Изъеденная молью норка
Шрифт:
– Все в порядке, - сообщил лейтенант.
– Расскажете нам?
– Лучше не стоит.
– Мы имеем право все знать.
– Понимаю, - вздохнул Трэгг.
– Именно поэтому я и пришел. Дайте мне собраться с мыслями.
Лейтенант достал из кармана сигару, откусил кончик, зажег, глубоко затянулся, внимательно посмотрел на Мейсона сквозь голубые клубы дыма и поинтересовался:
– А вы как догадались обо всем, Мейсон?
– Мои клиенты говорили неправдоподобные вещи. Присяжные никогда бы им не поверили. Тем не менее, у меня появилась мысль, что это и есть правда.
– Но что именно подсказало вам верное решение?
– настаивал Трэгг.
– Если кто-то заставляет адвоката представлять доказательства, которые определенно приведут к вынесению обвинительного
– Ничего, - ответил Трэгг.
– Лучше бы все было наоборот. А так люди начинают думать, что вся полиция продажна, потому что, время от времени, кто-то один собирает несметное богатство. Как и в этом случае. Ему просто п_р_и_н_а_д_л_е_ж_а_л_а_ гостиница "Кеймонт". Что вам известно об этом?
– Я так и думал. А также "Бонсал" и еще какая-то, куда отвозили пленников и где они видели полотенца с надписью "Бонсал".
Последовало молчание. Трэгг затянулся сигарой.
– Боб Кларемонт был не так глуп и наивен, как считали многие, сообщил лейтенант.
– Он знал, что Седжвик держит тотализатор, но также он знал, что Седжвик платит "крыше". А Файетт - связующее звено. Кларемонт пытался найти того, кто стоял за всем этим, прячась в тени. И нашел. След вел к гостинице "Кеймонт". А там, предположительно, Боб Кларемонт получил удар - я не имею в виду физический в данном случае. Он узнал, кто тот человек, за которым он охотится. Он не вышел живым из гостиницы. Они спустили его в грузовом лифте и бросили в машину. Затем послали за Седжвиком.
– Кто послал?
– А вы как думаете? Тот, кому Седжвик платил за защиту. Он заявил Седжвику, что его возьмут в самое ближайшее время, так как стало известно, чем он занимается. Ему дается двенадцать часов, чтобы уехать из города, продав дело за столько, сколько сумеет выручить. Только сматываться, если хочет жить.
– Я так и предполагал, - признался Мейсон.
– Вам известно, что произошло потом. Седжвик сделал то, что от него ждали и таким образом приготовил свою шею для петли.
– А револьвер?
– Седжвику дали понять, что его единственный шанс - оставаться за пределами штата, пока все не утихнет, но сообщить этому одному человеку,
где он обосновался. У Седжвика был револьвер системы "Смит и Вессон", но не тот, что потом заложила Дикси. Она отнесла в ломбард револьвер Боба Кларемонта даже не подозревая об этом. Каким-то образом после убийства полицейского преступникам удалось поменять револьверы. Наверное, к Седжвику и Дикси заходил кто-то, кого они считали другом, и подменил револьвер.– Но зачем?
– не понял Мейсон.
– Своеобразное страхование жизни у бандитов. Они не думали, что Дикси Дайтон вернется, но полностью исключать этот вариант не могли. Я предпочел бы это не обсуждать.
– Знаю, но придется, Трэгг. Вы наш должник.
– Да, - угрюмо кивнул лейтенант.
– Почему, черт побери, я здесь, как вы думаете?
– Вы получили заявление у Хокси?
– Конечно. Вы только что не обернули дело в целлофан и не поднесли его мне на серебряном подносе. Я с самого начала считал, что в убийстве Боба Кларемонта есть что-то странное. Я знал, что он сам не сел бы в машину. Не позволил бы никому вытащить его револьвер. Все казалось мне странным и подозрительным, но я никак не мог догадаться, что же здесь не так. Но после вашего перекрестного допроса я проснулся. Мне как в лоб ударило. Гостиница "Кеймонт" приобрела дурную славу. Окружной прокурор собирался начать расследование, которое определенно привело бы к ее закрытию. Назначили нового директора. Ночным портье взяли парня с криминальным прошлым. У него прекрасная память на лица. Если бы он остался в городе, он на следующий день увидел бы в газетах фотографии Боба Кларемонта. Он узнал бы полицейского, в предыдущей вечер в штатском заходившего в гостиницу и расследовавшего какое-то дело. Роли бы поменялись. Хокси смог бы шантажировать владельцев... Так что они договорились со своими знакомыми в Мехико, торгующими наркотиками и незамедлительно отправили Хокси в аэропорт. В Мексике Хокси перевозили с места на место, вешали ему лапшу на уши, пока убийство Кларемонта не потеряло новизну и не сошло со страниц газет. Тогда Хокси позволили приехать обратно. Все бы тут и застопорилось, если бы не вернулись Дикси с Томом Седжвиком. Файетт пытался заставить ее броситься на аллею, откуда бы для нее началась дорога в один конец. А она увернулась, не сделав то, что от нее ждали. Файетт был так уверен в успехе, что дал сообщнику свою машину. Он боялся, что _е_г_о_ могут засечь, поэтому взял для себя машину напрокат. Дикси убежала и оказалась в больнице, в машине Файетта осталось отверстие от пули, полиция Сиэтла обнаружила, что Дикси заложила в ломбард револьвер, принадлежащий Кларемонту. Это решило дело. Файетта следовало убирать. Он бы открыл рот, чтобы спасти свою шкуру. Было принято решение убить Файетта и свалить вину на Албурга и Дикси. Вы спутали все карты, Мейсон, раскопав единственное слабое место во всей схеме, о котором они сами забыли - срочную отправку Хокси в Мексику, чтобы он не увидел фотографии Боба Кларемонта в газетах. Конечно, так как это была крупная банда и крутились большие деньги, то у главаря имелось много помощников, которых он мог в любой момент призвать. Они ему помогали, но оставались неизвестными всем окружающим.
– Так кто же истинный хозяин гостиницы? Глава "крыши"?
– Зачем вы настаиваете?
– спросил Трэгг.
– Хотите меня помучить? Хотите...
– Ничего подобного, - перебил Мейсон.
– Я просто хочу закончить дело.
– Оно закончено. И вы знаете ответ. Сержант Джаффрей из отдела по борьбе с преступностью и наркоманией. Гостиница целиком принадлежала ему, да в придачу еще с полдюжины других мест. Он держал в банках три или четыре сейфа для хранения ценностей. Остается еще проверить, что в них.
– Где он теперь?
– поинтересовался Мейсон.
– Мертв.
Мейсон раскрыл рот от удивления.
– М_е_р_т_в_?!
– Да. Его застрелили, когда он сопротивлялся аресту.
– Боже праведный!
– воскликнул Мейсон.
– Кто его убил?
Трэгг встал со стула, неподвижно стоял минуту, затем так сжал в кулаке сигару, что она превратилась в кучку обугливших табачных листьев.
– А вы как думаете, черт побери? Сержанта Джаффрея застрелил я, ответил лейтенант Трэгг и вышел из кабинета.