Чтение онлайн

ЖАНРЫ

К чёрту правила! Это говорю Я - Гермиона Грейнджер
Шрифт:

Опять взметнулась, рука Гермионы и чуть было не смахнула очки с носа Гарри.

— Плач мандрагоры смертельно опасен для всех, кто его слышит, — без запинки ответила Гермиона.

— Совершенно верно. Припишем еще десять баллов. — Панси пихнула Гермиону в знак благодарности, — Мандрагоры, которые сейчас перед вами — рассада, совсем еще юная. Профессор указала на глубокие ящики, и весь класс подвинулся вперед, чтобы лучше рассмотреть. В ящиках росли рядами торчащие из земли пучки лилово-зеленых листьев — в каждом около ста маленьких мандрагор. Драко не заметил в них ничего особенного, «плач мандрагоры» был для него пустым звуком. — Возьмите наушники, —

распорядилась профессор Стебль.

Толкаясь, ребята бросились к скамье, никто не хотел весь урок сидеть в розовых из искусственного меха.

— Когда я скажу: «Наденьте наушники», постарайтесь надеть так, чтобы абсолютно ничего не слышать. Когда можно будет наушники снять, я подниму вверх большой палец. Наденьте наушники!

Гермиона, Панси и Драко с остальными быстро надели пару наушников — тишина воцарилась полнейшая. Профессор Стебль надела розовые, засучила рукава мантии, крепко ухватила одно растеньице и с силой дернула.

Панси, конечно, не удержалась от восклицания, впрочем, как и многие ученики, но их, конечно, никто не услышал.

Вместо корней из земли выскочил крошечный, испачканный землей, безобразный младенец. Листья росли у него прямо из макушки, кожа бледно-зеленая, вся испещренная разноцветными точками, и было очевидно, что он истошно орет.

Профессор Стебль взяла из-под стола большой цветочный горшок и посадила мандрагору в темный влажный компост, оставив снаружи только пучок листьев. Затем она отряхнула от компоста руки, подняла вверх большой палец и сняла наушники.

— Эти мандрагоры — саженцы, получается, их крик нас не убьет? — спросил Блейз.

— Совершенно верно, мистер Забини, — кивнула Стебль. Она говорила так спокойно, точно полила горшок с бегонией, а не совершила у всех на глазах настоящее чудо.

— Но их вопли могут часа на четыре оглушить! — отчеканила Гермиона.

— Поэтому, я уверена, что никому из вас не хочется пропустить первый день занятий, поэтому следите, чтобы наушники плотно закрывали уши. Когда урок окончится, я подам знак. С каждым ящиком будете работать вчетвером, компост вот здесь в мешках. И следите, чтобы жгучая антенница не коснулась щупальцами, она жжется.

Говоря это, профессор довольно сильно шлепнула темно-красное колючее растение, тянувшее исподтишка к ее плечу длинный щуп — щуп мгновенно убрался. Гермиона была в группе с Панси, Драко и Гарри, конечно, последний не очень-то хотел быть там, где был Драко, по его словам, только из-за Гермионы он согласился. Взяв один ящик, они с силой по одному вырвали саженцы, конечно, крик был слышен даже через наушники, но приглушённый, поэтому для слуха опасности не представлял. Быстро взяв горшки, они пересадили их туда, присыпав землей и не забыв добавить компост для удобрения. Драко сбился со счёта, какой они ящик распаковывают, он остановился на восьмом, а потом считать не стал. Он посматривал на Гермиону, которая делала это быстрее своих сокомандников, и завидовал ей белой завистью. В скором времени к ней присоединилась Панси, а затем и Драко с Гарри. Стебль подняла большой палец, который свидетельствовал о том, что урок был закончен. Сняв наушники, они поспешили переодеться в школьную форму.

Подземелья

Вторым уроком было Зельеварение у Снегга. Слизеринцы на всех парах спешили в кабинет, так как не терпелось встретиться со своим деканом. Расписание было изменено, так что вместо гриффиндорцев, с нашими героями были когтевранцы, которых Гермиона терпеть не могла, хотя общалась практически

со всеми в школе.

— Что ж, я рад видеть вас на моём занятии, — сказал Снегг, — надеюсь, лето у вас было лучше, чем у нас преподавателей, так как нам приходилось подбирать для вас новые задания всей шкалы трудности.

— Надеюсь, поблажки умникам будут? — воскликнула когтевранка. Это восклицание удивило не только профессора, но и некоторых студентов, — ведь все знают, что слизеринцы не сильны в приготовлении зелий.

— За себя говори, мерзавка, — крикнула Панси, — я и Гермиона лучшие ученицы на курсе, по Зельеварению, как ты…

— Спокойствие, мисс Паркинсон, — сказал Северус, — раз мисс Гландиш так умна, то пусть расскажет нам про Оборотное зелье, которое мы будем изучать на третьем курсе.

— Я… Эм…

— Что и требовалось доказать, — кивнул Снегг.

— Расскажите нам об этом зелье, профессор, — попросила Гермиона.

— Неужели всезнайка Грейнджер не знает этого зелья? — рассмеялись когтевранцы.

— Лучше я буду не знающей и спрошу, чем буду хвастаться, что знаю, а на самом деле буду выглядеть дурой, — сказала Гермиона.

— Оборотное зелье — зелье, при помощи которого можно превратиться в определённого человека на некоторое время. Для этого в готовое зелье перед употреблением надо добавить частички того, в кого хочешь превратиться (волосы, ногти и т.д., но обычно используются волосы). Можно превратиться только в человека, который на момент употребления зелья жив, и ни в коем случае не в животное. — объяснил Снегг, — сегодня вы познакомитесь с таким зельем как Зелье от любых ядов. Мисс Грейнджер, напишите на доске ингредиенты к нему.

Гермиона быстро записала ингредиенты. Задачей учеников было приготовить его. Снегг махнул палочкой и на столе у каждого появились нужные средства, для его приготовления:

1. Безоары

2. Стандартный ингредиент

3. Рог единорога

4. Омела

— Теперь, можете приступать. Способ приготовления зелья написан у вас в учебнике, поэтому поторопитесь и начните немедленно его готовить. У вас на это весь урок отведено!

Все стали нагревать котлы. Драко, Панси и остальные слизеринцы, брали пример с Гермионы — вначале просматривали инструкцию, а затем уже начинали готовку. Снегг сразу же оценил это, и даже приписал 5 баллов за такую смекалку. В отличие от когтевранцев, которые никогда друг другу не помогают с уроками, слизеринцы стали намного дружнее своих предшественников.

Изучив инструкцию, все приступили к готовке. Вначале нужно было размельчить безоар, так что у Гермионы он быстро полетел в ступку, она его размельчила. Затем размельчила ещё три таких, и закинула в котелок, потом добавила стандартный ингредиент, отрегулировала огонь до среднего, и через 5 секунд приступила к следующему этапу, взмахнув палочкой. Гермиона поставила зелье, чтобы оно настоялось 10-15 минут, в зависимости от того, какой котелок. Он был не настолько большим, поэтому 12 минут вполне достаточно.

Панси и другие слизеринцы только заканчивали первый этап, а время Гермионы уже подходило к концу. Дальше она размельчила рог единорога, и, взяв щепотку, засыпала его в котелок. Помешав зелье два раза по часовой стрелке, она подняла руку, и Снегг подошёл к ней.

— Посмотрите, всё правильно? — спросила Гермиона. Снегг внимательно изучил зелье.

— Да, вы отлично справляетесь, мисс Грейнджер, — сказал Снегг, — уже скоро конец занятия, поторопитесь. Мистеры Гойл и Кребб, заканчивайте уже!

Поделиться с друзьями: