Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избавление от тьмы
Шрифт:

— Дженни! Нельзя же так пугать! — возмутился Ник.

— Вам, молодой человек, не полагается так поздно посещать комнату сестры. Помнится, я воспитывала джентльмена, — строго заметила она. Парень сокрушенно опустился на кровать.

— Пощади! Я просто искал убежище! — наигранно взмолился он, отчего Дженни рассмеялась.

— Ладно уж. Видела я этих старых бесстыдниц. Больно дряблые для моего мальчика.

— Ты святая! Дженни, спасибо тебе!

— Полно, — отмахнулась женщина, поворачиваясь к Лили, — Твоя мать говорит, ты испортила наряд?

— Она преувеличивает, — покачала головой девушка, — туфли были слишком неудобные.

— А с прической и платьем что? — приподняв одну бровь, слово в слово

повторила она слова миссис Джеймс.

— Это долгая история. И, пока ты не спросила про кота, скажу, что он тоже часть этой истории, — Дженни хитро прищурилась, но возражать не стала.

— Ну что ж… Мне сказали привести тебя в порядок и вернуть на бал. Но, как я понимаю, возвращаться ты не хочешь? — Лили грустно кивнула.

— Но, разве можно?

— Я что-то придумаю, — заговорщицки подмигнула она, — Отдыхайте, дети. Дети ведь болеют? — "Дети" радостно и активно закивали.

Глава третья

Лили немного переживала о том, что будет с ними после вчерашнего вечера, особенно с Дженни, ведь именно она помогла им избежать навязанного общества. Впрочем, об этом можно подумать и потом. Рождество, как никак. Гости разъехались, мистер и миссис Джеймс вновь заняты работой. Работники поместья во всю праздновали и веселились, распаковывая и вручая друг другу подарки. И, пусть они были друг другу не родные, отмечали праздник вместе, как семья. Ни Ник, ни Лили никогда не ставили себя выше прислуги. Пожалуй, частично в этом была заслуга Дженни и их ныне покойной бабушки. Они ели, пили и разговаривали обо всем на свете. И здесь, в маленькой теплой кухне, царил искренний смех и атмосфера праздника, тогда как в роскошном бальном зале всего этого не было… Иногда Лили жалела, что не родилась в простой семье. Она могла бы пойти в обыкновенную школу для обыкновенных детей, гулять во дворе и отмечать Рождество вот так, просто, без пафоса и лицемерия, не мучая себя неприятной компанией или тяжелыми туфлями каждый год… Увы…

Когда мистер и миссис Джеймс через прислугу приказали дочери явиться с весельем было покончено… Лили шла вверх по лестнице, словно на плаху. Сейчас ее ждет выговор за недостойное поведение на балу и она планировала выслушать его молча, чтобы ее поскорее оставили в покое. Остановившись перед внушительной дверью девушка постучала.

— Лили? Можешь войти, — мистер Джеймс сидел в своем кресле и отложил деловые бумаги. Лили сглотнула. Слишком мало вещей могли заставить ее отца отложить работу даже на секунду. Она подошла к столу и села в кресло напротив. Стоять не было никакого желания.

— Отец? Мне сказали, ты просил зайти…

— Да. Дело в том, что вчера я пригласил племянника моего доброго друга на бал. У бедняги всего неделю назад погибли родители и я надеялся, что ты составишь юному Фоллу компанию… — Лили замерла. Возможно, знай она об этом заранее, отнеслась бы к гостю несколько доброжелательнее. С другой стороны, ее ведь не предупредили? И вообще, Дженни сказала, что им с Ником не здоровилось, значит так и было…

— Прошу прощения, отец. Но, как ты уже наверное знаешь, вчера мне нездоровилось.

— Да, Дженни передала мне, — он утвердительно кивнул, сложив руки на груди, — Прискорбно, что вы с братом пропустили торжество. Но, есть и хорошая новость, — в том, что новость и в самом деле хорошая, Лили очень сомневалась, но решила промолчать, — Мы с другом обсудили и решили, что будет здорово, если его племянник погостит у нас…скажем…месяц, — девушка едва удержалась от того, чтобы в изумлении не открыть рот. У них никогда не было гостей, которые задерживались больше, чем на два-три дня. Все это было более, чем подозрительно, — Итак, я пригласил тебя, так как надеюсь, что ты составишь нашему гостю компанию и поможешь освоиться.

— А почему

не Ник? — Лили пыталась ухватиться за призрачную нить надежды, что ей удастся улизнуть от навязанных отцом обязанностей, — Они примерно одного возраста и они оба парни. У них должно быть больше общих тем для разговора, разве нет? — мистер Джеймс сцепил руки в замок и недовольно уставился на дочь. Она поняла, что выкрутиться не выйдет.

— Твой брат своенравен. Я не могу на него положиться в таком вопросе, так как моих приказов он никогда не слушает. Однако, если он согласится, я не вижу причин, по которым вы оба не могли бы составить ему компанию, — Лили тяжело выдохнула. Едва ли Ник обрадуется этой новости, — Как бы то ни было, надеюсь, я могу на тебя расcчитывать? — ей оставалось только сдаться.

— Да, отец…

— Я рад, что ты поступаешь благоразумно, — отец одобряюще улыбнулся, — Скоро обед и я хотел бы, чтобы вы на нем встретились. Покажи ему поместье, сад, озеро… Думаю, вы сами придумаете, чем заняться?

— Что мне нужно о нем знать? — девушка устала ходить вокруг да около и решила спросить напрямую, — Мне нужно разговаривать с ним на конкретные темы или просто развлечь?

— Всего понемногу. Ничего особенного от тебя не требуется. Сделай так, чтобы этот месяц гость не скучал, а потом посмотрим… — Лили кивнула и собиралась уходить, но отец остановил ее, — Едва не забыл. Я не против, что ты завела кота, пока от него не будет проблем. И вели Дженни заказать для него все необходимое, — облегченно согласившись, она убежала в свою комнату, готовиться к обеду. Ей повезло, что в кабинете отца не оказалась матери. Будь миссис Джеймс свободна, она так легко не отделалась бы. Лили собиралась выполнить поручение отца, но он ведь не говорил ей обедать с гостем наедине? Поэтому, едва переодевшись, она побежала искать брата, по пути едва не сбив с ног их дворецкого — тот нес огромную вазу и не сразу заметил ее.

— Прости, Джо! — на ходу выкрикнула Лили, чудом избежав столкновения, и побежала дальше, вплоть до комнаты брата. Та ожидаемо оказалась заперта, так что ей пришлось громко колотить кулаками деревянную дверь, — Ник! Ник, открой скорее! Я знаю, что ты там! — послышались неторопливые шаги, щелчок дверного замка и дверь открылась, а перед ней стоял брат — сонный и помятый, — Ты что, до сих пор спишь?

— Уже нет, — пробормотал он, запустив пальцы в волосы, — Кто-то едва не выбил мне дверь.

— И кто же этот негодяй? — искренне изумилась Лили, едва сдерживая рвущийся наружу смех.

— Ни за что не угадаешь, сестричка… Заходи уж, не стой на пороге, — дважды приглашать ее не нужно. Не медля, она вошла внутрь и уселась прямо на кровати брата, смешно болтая ногами в воздухе, — Итак, дом горит или ты просто соскучилась? Что случилось? — зевнув, Ник бессовестно забрался под одеяло и явно собирался спать дальше, но Лили не собиралась сдаваться так легко.

— Нет уж! Вставай! Мне твоя помощь нужна! — она безжалостно стягивала с него одеяло и, тяжело вздохнув, Ник сдался.

— Ладно, что нужно сделать, чтобы ты оставила меня и мое одеяло в покое?

— Отец пригласил племянника одного из друзей погостить у нас на целый месяц. И он хочет, чтобы я его развлекала, начиная с сегодняшнего обеда, а я не хочу идти одна. Это и так все больше подозрительно напоминает сватовство. Это глупо.

— И?.. — он перевернулся на бок, подперев голову рукой, — Предлагаешь мне развлечь его вместо тебя или выпроводить из поместья? К примеру…через окно?

— Не нужно ничего такого! — заверила она брата, — Просто сходи со мной на обед, пожалуйста. Вчера он чуть не заметил, как я выхожу с того самого тайного балкона, я нервничала, торопилась и, возможно, была не очень вежлива. А у него недавно родители погибли, так что мне стыдно и неловко. И моральная поддержка не помешает.

Поделиться с друзьями: