Калгари 88. Том 8
Шрифт:
В этом месте Соколовской и Малинина разразились звонким смехом. Естественно, они имели право смеяться: где в СССР ты возьмёшь сёмгу или другого лосося? Да и с куриной грудкой были напряг. В магазине продавались не потрошённые, все в перьях куры, которых нужно было сначала обжигать, потом отрубать голову, отрезать когти, потрошить, только потом уже готовить. А когда ешь, стараться беречь зубы, потому что мясо было жёсткое, как камень.
— Это я в теории рассуждаю, — смущённо сказала Арина. — А вы слушайте и делайте, как я говорю.
— Ну ты крупнее нас и выше ростом, — здраво заметила Соколовская. — Значит, и еды тебе требуется больше. Поэтому твои советы не слишком нам подходят. Но всё-таки мы им
Марина, не обращая внимания ни на кого, навалила в одну тарелку салатов разного вида, в другую положила рыбу, мясо, курицу, сверху всё засыпала цветной капустой и брокколи для гарнира и, довольная, отправилась поедать все эти лакомства. Живёшь один раз, когда ещё такая халява будет…
…А пробежка действительно состоялась вечером. Остаток дня девчонки потратили на просмотр телевизора, а потом решили, что нужно после ужина сходить размяться. Возле гостиницы оказался чудесный сквер, сделанный в старинном стиле, чем-то напоминающий парк «Тиволи». И вот там-то, по тенистым аллейкам, и пробежали примерно три километра. И, кстати, были совсем не одни. Многие спортсмены догадались, что это хорошее место для того, чтобы сбросить лишние калории перед сном…
Глава 9
Вторая тренировка
Арина, как-то совсем упустила из виду, что пока они тренировались в Москве и готовились к юниорскому чемпионату мира, в швейцарской Женеве проходил взрослый чемпионат мира по фигурному катанию. В общежитии ЦСКА, где они жили, телевизора в комнате не было. Да и в целом тогда было не до этого, занимались своей подготовкой. Зато сегодня вечером, 24 марта, когда включили спортивный канал, неожиданно наткнулись на повтор трансляции с этого чемпионата. Да ещё и женская произвольная. Ну разве не чудо??? Офигеть! А ещё и картинка очень чистая и яркая, смотреть одно удовольствие.
— Что это? Фигурное катание? — с удивлением спросила Арина, и немного отошла от телевизора, чтобы заценить изображение с расстояния. — Точно.
— Это же взрослый чемпионат мира! — уверенно ответила Соколовская. — Оставь, оставь, посмотрим, как наши выступят. Я что-то вообще с этими тренировками забыла всё и потерялась. Посмотрим, кто что сейчас катает.
Такая оторванность от реального течения времени была не только у неё, поэтому фигуристки сели рядышком на кровати Арины, которая находилась прямо перед телевизором, и стали наблюдать за происходящим на экране. Эх, ещё бы семечки погрызть во время просмотра, вот это был бы высший класс!
Шла произвольная программа у женщин, и отсев на неё после короткой программы уже состоялся, то есть это выступали сильнейшие фигуристки на планете. Арина смотрела на прокаты будущих соперниц во взрослом разряде, и они её не впечатлили. Девушки были одеты почти одинаково: в короткие платья и с короткими стрижками. Арина уже заметила, что в СССР 1986 года были сильно популярны среди женщин и девушек короткие стрижки, иногда почти под мальчика. Во времена Арины так ходили женщины в возрасте или совсем старушки. Они, наверное, так до конца жизни и не изменили своему мальчуковому стилю в причёске.
Первое впечатление от взрослых прокатов было очень неожиданным. Всё-таки юниоры были менее консервативны и с более современным взглядом на хореографию и на внешний вид. Именно поэтому программы Арины, показательная программа с Соколовской, а позже и с Малининой вызвали такой бешеный ажиотаж у зрителей. Они смотрелись очень модными и свежими на фоне застарелого фигурнокатательного болота. Даже макияж, который Арина наносила себе сама и научила этому Соколовскую, смотрелся намного выигрышнее, чем тот, который использовали более взрослые
спортсменки. Арина, конечно, подумала об этом не в упрёк — просто развитие индустрии визажа и стилистики пока ещё было в зачаточном состоянии.Но наравне с внешним видом страдала и спортивная составляющая. На экране перед Ариной катались «взрослые» тёти далеко за 20 лет. Это и есть взрослая женское катание? Во времена Арины эти девушки давно уже работали бы тренерами и имели несколько детей! Эти тёти прыгали стандартные юниорские наборы из тройного сальхова и тулупа. Тройных прыжков вообще было мало, и публика каждый тулуп награждала бешеными криками и аплодисментами. Про лутцы и флипы не было даже и речи.
Технический уровень катания был чуть повыше среднего юниорского, того, которому Арина была свидетелем на первенстве СССР, и только за счёт более выраженного артистизма взрослых фигуристок. Впрочем, это-то как раз и не было удивительным. Прыгучие, неоформленные девочки-подростки более чётко и свободно исполняют самые сложные прыжки, которые уже не покоряются двадцатилетним девушкам, зато подросткам ещё не знакомы глубокие чувства и образы. Суметь их воплотить в юниорстве — большой талант, недоступный каждому. Как можно катать несчастную любовь к парню, если в своей жизни, кроме мамы и папы, ты любишь только кошку?
Впрочем, внешний облик, техническая часть и артистизм программ скоро отошли на второй план. Самое главное — это то, что свои родные, советские фигуристки Кира Иванова, Анна Кондрашова и Наталья Лебедева опять остались без медалей. Это стало ясно к концу последней разминки. Кира Иванова финишировала на 4 месте, Анна Кондрашова на 7, и Наталья Лебедева на 10 месте. Хорошо хоть три квоты сохранили.
— Интересно, кого из них я на следующий сезон потесню из нашей команды, чтоб поехать самой на взрослый чемпионат? — задумчиво спросила Арина.
Это, конечно, была шутка, но кое в чём и правдивая… Девчонки, впрочем, встретили это высказывание именно как шутку — громким хохотом.
— Чииивооо? — вытаращила глаза Соколовская. — Люська, да ты угораешь??? Кто же тебя пустит??? Нам тут ещё надо отстреляться нормально…
Первое место на взрослом чемпионате мира 1986 года заняла какая-то американка Деби Томас, второе — Катарина Витт из ГДР, и на третьем месте была ещё одна американка, Тиффани Чин. Самое поразительное, что Арина так толком и не смогла бы сказать, чем они катались лучше советских фигуристок. Прыжки были одинаковые, вращения — тоже, так же как и дорожки со спиралями. Но этих подняли вверх, а наших опустили вниз. Возможно, сказывались обязательные фигуры, которые не показывали по телевизору из-за крайней занудности этого соревнования?
С обязательными фигурами ситуация вообще складывалась парадоксальная… В общей доле соревнований они занимали 30 процентов от общей суммы баллов, но при этом их не показывали по телевизору. И частенько было так, что фигурист, завалив фигуры, но при этом хорошо откатав короткую и произвольную программы, оказывался на более низком месте, чем тот, кто отвалял обе программы, но зато занял первое место в фигурах. И наоборот…
Впечатление от просмотренного чемпионата мира вызвало досаду и недовольство за проигрыш своих фигуристок. Арина с удивлением заметила, что ей тоже было тяжко наблюдать, как советские спортсменки остались без медалей. С другой стороны, подобный исход соревнований вызвал горячее желание отыграться за поруганную страну здесь, в Югославии, на здешнем льду. Показать всему миру, чего они достойны. А ещё девчонки увидели, что есть к чему стремиться. На следующий год им предстояло выступать на взрослом уровне, и он для них при нынешнем техническом состоянии уже не казался каким-то недоступным. Вполне возможно, что в следующий год их точно так же будут показывать по телевизору несколько раз.