Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

— Перестань! — вопила девушка, чувствуя себя в этот момент слишком слабой для полноценного сопротивления. — Скажи хотя бы, что с девочкой?

Вот после этого вопроса он всё же замедлил шаг и вдруг, резко остановившись, с силой развернул Розарию и прижал её ладонью к ближайшей стене.

— А это ты мне скажи, — прошипел, смыкая пальцы второй руки на её горле. — Ты ведь должна была за ней следить! Но вместо этого просто решила развлечься!

— Да ей ничего там не грозило! — воскликнула Роза, стараясь вырваться из захвата Авера. — Я предупредила охранников клуба. Они бы не

позволили ей покинуть здание!

— Ты — дура! И я — идиот, раз доверил тебе Нори! Послушал на свою голову.

Заметив, что тон его голоса стал чуть более спокойным, Розария предприняла ещё одну попытку освободиться. Безуспешно.

— Отпусти, — выпалила она требовательно. — И скажи, наконец, что с Янориной?

— Наркотическое отравление, — процедил он сквозь зубы. — Для неё доза принятой гадости оказалась слишком большой. А когда я её нашёл, нашу принцессу как раз собирался приходовать какой-то хмырь! И всё это произошло за те двадцать минут, что меня не было!

— Демоны, Авер! Признаю, отвлеклась…

Договорить он ей не дал, с силой впечатав кулак в стену рядом с её лицом. Роза замолчала, глядя на Снежка так, будто видела впервые.

— Держи себя в руках! — прошипела, снова попытавшись отцепить его пальцы от своей шеи. — Пусти, придурок!

— Отвлеклась?! — взревел Авердим, хватая её за плечи и с силой толкая к входной двери. — Так и отвлекайся дальше! Я тебя к Янорине больше не подпущу!

— Что?! — выкрикнула та, с трудом удержавшись на ногах. — Это не тебе решать! Мы с тобой вместе следим за ней по поручению Рио!

— И ты думаешь, он позволит тебе остаться рядом с девочкой после того, что ты сделала? — поинтересовался Авердим, медленно шагая к ней. — Нет. Боюсь, у него может даже появиться подозрение, что всё произошедшее с Янориной случилось именно с твоего позволения. Может, даже, это было частью твоего плана? Ведь её смерть поставила бы однозначный крест на сотрудничестве между эргонцами и Аргаллой! А кому это выгодно?

— Ты несёшь бред!

Но Авер её больше не слушал. Он уже открыл дверь и самым бесцеремонным образом выпихнул Розарию из квартиры.

— Да как ты смеешь?!

— Смею, Роза, — сказал, почти успокоившись. — И обязательно доложу о произошедшем Эверио. И уже он будет решать, что делать с тобой дальше.

Кажется, эти слова произвели на девушку должное впечатление. Она уже открыла рот, чтобы что-то ответить, но Снежок остановил её жестом руки.

— И ещё, Роза, — начал, почти вернув себе былое хладнокровие. — Если я узнаю, что ты хоть как-то связана с Алтером, то в живых ты не останешься.

Стремительно захлопнув дверь, повернул на той все имеющиеся замки и решительно направился в комнату Янорины.

Вот только та картина, которую он застал, войдя в спальню принцессы, едва не заставила его споткнуться на ровном месте. Жутко бледная Янорина всё так же пребывала в бессознательном состоянии. Он лежала на спине в самом центре большой кровати. Её тело прикрывала тонкая белая простынь, которую накинул на полуголую Нори ещё сам Авер. А вот Феон сидел прямо поверх её ног и крепко удерживал запястья девушки. Но самым страшным было даже не это — сквозь сжатые пальцы

целителя сочилась кровь… Она капала на белоснежную ткань, оставляя на ней красные следы, стекала жуткими ручейками, и останавливаться явно не собиралась.

— Фео… — шёпотом проговорил Авер, сражённый увиденным.

Не чувствуя собственных ног, он медленно приблизился к постели и посмотрел в глаза целителю. И, наверное, в этот момент Авердим на самом деле выглядел жутко, потому что, лишь на мгновение взглянув в его сторону, Феон странно усмехнулся.

— Не думал, мальчик, что ты ещё умеешь бояться, — бросил он, закрыв глаза и снова сосредоточившись на своём деле. — Не стой над душой и не смотри на меня, как на маньяка. Я сказал, что с ней всё будет хорошо, значит волноваться нет смысла.

— Но… кровь..? — вопросительно произнёс Авер, не узнавая в этом хрипе свой голос.

— Да, я сделал два надреза на её запястьях, — ровным тоном учёного ответил Феон. — Мне нужен доступ к крови, потому пришлось вскрыть парочку вен. Не знаю, чем её накачали, но этот препарат для неё явно оказался настоящим ядом. Девочка же не из наших, и даже не человек. Маг?

— Да, — ответил Авердим, осторожно присаживаясь на край кровати, рядом с подушкой Нори.

Её глаза были закрыты. Бледная кожа почти слилась с белоснежными волосами. Чёрные ресницы не подрагивали, губы даже немного посинели… И видеть Нори такой почему-то было для Авера настоящей пыткой.

Не сдержавшись, он провёл рукой по её щеке, убрал со лба мешающий белый локон и медленно, со странной нежностью погладил по волосам.

— Странно, — снова отвлёк его чуть насмешливый голос Феона. — Раньше ты казался мне непробиваемым. Даже ещё более бесчувственным, чем твой отец.

— Пожалуйста, не называй эту тварь моим отцом, — почти спокойно попросил Снежок.

— А разве это может как-то отменить сам факт вашего родства? — ухмыльнулся целитель, при этом продолжая держать руки на запястьях девушки. — Ты похож на него, и не только лицом, но и характером. Мне кажется, именно это тебя и бесит.

— Тебе ведь известно, что он сделал с моей матерью, — проговорил Авер, подняв глаза к окну, за которым тихо текла спокойная летняя ночь.

— Мне известно, чем это обернулось для неё, но я не знаю, как это удалось провернуть Алтеру.

Он замолчал и, нахмурившись, крепче сжал пальцы на запястьях девушки. Вероятно, что-то в его лечении пошло не так, потому, смежив веки, Фео глубоко вздохнул, сосредоточился… и вдруг резко отшатнулся от всё такой же неподвижной пациентки. Дёрнулся так, будто его ощутимо ударило током.

— Твою мать! — рявкнул целитель, отползая от принцессы. — Точно, маг! Да ещё и энергия в ней агрессивная. Тёмная какая-то. Не встречал такой.

Авер наблюдал за Феоном со странной ухмылкой и почему-то чувствовал лёгкую гордость за свою девочку. Это ж надо, даже в бессознательном состоянии умудриться удивить такого матёрого циника, как Фео!

— Ладно, — хмыкнул тот. — Кровь я очистил, насколько мог. Всё действие наркоты нейтрализовать не получилось — слишком много времени прошло. Так что, скорее всего утром девочке будет очень плохо.

Поделиться с друзьями: