Избранная для бастарда
Шрифт:
Вскочив с кровати, подбегаю к окну. Распахиваю его и выглядываю на улицу. В горле застревает крик ужаса, и я накрываю рот ладонью. Прямо под замком ведется бой. Воины Кардена сталкиваются в схватке с армией его братьев. Волосы встают дыбом, когда я вижу, как легко тела пронзают мечами. Несколько мирных жителей пытаются скрыться, но не всем везет. Их настигают тяжелые мечи и кинжалы, брошенные в спину. Зачем они убивают ни в чем не повинных жителей Рандемая?! Разве они представляют собой угрозу? Зверье! Бездушные твари!
Мечусь перед окном. Мне очень хочется помочь этим людям. Но что
Мне надо увидеть масштабы битвы, а это возможно только со смотровой башни. С нее открывается обзор места за воротами. Потому что на данный момент я вижу только то, как толпа воинов прорывается через сломанные ворота, и она кажется бесконечной. Сколько их по ту сторону стены? И не останавливают их ни стрелы, ни горячая смола, щедро льющаяся на головы. Они все равно каким-то образом прорываются наверх и убивают лучников и воинов Кардена.
– Диола! – зову, когда голос наконец прорезается. Служанка тут же забегает в покои.
– Госпожа! – она бросается ко мне, в глазах плещется ужас. – Вы видели, что творится?
– Платье мне. Быстро. Мы идем на смотровую башню.
– Госпожа, но вам запретили выходить из покоев.
– Запретили? Кто? Фидон? Я здесь жена Верховного сына, а не он. Так что пусть подотрется своим запретом! Платье, я сказала!
– Уже бегу.
Диола покидает покои, а я продолжаю метаться. Надо умыться, причесаться, но я просто не могу отлипнуть от окна. От волнения заламываю руки, выкручиваю пальцы и с ужасом думаю, что будет дальше.
– Госпожа, отойдите от окна, – слышу позади голос Фидона. – Вам небезопасно стоять там.
– Фидон, что происходит? – бросаюсь к нему, а он отводит взгляд.
И тогда я вспоминаю, что стою в одной тонкой длинной сорочке на голое тело. Схватив с кресла халат, прикрываюсь и снова смотрю на советника.
– Братья господина решились пойти в атаку, – заговаривает он, своими словами посылая по моей спине холод ужаса. – Войска Верховного правителя перекрыли пути для гаилянок, так что мы в меньшинстве. И даконцы никак не дойдут до нас. Мы, можно сказать, в одиночестве.
– Но их огромная туча! – всплескиваю руками и сплетаю пальцы перед собой так плотно, что белеют костяшки. – Лезут со всех щелей, как муравьи!
– Да, госпожа. К сожалению, это так.
Я защитным жестом накрываю свой живот, стараясь не дать панике захватить мой рассудок.
– Мы должны что-то сделать, – произношу дрожащим голосом.
– Сейчас гаилянки двинулись на запад, чтобы расчистить путь для даконцев и себя. Посмотрим, получится ли у них. Мы со своей стороны тоже отправили небольшое войско во главе с Воларой, чтобы они могли прорвать оборону Верховного правителя с тыла.
– А Карден? Что с ним? Ты говорил, ему лучше.
– Лучше, госпожа. Он сам не вступает в бой, но руководит им. Потерпите немного, все станет ясно ближе к вечеру.
– Потерпеть? Да я до вечера с ума сойду! – причитаю я в отчаянии.
– Понимаю, госпожа, – кивает Фидон. – Но сейчас вы можете в полной мере повести себя как жена Верховного сына.
– Что ты имеешь в виду?
– Слушаться мужа и ждать. Это единственное, что вы можете сделать.
– А люди? Мирные
жители? Кто им поможет?– Госпожа, большинство из них в замке. Господин велел разместить их в тронном зале и зале для приемов. О них заботятся.
– Я хочу выйти к ним. Поддержать.
– Это небезопасно.
– Фидон! Это и мои люди тоже! Им нужна моя поддержка и вера в то, что Карден обязательно справится!
Советник раздраженно вздыхает и сверлит меня тяжелым взглядом.
– Но только в сопровождении охраны. Если что-то пойдет не так, вы сразу возвращаетесь в покои.
– А что может пойти не так?
– Боюсь, не все жители к вам благосклонны, – печально констатирует Фидон. – Многие считают, что это нападение – ваша вина. Что если бы вы не появились, то и у братьев господина не было бы повода нападать на Рандемай и Макитан.
– И что я могла сделать? – выдыхаю ошарашенно. – Как могла повлиять на это? Это ведь боги так решили. Мы только подчиняемся.
– Госпожа, это неотесанные простолюдины. Что вы от них хотите?
Моя решительность угасает, когда понимаю, что разъяренная, испуганная толпа может просто разорвать меня на кусочки, и охрана не поможет. Или вообще захватят меня и выдадут братьям Кардена в надежде на то, что войска покинут Рандемай.
– Фидон, я правда виновата в этом нападении?
– Глупости, госпожа. На вашем месте могла быть любая другая Тиальда. Но даже не в этом дело, а в том, что у братьев появился повод осуществить то, что они давно намеревались сделать – убить господина. Эти… Верховные сыновья считают, что он – проклятие их рода. Темное пятно на светлом образе Верховного правителя.
– Я все равно выйду к людям, – задираю подбородок, хоть у меня и адски трясутся колени. – Передай на все кухни, чтобы приготовили для людей еду и воду. Слугам скажи, чтобы разожгли камины в залах, там может быть холодно. Я сейчас соберусь и приду.
– С вами пойдет шесть человек охраны.
– Пускай лучше они отбивают атаку!
– Это распоряжение господина. При всем уважении, в первую очередь я буду выполнять его приказы, – поклонившись, Фидон покидает мои покои.
Сразу за ним внутрь вбегает Диола с платьем в руках.
– Госпожа, там такое творится! – восклицает она, разложив платье на кровати. Следом за ней заходят служанки, которые начинают заправлять ложе, пока Диола берет в руки кувшин, чтобы помочь мне умыться. – Залы полны людей. Охрана стоит в каждом коридоре, чтобы не пускать жителей дальше в замок. Дети кричат, женщины плачут, мужчины ругаются. Это ужасно!
– Это все страх, Диола, – прополоскав рот, отвечаю я. – Они боятся, поэтому паникуют. Сейчас я оденусь, и пойдем к ним.
– Куда? К людям? – она таращит на меня свои и так немаленькие глаза.
– К людям, Диола.
– Но госпожа! Они говорят…
– Я знаю, что они говорят! – резко прерываю ее. – Боишься – не иди. Я должна быть там!
Залы заполнены испуганными людьми. Некоторые жмутся друг к другу, а кто-то ссорится, толкаясь и тыча друг в друга кулаками. Охрана и слуги пытаются навести порядок, но им это удается с трудом. Испуганные служанки жмутся у входа, держа в руках подносы с едой и кувшины с водой.