Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Каменные человечки
Шрифт:

Видеть Дэвида Клэрмонта в столь плачевном состоянии было неприятно и больно. Тем более что Макфэрон сам распорядился возобновить поиски в этом районе только с рассветом. Как оказалось, идея была не так уж и хороша. Возможно, бедняга запаниковал, поддавшись какому-то темному внутреннему порыву, ощутить который мог только однояйцевый близнец. Возможно, потеря брата, пусть даже психопата-убийцы, ощущалась им как утрата важной части самого себя. Так или иначе, сцена была слишком ужасна и отвратительна, чтобы стоять здесь и предаваться невеселым размышлениям.

Макфэрон щелкнул пару раз камерой – испуганные птицы умчались в небо. Фермер, который нашел Клэрмонта, был прав. Чтобы пробиться через смертоносные шипы

и вытащить тело, понадобится цепная пила. Была во всем этом и еще одна странная и необъяснимая деталь: Дэвид Клэрмонт запутался в колючих зарослях точно так же, как его брат Дональд Холмквист менее чем в миле от этого места.

* * *

События, развернувшиеся в государственном парке Эхо-Лейк и на фермерском поле к северу от Кроссхейвена, чудесным образом изменили ситуацию в Чикаго. От Прюсик все еще требовали представить полный отчет, но Торн уже отменил назначенное слушание по дисциплинарному нарушению и запланированную поездку в Вашингтон, целью которой было повышение в должности Брюса Говарда. Торн даже извинился перед Прюсик, которая, к ее собственному удивлению, не потребовала от него большего по телефону. Просто не увидела в этом необходимости.

Макфэрон отвез ее в аэропорт Кроссхейвена. До рейса еще оставалось время, и они сидели в машине у небольшого бетонного здания аэровокзала. Прюсик следила за точкой в небе, которая, приближаясь, становилась все больше. Это был ее самолет, последний рейс в Чикаго в этот вечер. Воздушное судно выпустило шасси и закрылки, плавно снизилось и ловко опустилось на бетонную полосу.

С той ночи Прюсик чувствовала себя неважно, но списывала недомогание на усталость. Закрыв глаза и откинув голову на подголовник, она задумчиво пробормотала:

– Ты когда-нибудь замечал, Джо, что жизнь так или иначе тебя догоняет?

– Извини, что? – Макфэрон накрыл ее руку на автомобильном сиденье своей ладонью и озадаченно посмотрел на нее.

Она быстро отдернула руку.

– Я тебе еще не рассказывала, а нужно…

– Что случилось, Кристина? Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что жизнь догонит?

Она сунула руку в сумочку, вытащила оттуда таблетницу и показала ему.

– Вот что я имею в виду. Это – при панических атаках. Это – чтобы успокоиться и уснуть.

– Объяснимо. Дело трудное, постоянный стресс…

Прюсик закинула голову и проглотила всухую две таблетки.

– Джо, ты не знаешь и половины всего. – Голос у нее был какой-то странный, глубокий.

Шериф вопросительно посмотрел на Кристину. На лбу выступили капельки пота, щеки покрылись красными пятнами.

– Ты в порядке?

– Хочу показать тебе кое-что. – Она с трудом, собравшись с силами, заставила себя выпрямиться и подняла нижний край блузки, показав длинный фиолетовый шрам на левом боку.

Макфэрон перевел взгляд со шрама на ее лицо и снова на шрам. В самом низу темнел струп, корочка на месте свежей раны. Когда она ее получила? Не в схватке ли с Холмквистом? Он не стал спрашивать.

– Ты ведь знаешь, Джо, что я проводила дипломное исследование в Папуа – Новой Гвинее?

Он кивнул.

– Что подтолкнуло меня к этому, я и сама не знаю. О чем я думала? Как мне это в голову пришло? Большой план Кристины. Отправиться в одиночку в незнакомую страну и изучать девиантное поведение тамошних горцев. Выяснить, сохранились ли еще представители некогда внушавшего ужас клана га-бонг га-бонг. Этот клан, Джо, практиковал каннибализм. Мне хотелось изучать каннибалов. Я хотела выяснить, определяется ли их поведение каким-либо наследственным компонентом или это можно объяснить культурной традицией. Мне хотелось понять, являются ли они живым доказательством существования психопатии среди примитивных народов.

Она поерзала, устраиваясь поудобнее.

– И вот однажды я отправилась к ним.

Мисс Букари, моя главная информаторша, видела, как я вышла из деревни. – В голове у нее прозвучал пронзительный крик черного какаду, как будто она снова вернулась туда, и глаза затуманила бескрайняя дымка, а кожа покрылась грязной солоноватой пленкой. – Я знала, что клан га-бонг отличается вероломством, но все равно, прекрасно сознавая опасность, отправилась к ним по лесной тропинке. Теперь-то я понимаю, что замахнулась на непосильное или просто пережила какое-то временное помешательство. Мне ни в коем случае не следовало отправляться туда без поддержки властей, местных или центральных.

Макфэрон кивнул.

– У тебя действительно есть склонность к такого рода поступкам.

– Дело в том, что в то время я ничего не знала об аномальной психологии. Все мои познания основывались на нескольких прочитанных работах и были исключительно теоретическими. Я была свежей приманкой, завернутой в мокрые от пота штаны. Я сама сделала себя мишенью.

– Почему ты так говоришь, Кристина?

– Я понятия не имела, с чем имею дело. Сама накликала беду на свою голову. Представь – Папуа, глушь, до Порт-Морсби – неделя пути на речном катере. И я там, такая деловая, такая умная. Конечно, справлюсь, чего уж там. Зато какая получится диссертация – интересная, оригинальная. Я плачу за это до сих пор. – Она закрыла глаза. – Обрывки воспоминаний, флешбэки. Приступы паники. Триггером может послужить что угодно. Срабатывает в любое время, в любом месте. Как в этом деле. Совпадение.

– Что ты имеешь в виду? Какое совпадение?

Кристина посмотрела ему в глаза.

– Я не слышала, как он подошел. Маска из перьев, шнурок на шее, камень-амулет. Я там плескалась, у берега… – Она помолчала, словно не зная, стоит ли продолжать. Потом провела пальцами по блузке, вдоль шрама на животе. Тыльной стороной ладони смахнула пот со лба. – Он меня порезал…

– Послушай, вовсе не обязательно…

Она остановила его, подняв руку.

– Какое-то время мы боролись, маска соскользнула с его лица, и я увидела седоволосого мужчину, старика, как мой отец, – боже правый. – Противное кислое дыхание, резной камень, болтающийся у нее перед носом, – воспоминание вспыхнуло, яркое и четкое, как будто это было вчера. Оно ошеломило, застигло ее врасплох, но не остановило. – Я ударила его коленом и упала в реку. Слава богу. Единственное, что сделала правильно. Мне повезло. Если я разговариваю сегодня с тобой, то только лишь потому, что угостить меня камнем собирался старик, а не один из его печально известных сыновей. – Она заговорила с большей убежденностью: – Но в тот день я взяла верх и над ним, и над всем его омерзительным миром.

Макфэрон недоверчиво покачал головой.

– Эта хрень для тебя так и не закончилась, – мягко сказал он. – Мне жаль.

– В точку. – Кристина посмотрела вперед. – Это без вопросов. – Выражение ее лица смягчилось – лекарство заработало. – Я плыла по течению, как мне показалось, несколько часов. Не представляю, как получилось, что я выжила с такой раной. В конце концов меня принесло к какому-то причалу, на котором стояли обычные, в брюках и рубашках, люди. Они ждали паром. Все выглядело таким… таким чертовски нормальным, спокойным. – Она прикрыла глаза.

Макфэрон помассировал ей затылок.

– Так приятно. – Кристина вздохнула. – Я имею в виду, чувствовать твою руку на шее. – Она посмотрела ему в глаза. – Я завязываю с ФБР, Джо. Ты первый, кто это слышит. Все, финиш.

Шериф наклонился и заключил ее объятия.

– Не торопись. Не принимай решение сегодня. Обдумай все как следует. Ты проделала фантастическую работу. – Он поцеловал ее в макушку. – Ты рискнула и довела дело до конца. Я горжусь тобой. Не говоря уже о тех девчушках-скаутах. Уж им-то точно есть за что тебя благодарить.

Поделиться с друзьями: