Измена. Дар богини драконов
Шрифт:
Император не знал маленький секрет виренов, а драконицы, благодаря Эрнану, знали.
На внезапно объявившихся дракониц мужчины смотрели с опаской. Отношение свысока, как к человеческим женщинам, могло дорого обойтись. Кротким нравом драконицы не отличались и могли за себя постоять.
Когда основные договоренности были достигнуты, а совместные действия против виренов — распланированы, мы собрались вернуться на остров дракониц. Однако император решил устроить праздничный обед в нашу честь. Не остаться на него мы не могли.
Торжество проходит в пышно обставленном
На сцене играют музыканты веселую мелодию.
Император совсем недавно говорил, что запасы на складах истощены. А теперь закатывает пир горой. Может, он преувеличивал размеры катастрофы или, напротив, настолько поверил в силу дракониц, что решил смело тратить остатки.
Я никогда не бывала на таких мероприятиях. Мне все в новинку. Подозреваю, что в мирное время гулянки закатывали с большим размахом. Единственное, что мне не нравится, повышенный интерес к нам. Император лично объявил собравшимся, что путь к спасению найден. Пожаловал Эрнану звание личного советника и земли на южном побережье, пообещав, в случае победы увеличить земельный надел вдвое. И теперь все так и норовят поздравить Эрнана с назначением. К нему то и дело подходят люди, здороваются, улыбаются, жмут руку. Мне говорят неискренние комплименты. Драконицы, в отличие от меня, с радостью купаются в лучах внимания.
Отстаю от Эрнана, чтобы взять еще одно канапе. А когда поднимаю голову в поисках мужа, вижу рядом с ним Лилию. Она, в блестящем облегающем платье, выглядит просто роскошно. Я решаю понаблюдать за ними со стороны. С того места, где я стою, мне все отлично видно и слышно.
Боюсь увидеть в глазах Эрнана интерес. Все же их связывают пять лет совместной жизни.
Эрнан смотрит на бывшую с холодным равнодушием, а она и так и этак вертится перед ним и откровенно кокетничает.
— Можно поздравить тебя с повышением? — томно произносит она.
Эрнан криво усмехается, ожидая, что она скажет дальше.
— Говорят, ты сейчас живешь на райском острове, — продолжает Лилия.
— Врут. Не такой он и райский.
— Я хотела бы извиниться за то письмо, сама не знаю, что на меня нашло. Я пожалела о нем сразу же, как только отправила его. Я совершенно так не думаю. Это была минута слабости, отчаяния.
— Какое письмо? — Эрнан удивленно всидывает бровь. — Мне ничего не передавали.
— Не передавали? — приторно улыбается подруга. — Не важно. Тогда и не стоит о нем говорить. Может, как-нибудь встретимся, вспомним прошлое?
— Прекрасная идея. Скоро этим ты и займешься в компании вон тех милейших людей, — Эрнан указывает на двух вооруженных стражников, стоящих неподалеку. — Тебе придется вспомнить, сколько раз и как ты пыталась извести мою жену. А камень правды тебе в этом поможет. Если все, что мне известно, подтвердится, то остаток жизни ты проведешь в кандалах в башне отступников. Уведите ее, — жестко дает указание страже.
Два рослых дракона подхватывают
Лилию под руки и тащат прочь из зала. Она упирается, ее рот кривится в страшной гримасе.— Нет! Эрнан, нет! Пощади! Это все из-за любви к тебе! Я так боялась тебя потерять.
На это неприятно смотреть. Но мне не жаль бывшую подругу. Она получила по заслугам.
На острове дракониц созвали всеобщий совет прямо на площади у дворца Богини.
Протолкнуться невозможно, потому что здесь собрались все жительницы острова. Разбудили даже тех, кто спал десятилетиями. По мне, голосование не имело никакого значения — контракт с императором уже подписан.
Да и дальнейшее пребывание на острове не имело смысла. Драконы, исправления которых все так ждали, могли вот-вот вымереть.
Ведана и Верана рассказывают о том, что видели в убежище. Они не стали придумывать сказки о том, что драконы изменились. Сказали, что они остались такими же, вот только сил у них поубавилось. Показали контракт с императором, описали перспективы возвращения.
А после сообщают собравшимся о решении разбиться на группы для зачистки территорий от виренов. Начинается страшный галдеж, едва не переходящий в потасовку. Драконицы шумно спорят, распределяя между собой сектора на карте.
— С кем будешь ты? — спрашиваю Эрнана.
— Я генерал императорской армии, все и так понятно.
— Хорошо, — я продвигаюсь к драконицам, склонившимся над картой. — Значит, я попрошусь сейчас в какую-нибудь группу ближе к моим родным местам, мне так будет проще. Я хочу осмотреть монастырь.
Рывок за руку останавливает меня:
— Ты вернешься на остров Ветров к детям.
— Эрнан, ты в своем уме? Все драконицы станут бороться с виренами, а я буду отсиживаться дома?
— Именно так. У тебя одной новорожденные малыши, — его тон жесткий и не предполагающий возражений. Ненавижу, когда он так со мной говорит.
— У детей прекрасные бабушки. Они о них позаботятся.
— Детям нужна мать.
— Ты опять решаешь за меня. Так не пойдет, Эрнан.
— Каждый должен заниматься своим делом. Твое дело — быть с детьми. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
— Если случится, значит, такова моя судьба. Это мое решение.
— Замечательно, — глаза Эрнана мечут молнии. — Значит, я остаюсь здесь, чтобы присматривать за тобой.
— Ты же сам говорил, что твое место в императорской армии.
— Я передумал.
Глава 35. Ошибка
Я не могу сказать Эрнану истинную причину, по которой так хочу отправиться в столицу. Мне нужно узнать, почему я попала в монастырь. Кристалл, которым определяли будущих жриц, светился в моих руках ярче, чем у остальных.
И именно поэтому с меня был всегда больший спрос, чем с других девочек. Если учесть, что нас готовили в прислуги драконицам, этот факт кажется странным. Зачем отбирать челядь таким извращенным способом? Если я расскажу об этом Эрнану, он и слушать меня не станет. Скажет, что не стоит копаться в прошлом. Но для меня это очень важно.