Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранные сочинения в шести томах. Том 4-й
Шрифт:

красивый человек, в самом расцвете сил, глядел на него с нежностью и кроткой печалью, появившейся в его взо¬ ре с тех пор, как мальчик стал единственной радостью одинокого вдовца. На сердце у Лайонела потеплело, но дорогой ему образ тут же растаял, уступив место полчищу страшных призраков, плясавших среди могил на Копс- Хилле, а жуткий хоровод скачущих мертвецов вел дура¬ чок Джэб Прей, скользя между надгробиями, как прише¬ лец с другого света. Вдруг мощный громовой раскат разо¬ гнал призраков, и они попрятались кто куда, но Лайонел видел, как из склепов и могил тут и там выглядывают по¬ зеленевшие лица, уставившись на него остекленевшими глазами, словно мертвецы знали, что в их власти леденить кровь живых. Видения были настолько живы и мучитель¬ ны, что сознание порвало гнетущие путы кошмара, и он проснулся. Из-за занавесок веяло утренней свежестью, и солнце уже озаряло серые крыши города. Лайонел встал и несколько раз прошелся по комнате, тщетно пытаясь за¬ быть свои ночные видения, как вдруг воздух потряс гро¬ хот, слишком хорошо ему знакомый, чтобы он мог его не узнать. — Ого! — пробормотал Лайонел.Значит, не все бы¬ ло сном и это не гром воображаемой бури, а говор пушек, понятный каждому солдату! Он поспешил открыть окно и выглянул наружу. Гул тяжелой артиллерийской канонады не утихал, и Лайонел посмотрел по сторонам, чтобы узнать, что произошло. Гедж придерживался выжидательной тактики, думая нанести решающий удар лишь с прибытием подкреплений, а американцы были слишком плохо вооружены, чтобы по¬ тратить хотя бы один заряд пороха на подготовку штурма, который почти наверное был обречен на неудачу. Все это было хорошо известно майору Линкольну, и потому он с удвоенным любопытством пытался разгадать тайну неожиданной канонады. В соседних домах открывались окна, и оттуда тоже выглядывали встревоженные и удив¬ ленные лица. По безмолвным улицам спешил то полуоде¬ тый солдат, то озабоченный горожанин, и торо-пливыо шаги выдавали снедавшее их тревожное любопытство. Женщины в смятении выбегали из своих жилищ, но на открытом воздухе грохот канонады слышался с удесяте¬ ренной силой, и они в страхе

кидались назад, под защиту стен. Лайонел окликнул трех-четырех спешивших мимо 185

людей, но, растерянно взглянув на него, они, не останавли¬ ваясь, устремлялись дальше, словно опасность была слиш¬ ком велика, чтобы вступать в разговоры. Убедившись, что так он ничего не добьется, молодой человек наспех оделся и спустился вниз. Выйдя из дома, Лайонел увидел бежав¬ шего мимо артиллериста: одной рукой тот застегивал мундир, а в другой держал запальные трубки. — Что это за стрельба, сержант, — спросил Лайонел, и куда вы торопитесь с этими запалами? — Мятежники, ваше благородие, мятежники! — отве¬ тил солдат, оглядываясь, но не сбавляя шага. — Бегу к своим пушкам! — «Мятежники»! — повторил Лайонел. — Нам ли бо¬ яться толпы каких-то пахарей? Лентяй проспал дежурство и со страху, что его распекут за нерадение, выказывает усердие! Горожане теперь сотнями высыпали на улицу, и мно¬ гие спешили на близрасположенный Бикон-Хилл. Лайонел последовал их примеру. Вместе с двумя десятками бостон¬ цев он карабкался вверх по крутому склону, ни о чем не спрашивая, поскольку все были столь же удивлены грохо¬ том пушек, пробудившим их в такую рань, и через не¬ сколько минут уже стоял в толпе любопытных на порос¬ шей травой плоской вершине холма. Солнце рассеяло тонкую пелену тумана, стлавшегося над водой, и взору открывался весь простор залива. Несколько судов стояло на якоре вблизи устья рек Чарлза и Мистика, прикрывая подступы к городу с северной стороны, и, когда Лайонел увидел столб белого дыма, окутавшего мачты одного из фрегатов, он сразу понял, откуда велась стрельба. Пока он смотрел, все еще не понимая, чем вызван этот военный парад, густые клубы дыма вырвались из борта линейного корабля, пушки которого тоже заговорили зычным голо¬ сом; почти тут же его примеру последовали несколько плавучих батарей и более легких судов, и скоро холмы, широким амфитеатром окружающие Бостон, огласились эхом сотен выстрелов. — Что все это значит? — обращаясь к Лайонелу, вос¬ кликнул молодой офицер из его же полка. — Моряки не шутят, пушки бьют картечью, я это слышу по звуку. — Я тоже ничего не понимаю, — ответил Лайонел. — Противника нигде не видно, но, поскольку пушки наве¬ дены на соседний полуостров, надо думать, что амери¬ 186

канский отряд пытается уничтожить копны сена в лугах. Молодой офицер уже готов был согласиться с его до¬ гадкой, когда откуда-то сверху вдруг послышался крик: — А вот ударила и пушка с Колс-Хилла! Все равно народ не запугают! Как бы ни грохали, пусть палят хоть до второго пришествия, массачусетцы с горы не уйдут! Все подняли голову, и перед удивленными и посмеи¬ вающимися зрителями предстал Джэб Прей: дурачок за¬ брался за решетку маяка; его обычно бессмысленное лицо сияло от восторга, и он яростно махал шляпой, ко¬ гда всё новые и новые пушки присоединялись к грохоту канонады, — Что там такое? — крикнул Лайонел. — Что ты ви¬ дишь? Где твои массачусетцы? — Где? — повторил дурачок и, как ребенок, радостно захлопал в ладоши. — Да там, куда они пробрались темной ночью и будут стоять насмерть среди бела дня! Наконец- то массачусетцы смогут заглянуть в окна старого Фанел- Холла! Пусть теперь подходят королевские войска — на¬ ши научат безбожных убийц уважать законы! Лайонел, раздосадованный словами Джэба, сердито прикрикнул на него: — Слезай со своего насеста, малый, и говори толком, не то я скажу вон тому гренадеру, он тебя живо снимет оттуда да еще проучит как следует! — Но вы же обещали, что больше не позволите солда¬ там бить бедного Джэба, — захныкал дурачок, съежив¬ шись в своей клетке и исподлобья с опаской поглядывая на рослого гренадера. — А Джэб взялся выполнять все ва¬ ши поручения и не брать за это ни одной королевской кроны. — Ну, так спускайся быстрей, и я не нарушу нашего уговора. Успокоенный этим заверением и более мягким тоном Лайонела, Джэб соскочил с железного сиденья и, обхватив столб, легко соскользнул на землю, где майор Линкольн сразу же схватил его за плечо. — Где твои массачусетцы? Отвечай!
– - Там, — отвечал Джэб, указывая поверх, крыш домов в сторону соседнего полуострова. — Они вырыли на Бридсе себе погреб, а сейчас укрепляют стены, и скоро вы уви¬ дите, на какое угощение они пригласят народ.; 187

Стоило ему назвать место, как взоры толпы, которые до сих пор были обращены на корабли, вместо того чтобы искать противника, сразу устремились на зеленый холм, поднимавшийся чуть правее селения Чарлстон, и тут все объяснилось. Высокая коническая вершина Банкер-Хилла, как и накануне, была пуста и безлюдна, но на оконечно¬ сти более низкой гряды, тянувшейся вдоль берега, вырос невысокий вал, назначение которого каждому военному было ясно с первого взгляда. Редут, как ни был он мал и немудрящ, по самому своему расположению господствовал над всей внутренней гаванью Бостона и даже в какой-то мере угрожал расквартированному в городе гарнизону. Именно неожиданное появление этой словно по волшеб¬ ству выросшей насыпи, когда рассеялся утренний туман, подняло на ноги спавших моряков, и она сразу сделалась мишенью всех корабельных пушек. Пораженные отвагой своих соотечественников, горожане молчали, а майор Линкольн и несколько стоявших тут же офицеров сразу поняли, что этот шаг противника поставит осажденных в тяжелое положение. Тщетно оглядывали они соседние хол¬ мы и всю видимую часть полуострова — других укрепле¬ ний там, очевидно, не было. Их невежественные против¬ ники, не думая о последствиях, выбрали наилучшую позицию и за несколько коротких часов под покровом темноты воздвигли редут с такой быстротой, с какой могла состязаться только их отвага. Теперь майору Линкольну вдруг открылась правда, и, вспомнив приглушенный шум, который ночной ветерок донес до его ушей, и воображае¬ мые призраки на кладбище, что продолжали преследовать его даже во сне, пока их не рассеял дневной свет и грохот пушек, он почувствовал, как щеки заливает горячая крас¬ ка стыда. Приказав Джэбу следовать за собой, он поспешно спустился с холма, а затем обернулся и сказал: — Ты тоже этой ночью потрудился! — Джэбу хватает дела днем. Зачем ему работать ночью, когда одним только мертвым не лежится? — отве¬ тил дурачок с таким бессмысленным видом, что сразу обез¬ оружил рассерженного молодого человека. Лайонел улыбнулся, вспомнив свои ночные страхи, и пробормотал: — Мертвые! Нет, это потрудились живые и вдобавок смельчаки, если они отважились на такое дело. Но скажи, Джэб, — больше все равно ты меня не обманешь, — сколь¬ 188

ко было американцев на холме, когда ты ночью перепра¬ вился через Чарлз, чтобы навестить покойников на Копс- Хилле? — Оба холма кишмя кишели: Бридс-Хилл — людьми, а Копе — призраками; Джэб думает, мертвые встали по¬ глядеть, как их дети копают землю по соседству с ними. — Очень может быть, — согласился Лайонел, решив не противоречить дурачку, чтобы не возбудить у него по¬ дозрений. — Но если мертвые невидимы, то живых можно сосчитать? — Джэб насчитал пятьсот человек, когда они при све¬ те звезд проходили мимо Банкер-Хилла с кирками и ло¬ патами, но потом сбился — забыл, что дальше идет: семь¬ сот или восемьсот. — А после того как ты сбился, еще проходили? — Массачусетс не так уж беден людьми, чтобы не на¬ брать тысячи, если кликнуть. — Но у вас, вероятно, был мастер по таким сооруже¬ ниям? Уж не охотник ли на волков из Коннектикута? —- Мастер рыть погреба найдется и здесь, незачем так далеко ходить! Дикки Гридли, бостонец. — А, так он главарь! Ну, раз командует не коннек¬ тикутский зверобой, нам бояться нечего. — А вы думаете, старый Прескот уйдет с холма, пока у него есть хоть зернышко пороха? Нет, нет, майор Лин¬ кольн, в храбрости он может поспорить с самим Ральфом, а Ральфа ничем не испугаешь! — Но, если они начнут часто палить из пушек, их не¬ большого запаса пороха ненадолго хватит и им поневоле придется отступить. Джэб презрительно рассмеялся: — Да, если б массачусетцы были так же глупы, как королевские войска, и стреляли из больших пушек. Но пушкам колонистов надо лишь самую малость серы, да их не больно много. Пусть только королевские солдаты сунутся на Бридс, народ научит их уважать законы! Узнав от дурачка все, что было возможно, о численно¬ сти и вооружении американцев, Лайонел не стал терять драгоценные минуты на пустые разговоры и, велев Джэ- бу зайти к нему вечером, расстался с ним. Вернувшись домой, Лайонел заперся у себя в кабинете и несколько ча¬ сов писал и разбирал бумаги. Одно письмо доставило ему особенно много труда. Он писал, рвал начатый лист, брал 189

новый по крайней мере раз пять или шесть, прежде чем запечатать, а конверт надписал с какой-то даже небреж¬ ностью, показывавшей, что терпение его иссякло. Затем письма были вручены Меритону с наказом доставить их адресатам, если до утра не последует другого распоряже¬ ния. И только тогда молодой человек наспех проглотил давно дожидавшийся его не слишком обильный завтрак. Пока Лайонел сидел запершись в кабинете, он несколько раз откладывал перо и прислушивался к проникавшему в комнату шуму, который говорил о том, что волнение успело распространиться по всему городу. Покончив нако¬ нец со всеми делами, он взял шляпу и быстрыми шагами направился к центру. По мостовой с грохотом катили пушки, за ними двига¬ лись повозки с боевыми припасами и спешили артилле¬ рийские офицеры и прислуга. Мчались галопом адъютанты с важными донесениями, то и дело из какого-нибудь дома выходил офицер, на мужественном лице которого гордость боролась с унынием, когда, обернувшись, он ловил на себе сокрушенный взгляд провожавших его удаляющуюся фигуру прелестных глаз, обычно встречавших его с дове¬ рием и любовью. Впрочем, Лайонелу некогда было раз¬ мышлять над этими мельком замеченными грустными сценками, слишком красочным и оживленным было окру¬ жающее зрелище. Время от времени звуки военной музыки вырывались из-за поворотов причудливо изгибавшихся улиц и какой- нибудь батальон дефилировал мимо, направляясь к назна¬ ченному для переправы месту. Лайонел на мгновение задержался на перекрестке, любуясь твердой поступью от¬ ряда гренадеров, и вдруг увидел могучую фигуру и су¬ ровое лицо Макфыоза. Капитан маршировал впереди своей роты с важностью, доказывавшей, что для него четкий шаг немаловажная вещь. Неподалеку от него

крутился Джэб Прей, взиравший на стройные ряды с немым восхи¬ щением; уши дурачка бессознательно впитывали вооду¬ шевляющую музыку оркестра, и он старался идти в ногу с солдатами. За бравыми гренадерами показался батальон, который, как увидел по нашивкам Лайонел, принадлежал к его полку. Во главе колонны шел добряк Полуорт. Пома¬ хав рукой, он крикнул приятелю: Слава богу, Лайонел! Слава богу, теперь повоюем по всем правилам, оленьей травли у них больше не выйдет,; 190

Но тут звуки рожков заглушили его голос, и Лайонелу оставалось только домахать ему в ответ. Однако, глядя на проходивших мимо однополчан, он вспомнил, зачем и куда шел, и поспешил дальше, к дому главнокомандую¬ щего. У дверей губернаторского дворца толпились военные; одни ожидали аудиенции, другие с озабоченным видом то¬ ропливо входили и выходили, очевидно исполняя какие-то важные поручения. Едва только доложили о майоре Лин¬ кольне, как к нему вышел адъютант и, к немалому недо¬ вольству полдюжины офицеров, напрасно дожидавшихся уже несколько часов, с учтивой поспешностью пригласил его к губернатору. Лайонел, не слыша поднявшегося позади ропота, после¬ довал за ним и вскоре очутился в кабинете, где только что закончилось заседание военного совета. На пороге Лайо¬ нел вынужден был посторониться, чтобы пропустить ге¬ нерала. Наклонившись вперед и о чем-то сосредоточенно думая, тот, видимо, куда-то спешил, однако его мрачное лицо на миг прояснилось, когда он ответил на низкий поклон молодого человека. Вокруг генерала теснились молодые офицеры, и, когда они гурьбой выходили, Лайо¬ нел из обрывков разговоров понял, что все они торопятся на поле боя. В комнате было полным-полно военных и полковников, но среди них кое-где мелькали и штат¬ ские, по разочарованному и недовольному виду которых нетрудно было догадаться, что это те самые чрезвычайные советники, чьи пагубные советы привели к столь роковым последствиям. Оставив растерянных штатских, к Лайоне¬ лу направился Гедж, выделявшийся скромностью своего мундира среди окружающего блеска золотого шитья н шнуров. — Чем могу служить, майор Линкольн? спросил оп, сердечно пожимая руку молодому человеку, словно раду¬ ясь тому, что избавился от докучливых советчиков, кото¬ рых так бесцеремонно покинул. — Я только что встретил свой полк — он направился к лодкам, — и я осмелился побеспокоить ваше превосходи¬ тельство, чтобы; узнать, не пора ли его майору приступить к своим обязанностям. Тень омрачила спокойное лицо генерала, но потом он -ответил с дружеской улыбкой: — Для такого дела хватит и аванпостов, да и кончится 191

оно быстро. Но если я удовлетворю просьбу всех рвущих¬ ся в бой храбрых офицеров, какой-то несчастный бугорок земли может слишком дорого обойтись войскам его вели¬ чества. — Но разрешите напомнить, что несколько поколений рода Линкольнов жили в этой провинции и поведение чле¬ на этой семьи может служить благим примером. — О, мы видим здесь достаточный залог верности ко¬ лоний; в подобной жертве нет никакой необходимости, — отвечал ГеДж, небрежно оглядываясь на стоящую позади него группу. — Военный совет решил, какие офицеры бу¬ дут участвовать в деле, и фамилия майора Линкольна не была упомянута, хотя я глубоко об этом сожалею, так как знаю, что вам это неприятно. Жизнь ценных людей неза¬ чем напрасно подвергать опасности. Лайонел поклонился и, сообщив то немногое, что ему удалось узнать от Джэба, отошел от главнокомандующего. Стоявший поблизости генерал, видя разочарованное лицо молодого человека, улыбнулся и, с непринужденностью светского человека взяв его под руку, пошел с ним к двери. — Значит, как и мне, Лайонел, вам не придется сего¬ дня сразиться за короля, — сказал он, когда они вышли в переднюю. — Хау повезло, если можно назвать везением участие в таком пустячном деле. Что ж, пойдемте со мной на Копе, будем просто зрителями, раз уж нам не дано участвовать в спектакле; может быть, почерпнем материал если не для эпической поэмы, то хоть для фарса. — Простите, генерал Бергойн, но я смотрю на пред¬ стоящее сражение серьезнее, чем вы. — Ах, да, я и забыл, что вы были в свите Перси на лексингтонской охоте! — прервал тот. — Ну, так назовем это трагедией, если это вам больше нравится. Что касает¬ ся меня, Линкольн, то мне до смерти надоели эти кривые улочки и мрачные дома, и, так как у меня есть склонность к поэзии природы, я, будь у меня на то власть, давно бы уже скакал по брошенным полям этих пахарей... Но вот и Клинтон; он тоже собирается на Копе, где мы все можем получить урок военного искусства, наблюдая, как Хау по¬ ведет свои батальоны. К ним подошел военный средних лет. Его плотная фи¬ гура, не обладавшая, правда, изяществом и непринужден¬ ностью генерала, все еще державшего Лайонела под руку, 192

отличалась, однако, воинственной осанкой, которой был совершенно лишен мешковатый и неторопливый Гедж. В сопровождении нескольких адъютантов все трое поки¬ нули губернаторский дворец, чтобы занять наблюдатель¬ ный пост на не раз уже упоминавшемся нами холме. Когда они вышли на улицу, Бергойн отпустил руку своего спутника и с подобающей важностью пошел рядом с собратом-генералом. Лайонел воспользовался этим, чтобы отстать от них и, следуя в некотором отдалении, понаблю¬ дать за настроениями местных жителей, чем остальные считали ниже своего достоинства интересоваться. Из всех окон выглядывали бледные, взволнованные женские лица, а не менее любопытные и более смелые представители мужского пола заполонили крыши домов и колокольни. Барабаны уже не выбивали дроби на узких улочках, зато время от времени со стороны моря раздавался резкий звук дудки, — очевидно, войска уже начали переправляться на соседний полуостров. Перекрывая все, слышался неумол-^ кающий грохот канонады, беспрерывно сотрясавший воз¬ дух с самого рассвета, так что ухо, привыкнув к нему, ста¬ ло различать более слабые звуки, о которых мы упоми- иали. Чем ближе к заливу, тем пустыннее становились ули¬ цы; открытые окна и распахнутые двери указывали, с какой поспешностью патриотичные бостонцы кинулись туда, где лучше можно было наблюдать за сражением. Такая горячность вызывала сочувствие даже у английских офицеров, и все, прибавив шагу, скоро выбрались из тес- поты узких и мрачных закоулков на холм, откуда откры¬ вался широкий, ничем не заслоненный вид на залив. Театр военных действий лежал внизу как на ладони. Почти прямо перед ним находилось селение Чарлстон; крыши, над которыми не вилось ни одного дымка, и опу¬ стевшие улицы придавали ему сходство с кладбищем; если же на главных улицах и замечались какие-то признаки жизни, то это была чья-нибудь одинокая фигура, торопли¬ во шагавшая среди окружающего безлюдья, словно спеша покинуть проклятое место. В какой-нибудь тысяче ярдов, на противоположном мысу с юго-восточной стороны полу¬ острова, земля уже кишела солдатами в красных мунди¬ рах и в лучах полуденного солнца ярко сверкало оружие. А между ними и притихшим селением, ближе к последне¬ му, от узкой полоски берега круто поднималась уже упо¬ 193

мянутая нами гряда холмов высотой в пятьдесят — шесть¬ десят ярдов, увенчанная скромным редутом — причиной всего этого переполоха. Простиравшиеся справа луга без¬ мятежно зеленели, как в дни мира и благоденствия, хотя возбужденному воображению Лайонела представлялось, будто над заброшенными печами для обжига кирпича да и над всем полуостровом нависла зловещая тишина, со¬ звучная предстоящим грозным событиям. Далеко слева, по ту сторону реки Чарлз, из американского лагеря на окре¬ стные холмы высыпали тысячи людей; казалось, все насе¬ ление колонии собралось здесь, чтобы присутствовать при сражении, от которого зависела судьба нации. Бикон- Хилл возвышался среди гнетущего безмолвия Бостона, как живая пирамида человеческих лиц, и все глаза были устремлены в одну роковую точ^у. Люди с риском для жизни лепились на карнизах, куполах, церковных шпи¬ лях, мачтах и реях, поглощенные зрелищем и позабыв обо всем. Военные суда поднялись вверх по рекам или, точ¬ нее, по узким морским рукавам, образующим полуостров, и неутомимо обстреливали низменный перешеек, служив¬ ший единственной связью между окопавшимися на холме фермерами и их земляками на материке. Меж тем как англичане батальон за батальоном высаживались на мысу, ядра копсхиллской батареи и военных кораблей сыпались на естественный гласис, окружающий редут, зарывались в его земляной бруствер или же, перелетев, шлепались на пустынные склоны большого холма, возвышавшегося в нескольких сотнях ярдов позади, а черные, дымящиеся бомбы, казалось, парили над редутом, будто высматривая место, где взорваться. Невзирая на эти устрашающие приготовления и беспре¬ станные помехи, мужественные фермеры на холме труди¬ лись не покладая рук все утро, стараясь возможно лучше укрепить занятую с такой дерзостью позицию. Тщетно англичане прибегали ко всем средствам, чтобы смутить упорствующего врага: заступ, кирка и лопата продолжали делать свое дело, и среди грома канонады и града ядер вал поднимался за валом так же неуклонно и добротно, словно фантастические бредни Джэба Прея соответствова¬ ли действительности и землекопы занимались обычным своим мирным трудом. Однако их бесстрашие никак не походило на молодечество, которое отличает солдат регу¬ лярной армии, будь они даже трусами в глубине души, 194

Чуждые военного показного блеска, в простой и грубой своей рабочей одежде, вооруженные тем оружием, которое сняли с крюка над очагом, даже без единого развевающе¬ гося над головой знамени, чтобы их подбодрить, они стояли насмерть, поддерживаемые только правотой своего дела и теми глубокими нравственными принципами, которые уна¬ следовали от своих предков и стремились передать не¬ запятнанными потомкам. Как стало впоследствии извест¬ но, они вынесли все труды и опасности, не имея пищи, столь необходимой для поддержания сил даже в часы до¬ суга и праздности, тогда как неприятель на мысу в ожи¬ дании прибытия последних частей в полной безопасности наслаждался обедом, который для многих оказался последним. Роковая минута, видимо, приближалась. От¬ ставшие лодки с арьергардом прибыли, и батальоны анг¬ личан пришли в движение, растекаясь вдоль берега под прикрытием холма. От полка к полку спешили офицеры с последним приказом командующего. В этот миг на верши¬ не Банкер-Хилла показался отряд американцев и, быстро спустившись по дороге, скрылся в лугах по левую руку от своего редута. За ним последовали другие, которые по его примеру, несмотря на огонь корабельных пушек, прорва¬ лись через узкий перешеек и поспешили присоединиться к своим товарищам в низине. Британский генерал тут же решил предварить подход новых подкреплений и отдал давно ожидаемый приказ приготовиться к атаке, Глава XVI В жестокой битве этой бритт-гордец Победный не стяжал себе венец. Постиг тщету он замыслов своих, Оплакивая смерть бойцов лихих. X е м ф р и< В течение этого тревожного утра американцы види¬ мости ради отвечали на огонь противника, дав несколько залпов из легких полевых пушек, словно в насмешку над страшной канонадой, которую поддерживали англичане.: Но, когда приблизилась минута сурового испытания, над редутом нависла такая же гробовая тишина, как над опу¬ 195

Поделиться с друзьями: