Капітан далекого плавання
Шрифт:
— Що вам треба? Куди ви хочете мене везти?
— Сідайте в машину! Не бійтесь… нічого поганого з вами не станеться.
— Гаразд… Сяду. Але чого вам від мене треба?
Молодший, як видно, не знав румунської мови, бо весь час мовчав, але й у нього урвався терпець. Він грубо штовхнув Раду в машину. Молодший сів за кермо, а старший сів за спиною праворуч.
«Отже, мене викрали, — міркував Раду, скоса поглядаючи на старшого. — Я думав, вони будуть винахідливіші, а все сталось інакше, ніж я передбачав».
— Куди ви мене везете? — спитав згодом, хоча йому було
— Дізнаєтесь, коли приїдемо. А поки що закуріть цигарку.
— Дякую, я курю свої.
— Цигарки з батьківщини?
— Так. Марка «Снагов».
— Раніше таких не було.
— Так. Закуріть, коли хочете.
— Спасибі. Не відмовлюсь.
Раду простяг старшому цигарку. Той прикурив. Якийсь час курив мовчки.
— Смачна? — спитав Раду, сподіваючись зав'язати розмову і хоч про щось дізнатись.
— Непогана, — відповів старший, — але прошу вас більше нічого мене не питати, бо я не маю права розмовляти з вами.
Раду помітив, що вздовж дороги поблискує море, а з другого боку по узбережжю мелькають дачі. Приблизно через годину машина зупинилася біля однієї з них у темній глибині двору.
— Прошу, виходьте.
Його обвели асфальтованою алеєю довкола вілли. Потім спустились до моря, де була невеличка пристань, об каміння якої хлюпотіли хвилі. Біля пристані на якорі — катер. Піднялися на палубу. Молодий запустив мотор, розвернув катер і помчав у відкрите море. Раду хотів залишитись на палубі, але його попросили спуститись у невеличку, розкішно обставлену каюту. Старий налив собі келих віскі й, навіть не розбавивши водою, випив.
— Не хочете віскі? — підморгнув він полоненому. Тільки-но Раду випив скляночку, як мотор зачмихав і зупинився.
— Ось ми й приїхали. Виходьте.
Катер причалив до борту якоїсь яхти.
— Піднімайтесь на борт! — наказали Раду. Він пішов по трапу першим.
На палубі яхти їх чекав чолов'яга з бакенбардами, одягнений у розкішну ліврею. Такого Раду бачив у якомусь кінофільмі. Вишуканими фразами на кількох мовах він привітав Раду з благополучним прибуттям і запитав, якою мовою той бажає розмовляти.
— Німецькою, — сказав Раду.
— Матиму на увазі, пане. А тепер прошу йти за мною.
Мовчазний шофер кудись зник, а старший супроводжував його. Раду через плече побачив, як він ховав до кишені пістолет.
Лакей, вклонившись, відчинив двері однієї з кают і запросив туди Раду.
— Оце, пане, ваше помешкання.
Каюта мала вигляд розкішного апартаменту. На всю стіну — бібліотека з румунських, французьких та німецьких книг. На одному столику — телевізор з широким екраном, на другому — великий радіоприймач. Стіни прикрашало кілька картин. В одному кутку — буфет з різними напоями, навпроти бібліотеки на стіні вмонтовано кіноекран. Одні двері вели в опочивальню, другі — у ванну кімнату. Все було розраховано на найвибагливіший смак.
— Вам тут буде зручно, — сказав старший, а лакей спитав: — Коли пан бажає вечеряти?
— Скажімо, через півгодини, — замість Раду відповів пірат.
— Добре, пане, — лакей зник за дверима.
Раду глянув йому вслід і ледь стримав усмішку. Лакей був лисий, по обличчю від
скронь до підборіддя тяглися сиві бакенбарди, біля лівої ніздрі красувалася велика бородавка з кількома чорними волосинами. Товсті губи, зрізане підборіддя, опуклі очі непевного кольору смішили.Що за блазень? — спитав Раду нападника.
Це немовля у вашому розпорядженні.
— Його зовуть немовлям? Хто він? Англієць?
— Дитя забуло вже, якої воно нації. Правда, він дуже освічена людина. Коли ви з ним познайомитесь ближче, він сподобається. Дозвольте вас залишити, бо вам треба помитись і переодягнутись. Якщо хочете, повечеряємо разом.
— А якщо ні?
— Все одно. Мені так наказано. В шафі знайдете все необхідне. А поки що до побачення.
Пірат попрямував до дверей, які автоматично перед ним відчинились і автоматично зачинились, коли він вийшов з каюти.
Залишившись на самоті, Раду уважно оглянув каюту.
«За інших обставин непогано було б подорожувати на такому судні», — подумав він. Але судно мало чудернацьку назву «Туман», і стояло не на рейді, а у відкритому морі. Назва судна нагадала йому німецьку яхту «Ніч і туман», якою фашисти вивозили в море людей для винищення. Поки що Раду не хвилювався, хоча події розвивались не так, як він уявляв. Підійшов до дверей, але вони перед ним не відчинилися. Спробував відчинити — не зміг. Якби не бачив, куди зникли ті двоє, то подумав би, що в каюті взагалі немає дверей. Глянув на ілюмінатори. Вони були такі маленькі, що в них могла пролізти хіба тільки дитина.
«Нащось я їм потрібний, і зрештою вони мене звільнять, бо Коли б вони знали справжні мої наміри, то так би зі мною не церемонились», — міркував Раду, йдучи купатись.
Як тільки він вийшов з ванни, до каюти безшумно ввійшов лакей і почав накривати стіл. В нього був такий гордий і незалежний вигляд, як у маршала, котрий обходить ряди своєї гвардії.
— Пан Вал зараз прийде, — повідомив лакей.
— Який пан Вал?
— А той, що привіз вас сюди.
— А ти можеш сказати мені, де я знаходжуся?
— На яхті «Туман», пане.
— Кому вона належить?
— Трестові «Туман», пане.
— Дивна назва… А чим займається цей трест?
— Приватними таємними дослідженнями, пане.
— Ти не можеш точніше сказати, що треба розуміти під приватними таємними дослідженнями?
— Не маю права. Може, вам скаже пан.
Пан Вал не примусив себе довго чекати.
— Запізнився на п'ять хвилин. Прошу пробачити. Звичайно я точний. Сугаре, можеш нести страву, — кивнув лакеєві. Той вклонився і щез за автоматичними дверима.
— Яке вино ви п'єте? — спитав Вал.
— Вип'ю горілки, але, мабуть, у вас її нема.
— На ваше щастя, маємо. Капітан передбачав. До речі, він теж любить горілку, — пан Вал налив у чарки жовтуватої рідини з приємним запахом.
— Хто, ви кажете, передбачив мою схильність до горілки?
— Капітан далекого плавання.
— Власник цього судна?
— Хіба Сугар не казав вам, що яхта належить трестові «Туман»?
— А як прізвище капітана?
— Капітан далекого плавання.
— Та це ж не прізвище.