Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Что-то не так, Пиллар. Ты должен спасти ее. То есть, его.
– Она толкает Пиллара в грудь.

– Не понимаю.

– Мартовский Заяц только что вспомнил, зачем Кэролус взял его в плен в Бразилии.

– Зачем?

– Потому что он боялся, что Март вспомнит его настоящий план и разоблачит его.

– Его план? Ты имеешь в виду чуму?

– Нет, настоящий план, скрытый под предлогом чумы.

– Хочешь сказать, что Кэролусу не нужен конец света?

– Нет. Чума нужна была, чтобы он смог добраться до настоящей Алисы. Это был своего рода тест, чтобы он смог найти ее.

Найти ее?
– Пиллар задумался на мгновение.
– Найти ее и что? Убить?

– Есть вероятность, но думаю дело не в этом.
– Она отчаянно пыталась найти выход, поскольку охрана блокировала все входы безопасности ради.

– Зачем тогда он воспользовался чумой, чтобы добраться до Алисы?

– Разве ты еще не понял?

Лицо Пиллара осунулось, словно он постарел лет на двадцать.

– Льюис Кэрролл! 

Глава 103

Парковка, Штаб - Квартира ООН, Женева, Швейцария

– Мне нужно было отыскать тебя, чтобы, в конце концов, убить тебя, Алиса Уандер.

Мне хочется рассмеяться.

– Это даже не мое настоящее имя.

– Ты права, - говорит он.
– Мне нужно было прикончить тебя собственными руками, Мэри Энн.

Он снова начинает приближаться, его шарики окружают меня в ночи. Что если

это некое оружие. Он звучит так уверенно.

– Назад.
– Я целюсь в него зонтом.
– Или я выстрелю.

– Ты ведь знаешь, что пули Брандошмыга меня не убьют.

Хуже всего, что я это и сама знаю. Существует ли вообще вероятность прикончить Кэролуса?

– Я думал, что Льюис сообщил тебе, как убить меня.
– Он снова остановился. Кэролус определенно был любитель поболтать.

– Все только и говорят о том, что Льюис должен был мне сказать.
– Я схожу с ума.
– Но он ничего не говорил.

– Быть может, и сказал, вот только ты не уловила послания.

– Нет! Не говорил.
– Я делаю глубокий вдох, после того, как на мгновение потеряла над собой контроль.
– Он показывал мне студию. Я видела одну из дверей в Страну Чудес. Видела кролика у него в кармане. Видела фотографии девочек, которые он сделал. Он говорил со мной и был добр ко мне.
– Я понимаю, что вот-вот заплачу. Не могу сдержаться.
– Он никогда не рассказывал мне о тебе.

– Все потому, что я та часть его, о которой он так стремиться позабыть, - отвечает Кэролус.
– Как и все прочие, никто не хочет признавать существование своей темной стороны.

– Ты слишком много болтаешь.
– Я сдерживаю слезы.
– Чего ты хочешь на самом деле? Если ты так долго планировал убить меня, ты бы уже это сделал.

– Мне нравятся честные схватки.
– Он передернул плечами.
– Это за-з-завораживает меня.

Я понимаю, что сейчас передо мной настоящее чудовище.

– Как тут добиться честности? Я даже не помню, как убить тебя.

– Т-так позволь тебе напомнить.
– Усмешка на его лице сама по себе убийственна.

– Скажи мне.
– Я иду на это с неохотой, но раз уж ему так припекло поиграть, я согласна.

– Льюис должен был дать

тебе нечто ценное и наказал никому об этом не говорить.

– Да, - Извини, Льюис. Про ключ уже известно слишком многим. Поздно притворяться, что у меня его нет.
– Ключ.

– Никогда не думала, для чего он?

– Нет.

– Как на счет нажать на маленькую кнопочку на своем зонте для начала?

– Кнопочку?
– Я оглядываю его и мгновенно нахожу ее. Помню, как нажимала ее прежде. Она открывает барабан, в который можно вставлять пули, вот только обычные пули туда не подходили.

– А теперь попробуй зарядить зонт ключом.

Сердце бешено колотиться. Я достаю ключ, чтобы попробовать.

– Не все ключи отпирают двери, Алиса, - говорит Кэролус.
– Некоторыми ключами можно вскрыть череп.

Глава 104

Трудно сказать, сколько времени уходит на то, чтобы затолкать ключ на место пули. Сперва, он падает из моих дрожащих рук. Затем, я опускаюсь на колени, чтобы поднять его, внезапно начинает идти дождь: не из шариков, а из ледяной воды Сквозь капли на ресницах, на коленях, я вожу руками по земле, ища потерянный ключ, прекрасно понимая, что Кэролус бежит ко мне.

Быстрее, Алиса. Не думай о том, что он идет к тебе. Делай, что нужно. Каждая секунда может спасти жизни.

Я нашла ключ, не глядя в направлении монстра, сжимаю его и поднимаюсь на ноги. Твердой рукой сжимаю зонт, закрываю один глаз, чтобы получше прицелиться, и...

– Стой!
– Пиллар хватается за мой зонт.

Я тоже не отпускаю его, и не отпущу. Да что такое с Пилларом? Но и меня саму останавливает лишь то, как сам Кэролус останавливается, заметив Пиллара.

– Это уловка, - раздается голос Пиллара за моей спиной.
– Не стреляй в него.

– Что Вы имеете в виду? Убить его - единственный способ спасти мир.

– Нет. Ты этим самым убьешь и Льюиса Кэрролла.

Это приводит меня в чувства. Что он только что сказал?

Кэролус наводнил мир чумой не потому, что лишь Настоящая Алиса отважится дать ему отпор, а потому что лишь у Настоящей Алисы будет ценный ключ Льюиса Кэрролла.

Теперь Кэролус начинает злиться.

– Не верь ему. Пиллар - лжец. И всегда им был.

– Я не лгу, Алиса.
– Голос Пиллара тверд, уверен, непробиваем.
– Ты не спрашивала себя, почему Льюис не упомянул о местонахождении остальных ключей, когда отдавал тебе этот в Том Тауэр?

– Это приходило мне в голову, но я никогда по-настоящему не задумывалась.
– Я по-прежнему целюсь в Кэролуса.

– Потому что он не знает. У Льюиса был в распоряжении лишь один ключ. Особенный. Как сказал Кэролус, которым вскрывают черепа. Льюис отдал тебе ключ, пулю, которая убьет его.

– Зачем?

– На случай, если он не сможет удержать свое второе «Я», Кэролуса Людовикуса, своего внутреннего демона, - отвечает Пиллар.
– Льюис Кэрролл заточил всех Монстров - Чудесников, кроме одного. Своей темной половины, которую он просто не в силах контролировать. Убьешь его - убьешь Льюиса. Правда: они как день и ночь, свет и тьма; но они - единое целое.

Поделиться с друзьями: