Измена
Шрифт:
— Наконец-то, — возмущается Эмма. — Мы уже начали волноваться.
— Я даже не обожглась кипятком. Только блузка испорчена. Правда, со мной все в порядке.
— А мы думали, что тебя тот красавчик похитил, — указывает десертной ложкой Хлоя на Хьюго, который рассчитывается с барменом.
— Какой еще красавчик? — делаю вид, что не понимаю, о чем идет разговор, а у самой сердце так и норовит выпрыгнуть, проломив грудную клетку от столь сильных ударов.
— Видела? Он заказывал кофе у стойки, — продолжает Эмма.
— Нет, я его не знаю. Я все прозевала, — черт, мне же его еще знакомить с девочками на выставке. Вот подстава!
— Застегни пуговицу, Джоз, — указывает на мою рубашку Хлоя, заставляя лицо покрыться красными пятнами.
— Вот он, смотри, — бесстыдно в пол-оборота разворачивается Эмма, провожая парня глазами, а этот кретин, обернувшись вслед, подмигивает всем троим. Придурок!
— Да, ничего такой. Симпатичный, — вставляю свои пять копеек.
— Симпатичный? — возмущается Хлоя. — Да я бы сразу легла на спину, если бы он только посмотрел на меня дважды, клянусь, девочки! — закатываю глаза.
— О-о-о, да. Но в этот раз ты бы так не сделала, — посмеивается Эмма.
— А почему бы и нет? Не поняла…
— Тебя бы одна существенная причина заставила угомонить очередной порыв, — зло смотрю на подругу.
— Из-за Майкла, что ли?
— Ну, вообще-то, да! — усмехается Эмма.
— Так, началось! Это просто шутка, девочки… Ну или не шутка. Да и черт бы с ним. Он же не посмотрел на меня дважды. К тому же, учитываем тот факт, что он зажигал совершенно с другой. Да, моя милая? — подмигивает мне, ухмыляясь.
— Не понимаю, о чем ты говоришь. И вообще… мне уже пора, шутницы. Встреча перенесена в другое место. Кстати, на выставке будет коллега Дэвида — Адам Холд, про которого я вам рассказывала. Выгодные связи, лови момент, Хлоя. Чуть не забыла. Ты не могла бы ему подписать приглашение?
— Да, без проблем.
— Дэвид все-таки отказался от выставки, вместо него будет мой коллега. — нагло вру, попутно придумывая версию для мужа, почему ему не стоит идти со мной.
— Какой еще коллега? Сегодняшний? — слишком радостно спрашивает блондинка.
— До скорого, девочки, я опаздываю на встречу, — дабы избежать дальнейших расспросов, пулей выбегаю из кафе, успев рассчитаться, и направляюсь в сторону Уэст-Стрит, выходящую на одиннадцатое авеню.
В отличие от Нью-Йорка, в Бостоне не все такое огромное и масштабное, а, наоборот, более уютное и негромоздкое. Центр города здесь и его близлежащие окрестности заполнены разнообразными жилыми постройками, а многие из них еще и старинные, чей возраст превышает за несколько сотен лет. Центральная часть Бостона привлекательна не только взору, но и душе. И даже сегодняшний сильный ветер, сквозящий между центральными офисными зданиями и жилыми постройками, никак не повлиял на мою симпатию к уже столь родному городу. Приближаясь к метро, из мыслей меня вырывает пришедший сигнал на мобильном телефоне.
— Дэвид? Привет. У тебя что-то случилось? Ты обычно не звонишь во время лекций.
— Нам нужно срочно поговорить. Прямо сейчас. Приезжай в округ Мидлсекс-Каунти. Я тебя встречу у входа, — сухо проговаривает и отключается, не произнеся больше ни слова.
— О чем поговорить? — вслух задаю вопрос сама себе, а мысли то и дело крутятся в голове, словно карусель, не давая покоя, пока я не добираюсь до улицы, именуемой как Массачусетс-Авеню, тринадцать пятьдесят, то бишь до Гарвардского университета.
ГЛАВА 20
АВТОР
Гарвардский университет,
расположенный на просторах Кембриджа, вблизи к северо-западу от Бостона, поистине признан одним из центров для получения высшего образования. По приезде в округ Мидлсекс-Каунти, Джозефин, даже не смотря на всю современность здешней архитектуры, почувствовала от окружающего ее пространства атмосферу прошлого, как будто все здешние сооружения веяли духом старины и истории.В отличие от архитектуры самого Кембриджа, Гарвард пренебрег неоготическими остроконечными башнями, делая предпочтения в пользу традиционного новоанглийского стиля с использованием элементов красного кирпича.
— Замок Хогвартс. Прямо как в Лондоне, — тихо, но восхищенно прошептала девушка, оглядываясь вокруг другого архитектурного сооружения в ожидании своего супруга. — Хмм… Только вместо четырех домов: Гриффиндора, Слизерина, Когтеврана и Пуффендуя, здесь их целых двенадцать.
Взволнованно встретив свою супругу, Дэвид вместе с Джозефин расположились в кабинете самого мистера Кэмпбелла для предстоящего разговора.
— Ты меня напугал. Что-то случилось? Зачем попросил столь спешно ехать почти полтора часа? Не мог написать сообщением или рассказать новость по телефону? — сыпала вопросами Джозефин своего мужа, который стоял и молча собирался с мыслями, чтобы сообщить, что планировал…
— Все мы знаем, что сегодня на территории Соединенных Штатов Америки действует сотня, а то и более нескольких сотен компаний по оказанию услуг в сфере, которую мы усердно изучаем с вами, а именно: юридический консалтинг. Так вот, меня заинтересовал вопрос… Впрочем, вы и сами должны быть в нем заинтересованы. Среди сотни тысяч предложений, открытых пред нами, возникает немало вопросов, чему отдать свое предпочтение в выборе той или иной компании для будущей работы. А также, как отличить профессиональную службу от сомнительной организации. Мне бы хотелось не только послушать ваши мысли на следующем семинаре, но и лицезреть их на бумаге. Поэтому к следующему занятию, будьте добры, подготовить эссе на данную тему. Ваши мысли должны быть структурированы, логически связаны, а также подтверждены соответствующими доводами. Спасибо вам за проделанную работу. Оценки за практический семинар выставлю позже. До скорого.
Проведя свой первый за сегодняшний день семинар, Дэвид Кэмпбелл уже было собирался позвонить своему знакомому насчет просьбы Адама Холда, своего коллеги и приятеля, как вдруг в аудиторию спешно ворвался сам Холд, лицо которого было чем-то омрачено. Столкнувшись с одним из студентов, а именно с Хьюго Маршаллом, они поприветствовали друг друга рукопожатием.
— Дэвид, у нас срочная командировка! — обратился с порога Адам к Дэвиду. — Поэтому после всех лекций мы должны сразу же выехать в аэропорт, летим в знаменитый штат Джорджия на неделю.
— В смысле на неделю? Поясни? А вещи? — Дэвид от растерянности присел на край стола, ожидая четкого ответа своего коллеги.
— Нам внепланово предстоит посещение десятого, замечу, юбилейного Международного Американского симпозиума в Атланте. Ассоциация преподавателей выбрала меня, как представителя юридического факультета, а я, в свою очередь, тебя в качестве своего помощника. Пойми, я слишком доверяю тебе! Отказ приравнивается к невыполнению своих служебных обязанностей, — делает, насколько это возможно, серьезное лицо для придания пущего эффекта, чтобы убедить товарища в собственном намерении.