Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранная, или Жена по приказу
Шрифт:

— Я сумею за себя постоять. Обещаю, что скоро вернусь к тебе, и мы вместе решим, как быть с Венцом. После спасения Лидии он будет мне не нужен.

В конце концов, Рандор сдался. Мы оставили тело графа возле озера и спустились в городок у подножия скал. Обратный путь порталами занял у нас прилично времени — Рандору требовался отдых между прыжками.

Где-то на середине пути до заставы, он сказал:

— Дальше я доберусь сам, а ты отправляйся в поместье. Соседний портал как раз выбросит тебя поблизости.

Мы обнялись на прощание, и каждый пошел своей дорогой. Я оценила поступок Рандора. Ему было

ужасно трудно отпустить меня. Рыцарь должен защищать свою даму, а не позволять ей справляться с проблемами в одиночку. Но мужу хватило мужества признать, что сейчас я сильнее него. За это я полюбила его еще больше.

Портал отправил меня в поселение на границе земель графа. В самом поместье портала нет. По крайней мере, королевского. Граф не допускал посторонних в свои владения. Так что последнюю часть пути я должна проделать самостоятельно.

На постоялом дворе возле портала я арендовала лошадь. Местные женщины не ездят верхом, и я всегда подстраивалась под это правило, хоть и неплохо держалась в седле. Но сейчас мне было плевать на ограничения. Я торопилась к сестре.

Я села на лошадь и сразу пустила её в галоп. Мне вслед смотрели пораженные горожане. Думаю, слухи о лихой наезднице еще долго будут ходить в местном обществе. И пускай!

Земли графа окружал невидимый барьер магии. Он установил его сам. Посторонний не мог преодолеть его без личного разрешения графа. Я не надеялась, что с его смертью барьер исчез. Но, к счастью, мои данные были учтены при его создании. Я была здесь своей и это пригодилось.

Я въехала без проблем. Но владения графа обширны. До замка было еще несколько километров пути. Лошадь мне попалась резвая, и мы быстро преодолели это расстояние.

Меня узнали, так что ворота открыли без вопросов.

— Графа нет в замке, — сообщил сторож.

— Я знаю. Мне нужна Лидия. Где она сейчас?

— Должна быть в детской, с Бетси. Граф разрешил тебе её навестить? — заподозрил неладное сторож.

Все здесь подчинялись воли графа. От последнего поваренка до сторожа. Никто и шагу ступить не смел без его ведома. Страх настолько пропитал это место, что я ощущала его вполне реальный запах. Он пах болотом — гнилью и сыростью.

— Граф не будет против, — подмигнула я сторожу. — Гарантирую.

Мне хотелось кричать на каждом углу, что графа больше нет, и все мы, наконец, свободны от его тирании. Редко, кто здесь служил по собственной воле. Разве что такие, как Бетси. Остальных граф либо выкупил у родителей еще детьми, либо во взрослом возрасте подчинил шантажом.

Но я сдерживала себя. Рано или поздно они узнают эту чудесную новость. Мне же сейчас важнее спасти Лидию.

От ворот я пошла прямиком в детскую. Сердце тревожно стучало в груди. Я столько всяких ужасов передумала и навоображала, пока добралась до цели. Но вот, наконец, открыла дверь комнаты Лидии и вошла. Правда, первой увидела вовсе не сестру, а Бетси. Ну, конечно, как без нее.

— Ты чего здесь делаешь? — вскочила та с кресла.

— Где моя сестра? — я осмотрелась. Ни следа Лидии.

— Обедает на кухне. А где граф? — Бетси судорожно крутила на руке браслет с крупным голубым камнем по центру. Артефакт для связи с графом, не иначе. Вот только её ждал сюрприз — граф не спешил отвечать.

— Он мертв, — заявила я.

— Откуда

ты знаешь? — не поверила Бетси.

— Я сама его убила, — при этих словах я коснулась головы, и Венец тьмы стал виден.

Бетси отшатнулась от меня. В её широко расширенных глазах плескался ужас.

— Умоляю… — прошептала она, так и не сказав, о чем собственно просит. — Лидия в порядке. Клянусь, я и пальцем её не тронула. Просто следила за ней по приказу графа. Но я не обижала девочку.

Я догадалась, о чем просит Бетси. Скоро Рандор расскажет всем, кем был граф и что он задумал. В поместье нагрянут дознаватели и рыцари света. Всех, кто был с графом заодно, возьмут под стражу. Бетси ждала темница, но она просила сжалиться над ней и отпустить.

Я думала, будет приятно поквитаться с ней после всех пакостей, что она мне сделала. Но вот я смотрела на Бетси и ничего не чувствовала. Ноль желания мстить. Я даже обрадовалась этому. Влияй на меня Венец, как на Рандора, я бы с удовольствием навредила Бетси.

Но вот оно — доказательство того, что я не подвержена влиянию Венца. Бетси, сама того не зная, принесла мне благую весть. За это я решила её помиловать.

— Я тебя отпущу, — произнесла я, — но при одном условии.

— Только скажи, все выполню.

Я осмотрелась в поисках подходящей тары. Выбрала из игрушек Лидии склянку с плотно прилегающей крышкой размером с кулак. Подняла пустую склянку с пола и протянула Бетси.

— Наполни её своей магией, — велела я.

— Хочешь сделать отраву для воли? — спросила та.

— Это не твое дело. Сделай это и уходи. Скоро здесь будут люди короля.

Спустя десять минут я уже была на кухне и обнимала сестру, а в кармане у меня лежала склянка полная магии внушения.

Глава 43. Королевская милость

Мы с Лидией играли в куклы в её комнате, когда в поместье ворвались рыцари света во главе с Рандором. К этому моменту я рассказала всем, кого встретила, что графа больше нет. Люди бежали из поместья, как крысы с тонущего корабля. Кажется, к приходу рыцарей здесь остались только мы с Лидией.

Но я не хотела, чтобы люди пострадали. Большинство были добры ко мне. Они — такие жертвы графа, как и я, и заслужили свободу. А встреча с рыцарями света в лучшем случае обернется допросом с пристрастием, в худшем — заключением под стражу. Так что пусть идут с миром и наслаждаются заслуженной свободой от тирана.

Взяв Лидию за руку, я вышла навстречу Рандору. Он выглядел намного лучше. Магия света быстро восстанавливается. Все-таки он очень сильный светоносец.

— Это кто? — указала Лидия пальчиком на Рандора.

— Это мой муж, — ответила я.

— Хм, — задумалась малышка. — А кто он тогда мне? Брат?

Рандор опустился на одно колено перед Лидией и протянул ей руку:

— Почту за честь быть твоим братом.

Лидия немного подумала и осторожно вложила свою маленькую ладошку в большую мужскую ладонь. Мой муж и моя сестра пожали друг другу руки. Я только хмыкнула.

Вскоре Лидия уже сидела на руках у Рандора, и он повсюду её носил. Быстро же она его окрутила.

Я была счастлива, что сестренка в хорошем настроении. Всем улыбается и смеется. Благодаря своему возрасту, она скоро забудет жизнь с графом.

Поделиться с друзьями: