Как приручить Обскура
Шрифт:
Он закрыл глаза. Языками обскура потянулся к зеркальной глади. Она пружинила, колыхалась, как плёнка воды. По ней пробегали волны, рябь, она волновалась, морщилась, искажалась. Криденс погладил её. Мягко толкнулся — но преграда не пропустила. Ему не хватало ключа.
Как тихое озеро. Как вода. Как миллионы капель воды, собранных вместе. Дождь падает вниз, туман поднимается вверх. Одна и та же вода — внизу и наверху. Каждая капля дождя, частица тумана, пар изо рта, снег, лёд — всё одна и та же вода.
У Криденса закружилась голова, он задохнулся. Гриндевальд не понял… Это было не Зеркало Путешествий. Это было Зеркало Бесконечности. Каждая поверхность, отражающая
И если он ошибётся, Персиваль умрёт.
— Криденс! — закричал ему кто-то.
Он обернулся, будто выныривая из-под воды, через силу вдохнул.
Тесей стоял на пороге разгромленной комнаты, за ним держался Талиесин. Гриндевальд с усмешкой отступил от зеркал, усмехнулся, размял запястье.
— Там мистер Грейвз, — шепотом сказал Криденс. Сам себя не услышал, кашлянул, повторил: — Мистер Грейвз заперт в зеркале! Я иду за ним.
— Иди, — отозвался Тесей, не спуская глаз с Гриндевальда. — Мы тут справимся.
— Я бы не был в этом настолько уверен, — прошептал Талиесин.
Отвернувшись от них, Криденс туманом расплылся в воздухе, обнял бесконечное зеркало и потянулся ко всем его отражениям, уходя не в отдельное место — уходя в лабиринт, в мутный коридор зеленоватого стекла, в тишину, уходя в пространство всех-отражений-сразу.
Гриндевальд смотрел ему вслед, изумлённо и разочарованно.
В разбитом окне вдруг возник ещё один человек. В грязном серо-коричневом пиджаке, замызганных брюках, припорошенный белой пылью.
— Ньют! Где ты был! — Тесей рванулся было к нему, но Гриндевальд, очнувшись, бросил Петрификус Тоталус. Тесей, окаменев, завалился назад, Талиесин поймал его на руки:
— Фините Инкататем! — и Тесей запоздало прикрылся щитом, освобождённый от чар.
Коротким прыжком аппарации Ньют оказался рядом.
— Я был на корабле, — бросил он. — Криденс его… сломал. И я выбрался.
Гриндевальд ударил опять, его заклятие пробило три выставленных щита и ударило в Ньюта.
— Фините Инкататем! — бодро скомандовал Талиесин, поймав Ньюта. — У него Старшая палочка.
Гриндевальд раздражённо улыбнулся
— У Альбуса слишком длинный язык. Что же он сам не пришёл?.. Побоялся?..
Он не спешил нападать, будто наслаждаясь предвкушением близкой победы. Усмехался, поигрывая палочкой, переводил взгляд с одного лица на другое.
— Что нам делать? Командуй! Ты тут аврор! — выдохнул Талиесин.
— Не кучкуйтесь, здесь тесно. Гоните его наружу, — отозвался Тесей. — Если разобьём зеркала…
Он не закончил, но это и не потребовалось. Если зеркала разобьются — и Криденс, и Грейвз просто не смогут вернуться.
Ньют аппарацией прыгнул за спину Гриндевальда. Тот развернулся мгновенно, ударил ветвистой
молнией, но не попал. Хлипкие стены туалетных кабинок смяло, они обуглились, вспыхнули. Талиесин, пьяный и смелый от ужаса, залил их потоком воды.— Аппарируйте! — Ньют на мгновение возник рядом с ним и снова исчез, объявился в разбитом окне.
— Аппарировать! Как? Взявшись за руки? — Талиесин с отчаянием бросился в другую сторону. — Я не аврор! Я дипломат! Я не умею так быстро!..
— Он один, а нас трое! — бросил Тесей. Он обстреливал Гриндевальда Экспеллиармусами, но тот отбивал их все, заслонившись щитом. — Врассыпную! Двигайтесь!
Ньют мелькал перед глазами, как бешеный заяц. Его аппарация была такой быстрой, что казалось, он делает новый прыжок, не закончив прежний. Талиесин побоялся, что в любую секунду Ньюта просто размажет по площади.
Раньше, когда Грейвз был рядом, Талиесин думал, что у него хватит смелости подойти к Гриндевальду и плюнуть ему в лицо. Как это было смешно! Сейчас он отчётливо понимал, что ему здесь не выжить. Он не аврор, превосходно владеющий боевыми заклятиями. Он не учёный, привыкший уворачиваться от драконов и прочих тварей. Он обычный, заурядный министерский клерк, и он будет убит здесь этим старым, некрасивым безумцем. Потому что единственное заклинание, которое он знал в совершенстве, было — Акцио.
Воздух звенел и трещал от разрывов и вспышек. Гриндевальд обстреливал их гроздьями белого пламени, но даже ему было трудно попасть по резвым мишеням. Палочка давала ему преимущество, но его заклятия не умели наводиться на цель.
— Ты! — он окликнул Талиесина. — Я знаю Скамандеров! А ты ещё кто такой?..
— Я никто! — отчаянно крикнул тот. — Меня тут вообще не должно было быть!
От паники у него дрожало всё сразу: голос, руки, ноги, сердце прыгало то в желудок, то в горло. Он швырял в Гриндевальда осколки фаянса от расколотых раковин, камни, стёкла, рулоны бумаги, халаты, тапочки — всё, на что падал взгляд. Он был бесполезен в бою, но зато он мог помешать ему попасть по Скамандерам, и он делал то, что умел лучше всего. Создавал шум.
Тесей получил удар в спину, споткнулся, взмахнул руками.
— Инсендио!
— Акцио! — бросил Талиесин, и Тесея через всю комнату швырнуло ему прямо в руки из-под мощного сгустка огня.
Швырнуло, да не дошвырнуло — Тесей аппарировал прямо в полёте, укрылся за грудой камней.
Они кружили, как карусель, вокруг Гриндевальда, и, казалось, это не кончится уже никогда. Он был как будто всесилен. А по лестнице в башню уже бежала толпа старшекурсников, которую вёл фон Шперинг. Заполнив разгромленную гостиную, они сомкнулись, приняв боевую позицию. Выставили вперёд посохи, будто копья.
«Нам конец», — обречённо подумал Талиесин.
***
Он слышал это весь день. Он видел знаки. В зерне, рассыпанном из мешка. В разговоре воды, льющейся из кувшина. В тенях, которые ложились на землю от могучих деревьев. Он слышал зов.
Ночью он ушёл за пределы стойбища. Разжёг костёр в бледном свете луны, затянул длинную песню для духов. Колотушка, украшенная лентами, била в козлячью шкуру шаманского барабана. Он танцевал и пел. Он знал, что его песня слышна по обе стороны мира, что она станет дорогой тому, что хочет прийти. Он пел и кружился вокруг костра. Дорога из мира духов — непростая дорога. Сколько шагов шаман сделает вокруг костра — настолько сократится путь духа. Он будет идти по его следам, он будет идти, держась за голос, за длинную песню, длинную, как верёвка, протянутая в тумане.