Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
— Вы не уверены, что это она?
— Уверены настолько, насколько это возможно. Машина сгорела, так что… Что с вами?
Я не мог даже вздохнуть. На мгновение я перенесся в другое время, в иное место. Слышал удары чего-то похожего на прибой, в ноздри бил запах горелой плоти.
— Вы в порядке? — встревоженно спросила Уорд, поднимаясь со стула.
Я заставил себя восстановить дыхание. Потом кивнул.
— Продолжайте.
— Мы можем вернуться к этому позднее…
— Нет. — Я разжал кулаки. Ладони вспотели. — Нет, давайте уж покончим с этим.
Впрочем,
От ее брата.
Грэйс умерла.
Суеверный человек увидел бы в обстоятельствах ее смерти перст судьбы. С самого начала существенную роль в наших отношениях играл огонь. Я прилетел на Руну, один из самых отдаленных Гебридских островов, где они жили тогда с братом, чтобы обследовать обгорелые человеческие останки. Хотя непосредственной вины Грэйс в той смерти не было, цепочку событий, которые к этому привели, запустила именно она. Как и к смертям, за этим последовавшим, включая смерть ее любимого брата Майкла.
И едва не привели к моей.
Сознательно или нет, Грэйс обвинила в смерти брата меня. За мной она прибыла в Лондон, чтобы напасть с ножом на пороге моей квартиры, в то время как я полагал, будто Грэйс погибла вместе с братом. Я чудом пережил это покушение и с тех пор годами жил под угрозой нового. Не зная, где она и попытается ли еще раз.
Вот она и попыталась.
При иных обстоятельствах я бы испытывал облегчение, оттого что все наконец закончилось. Однако один невинный человек лишился жизни, другой — остался калекой, и все из-за меня. Случайные жертвы сумасшедшей вендетты Грэйс Стрейчан. В дополнение к едва не состоявшейся смерти от рук Лолы, эти новости ошеломили меня.
Несколько следующих дней я продолжал приходить в себя — физически. Координация движений у меня еще была нарушена, и я страдал от головокружений, однако ожоги от электрошокера заживали. И хотя я быстро уставал, силы ко мне медленно, но возвращались.
Но я не находил покоя. Ощущал себя каким-то чужим существом в собственном теле. Когда Уорд позвонила мне через день после выписки, все во мне сжалось в ожидании новых плохих новостей. Но нет, она звонила сообщить о том, что нашла собака-ищейка при новом обыске в доме Лолы.
— Дальний конец подвала был перегорожен кирпичной стеной. Оштукатуренной и окрашенной, так что, не будь собаки, мы бы ничего не заподозрили. Когда ее сломали, за ней обнаружились человеческие останки.
Это заставило меня сесть в постели.
— Не Гэри Леннокса, надеюсь?
—
Тело мужчины, не обожженное, и, похоже, оно пролежало там много лет. Скорее всего, это его отец. Лола не говорила, что сделала с его телом, но, вероятно, перегородка в Сент-Джуд не первая, которую она заставила выложить своего сына.Разумеется, не первая. Фактически Лола созналась мне в этом. «Он помог мне все прибрать…»
Славный мальчик Гэри.
Атмосфера у нас дома становилась все более напряженной. Как я ни старался, не мог справиться с охватившей меня апатией. Я мог задремать, а потом неожиданно проснуться и увидеть, как Рэйчел смотрит на меня, нахмурившись. Я понимал, что это несправедливо по отношению к ней, и прилагал отчаянные усилия к тому, чтобы завязать хоть какое-то подобие нормального разговора. Но опять проваливался в сон.
Рэйчел терпела до вечера третьего дня с момента моего возвращения. Мы сидели за обеденным столом и ели запеканку. Ну или ковыряли ее вилкой, как в моем случае. Вскоре до меня дошло, что музыка из колонок стихла и мы сидим в тишине. Я поднял голову. Рэйчел смотрела на меня.
— Извини, — произнес я.
Она крутила в руке бокал с вином.
— Сколько еще ты собираешься продолжать вот так?
— Как — так? Я в порядке.
— Нет, не в порядке. — Взгляд ее зеленых глаз буквально пронизывал меня насквозь. — Это не твоя вина, и ты это знаешь.
Рэйчел могла не объяснять, что имела в виду.
— Давай поговорим об этом в другой раз?
— Когда? Я понимаю, ты прошел через многое, но мы оба знаем, что дело не только в том, что случилось в доме у этой старой жабы. Грэйс Стрейчан…
Я встал.
— Я не хочу вспоминать о ней. Серьезно.
— А я хочу! Не хочешь говорить со мной — не надо, но тебе необходимо поговорить об этом хоть с кем-нибудь! Кто помог бы тебе профессионально!
— Мне это не нужно.
— Неужели? Есть ведь даже название того, что ты переживаешь: «вина выжившего».
— Ох, да ладно!
— А как это назовешь ты? Ты готов вот прямо сейчас заявить, что не винишь себя в том, что сделала она? Что не считаешь себя ответственным за это?
Я открыл рот, но вдруг меня затрясло. Сел — ноги отказывались держать меня.
— Я в ответе, — произнес я заплетающимся языком.
— Нет! Машину вела Грэйс Стрейчан, а не ты. Ты даже не знал, что она жива! Обвиняя себя во всем, ты ничего не изменишь. Если так уж необходимо кого-то винить, вини ее!
— Грэйс была больна.
— А мне плевать! — Рэйчел всплеснула руками. — Господи, как ты можешь быть так строг к себе и при этом прощать злобную суку вроде нее? Да, жизнь у нее была дерьмовая — и что? У людей бывает и хуже. Вспомни, что пришлось пережить тебе! И мою сестру убили! Люди умирают, это ужасно, но мы еще живы. И ты должен решить, хочешь ли ты продолжать жить или… вести себя так, словно умер сам!
Она поднялась и вышла, вытирая глаза. Я остался сидеть за столом, зная, что идти сейчас за ней не нужно. Слышал, как Рэйчел расхаживает по спальне, но постепенно шаги стихли, а потом дверь закрылась.