квиты. Так что никто никого не должен благодарить.

–  А что будет, когда вампирцы узнают, что мы убили их сородича? Захотят нам отомстить?

Мистер Джутинг вздохнул:

–  Если повезет, они не найдут тело. Но если даже тело найдут, можно надеяться, что им не удастся найти нас.

–  А если удастся? Что тогда?
– не отставал я.

–  Тогда они будут преследовать нас. В конце концов, поймают и убьют, - сказал он.
– У нас не будет никаких шансов выжить. За нами будут охотиться десятки вампирцев, и Генералы вампиров

за нас не заступятся.

–  Лучше бы я не спрашивал, - вздохнул я.

–  Что, нужно было соврать?

Я с улыбкой покачал головой.

–  Нет. Больше никакого вранья. Но думаю, лучше не говорить об этом Эвре. А то он до конца жизни не сомкнет спокойно глаз. К тому же он и так на меня злится. Он поверил, что я собираюсь променять жизнь Дебби на его жизнь. Он теперь просто в ярости.

–  Успокоится, когда мы ему все объясним, - пообещал мистер Джутинг.
– Ну что, идем за ним?

Я помолчал, глянул на Дебби.

–  Можно, я немного побуду тут один?
– спросил я.

–  Конечно. Только не очень долго: скоро рассвет, а мне не хотелось бы провести весь завтрашний день в этих проклятых туннелях. Я подожду тебя внизу, - сказал он, уходя.

Я посмотрел на часы. Почти четыре утра. Двадцать пятое декабря. Рождество.

Действовал я быстро. Придвинул елку поближе к кровати, открыл коробку с игрушками и развесил блестящие шарики, крошечные фигурки, гирлянды и дождик. Потом я перевернул Дебби так, чтобы, проснувшись, она первым делом увидела елку.

Мне не хотелось уходить, не попрощавшись. А так все же лучше. Когда она проснется и увидит елку, она поймет, что я не просто сбежал. Она поймет, что я думал о ней, и, может быть, не будет на меня сердиться за внезапное исчезновение.

Я постоял над Дебби, глядя на ее лицо. Скорее всего, я вижу ее в последний раз. Какая она милая, как спокойно спит! Захотелось разыскать фотоаппарат и сделать снимок. Но потом я понял: мне не нужна ее фотография, я и так до конца своих дней не забуду ее. Лицо Дебби навсегда сохранится в моей памяти рядом с другими дорогими мне лицами: моих родителей, сестры, Сэма.

Я наклонился, поцеловал ее в лоб, убрал с глаз прядь волос.

–  Счастливого Рождества, Дебби, - тихо сказал я и отправился спасать своего друга Эвру.

Поделиться с друзьями: