Измена. Тайный наследник. Том 2
Шрифт:
— Особый знак! — говорит он уважительно и сгибается почти пополам, очевидно изображая подобострастие.
— Пойдемте, — говорит, он не разгибаясь и устремляется вдоль по коридору, так, так что мы едва поспеваем за ним, огибая праздно шатающихся мужчин, сонно глядящих на нас. Один из них даже пытается схватить меня, но Кармина вовремя тянет меня за руку, чтобы тот не смог это сделать.
— Не сегодня, — сладким голосом говорит она мужчине и мы идем дальше, вслед за нашим проводником.
Мы снова поднимаемся по лестнице, пока наконец, не оказываемся на третьем этаже. Тут гораздо тише,
— Мастер Ллойд ждет вас, — говорит старичок и распахивает для нас двери.
Мы оказываемся в тихой темной комнате. Тусклые свечи черного воска едва освещают темно-красные стены, а в воздухе ощущается странный незнакомый запах.
— Я же говорил, Кармина, что мы с тобой еще увидимся, — вдруг слышу я низкий бархатный голос. Он был бы приятным, если бы в нем не слышался какой-то странный змеиный призвук.
Я пытаюсь понять, откуда идет голос, и тут замечаю в тени силуэт мужчины, сидящего за столом. На лице, странно вытянутом, словно у лошади, застыла усмешка. Взгляд глубоко посаженных темных глаз кажется липким. Руки с пальцами, унизанными перстнями, сомкнуты в замок.
— Я пришла забрать долг, — говорит Кармина.
42
Слышится тихий смех, и в полумраке я вижу улыбку человека. Неестественно белые зубы на фоне обескровленных губ кажутся зубами мертвеца. Меня внутренне передергивает от странного чувства отвращения, настолько фальшивым кажется это проявление эмоции.
— Мы так давно с тобой не виделись, пташка моя, а ты начинаешь нашу встречу такими грубыми словами, — говорит он. — Может быть я чем-то обидел тебя в прошлом?
— Была бы моя воля, я бы никогда тебя и не видела больше до конца жизни, — говорит она. — Но обстоятельства…
— Обожаю такие обстоятельства, которые возвращают старых друзей, — сладким голосом говорит он и подходит к Кармине. Его длинные пальцы хватаются за ее маску и он снимает ее. Кармина в это время словно бы загипнотизированная, просто смотрит на него не отрывая глаз.
— Вот так лучше, хочу видеть твое лицо, крошка, — говорит он и пытается дотронуться до нее щеки.
Она, наконец, словно бы пробуждается от оцепенения и дергается всем телом, а затем выхватывает у него свою маску.
— Не трогай меня! — говорит она громче, чем ей явно хотелось бы, и от меня не ускальзывает эта деталь. Меня они оба словно бы не замечают, сейчас для них как будто есть только то, что происходит внутри их скрещенных взглядов.
— Нас ведь столько связывает, — говорит мужчина и кривит губы, — неужели ты все забыла? Знаешь, глядя на тебя, я вижу, что ты совсем не изменилась. Все так же красива, горда и неприступна.
— А ты постарел, — говорит она сухо, утратил то, что привлекало раньше, или я больше не вижу того, что видела раньше
— Не всех щадит время, — пожимает мужчина плечами. — Знаешь, Кармина, а я ведь не верил, в самом деле, что ты сможешь уйти. Ты была моим главным вдохновением и главным разочаованием в жизни. И была единственной женщиной, что почти разбила мне сердце.
— Нас ничто не связывает, кроме данной тобой клятвы, Ллойд, —
качает Кармина головой. — Я бы не хотела выслушивать твои длинные речи. У меня мало времени.— Ну что же, я и не ждал благодарности.
— Ее не будет. Мне бы следовало выцарапать тебе глаза в знак благодарности за то, что ты сделал в прошлом…
— Все такая же неукротимая и огненная, — задумчиво говорит он. — И кто эта девочка с тобой? Ты хочешь, чтобы я взял ее к себе? Я даже не видя ее лица, вижу, что она старовата… Но, кажется, беременна… Хм, это может заинтересовать кого-то из моих клиентов.
Он мельком смотрит на меня и я ежусь от его колючего взгляда, который словно бы раздевает. От духоты и запаха воска у меня начинает немного кружиться голова. Темный кабинет начинает подергиваться по краям поля зрения и я чувствую подступающую тошноту, которую едва подавляю, с осторожностью распуская нити внутри своего тела, так, чтобы никто их точно не увидел.
Владеет ли этот человек драконьей магией, или хотя бы чувствительностью к ней? Это почти невозможно понять по косвенным признакам, а проверить напрямую, проникнув в него нитями я не решаюсь - это слишком опасно.
— Нет, конечно же нет! — восклицает Кармина. — Как ты мог обо мне такое подумать?
— В жизни бывают разные ситуации… Даю десять золотых драконов за нее, у меня как раз есть один молодой клиент, который совсем недавно познал радость плотской любви. И он просит меня найти ему беременную… Если девушка еще неопытна в этих делах, ей как раз придется кстати такой первый опыт.
Глаза Ллойда загораются, словно он напал на след добычи. От его взгляда что-то внутри живота неприятно сжимается. Тревога и страх. Как будто он проникает внутрь. Но я не чувствую нитей, или чего-то другого. Это воздействие совсем иного рода.
Я смотрю на лицо Кармины и вижу в уголках ее глаз, прячущуюся улыбку.
— Тебя не исправит ни время, ни могила, — качая головой говорит Кармина. — За те годы, что мы с тобой не виделись, ты стал еще более отвратительным.
Ллойд снова улыбается.
— Я работаю над тем, чтобы сохранять свои способности, — он слегка кланяется Кармине и снова усаживается в свое кресло, жестом приглашая нас присесть напротив. — Быть отпратительным —это моя работа, без этого, я бы давно уже оказался на улице. За то, чтобы быть хорошим и добрым, никто не платит денег. Но скажи честно, Кармина, разве я не был добр к тебе? Разве не взял тебя с улицы? Разве не ввел в высший свет?
— Да буть проклят твой высший свет, подонок, — с улыбкой говорит Кармина и садится в кресло напротив. — Ты чуть не сделал меня шлюхой. А я была так молода и глупа, что поверила в твои рассказы о любви и всем остальном …
Он снова смыкает пальцы в замок, демонстрируя все свои перстни.
— Не поверишь… — Он прикладывает руку к груди и наклоняет голову. — Я искренне любил тебя. Пожалуй, единственную из всех. Возможно за то и любил, что ты единственная из всех не купилась на мои сладкие речи.
— Ллойд, я конечно, понимаю, что тебе хочется верить в это, но твоя черная душа не способна любить уже давно. И я даже не знаю, могла ли она когда-то быть на это способна.
Он поджимает губы и кладет ладони на стол.