Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

— Можешь считать, что мы в лесу. — Он неспешно прошёл по комнате и остановился у изножья постели. — А приехали сюда мы с тобой на машине. Ты всё-таки перенесла нас обратно в гостиницу, но сама при этом потеряла сознание. А дальше я погрузил тебя в авто и просто увёз.

— А артефакт? Где он? — уточнила девушка.

— Оставил в одном надёжном месте, — отмахнулся Снежок. И, вздохнув, решил пояснить: — Но честно говоря, не думаю, что он на самом деле нужен Феону. Всё это было ловушкой для меня. А я взял, да и не попался. Исключительно благодаря тебе.

— Вот видишь, птенчик,

а ты меня брать с собой не хотел, — самодовольно бросила принцесса.

— Вижу, детка. И хорошо, что ты была со мной. Но скажи, что нам теперь делать с твоими кошмарами?

Проговорив это, он присел рядом с Нори. Зачем? Сам не понял. Просто захотелось стать к ней чуточку ближе. Но девушка его порыв оценила. Придвинулась к нему сама, уложила голову на его плечо и, ощутив такое родное и нужное тепло, блаженно прикрыла глаза.

— Просто спи со мной, и они не посмеют явиться, — заявила она.

— Сегодня я спал с тобой и, тем не менее, ты половину ночи билась в истерике и отказывалась просыпаться.

Он мягко её обнял и прижал к себе ещё ближе.

— И ты спас меня… во сне.

— А наяву меня спасла ты, — ответил он, поймав её ручку и погладив запястье. Но, словно опомнившись, чуть отстранился и заявил: — Так, ладно. Поднимайся, принцесса. Нужно перекусить и ехать за продуктами. Потому что здесь нет почти ничего съедобного. Только пара консервов, лапша быстрого приготовления и сухари. А тебе нужно нормально питаться.

— Хорошо, — кивнула она, нехотя отпуская и позволяя ему подняться с постели.

Но когда он уже почти скрылся за дверью, позвала:

— Авер?

Снежок обернулся.

— Ты… говорил, что мы вернёмся в тот дворец с картинами. Может… — начала девушка.

— Прости, детка. Но, полагаю, теперь экскурсия по этому миру для тебя закончена. Мы засветились. Нас ищут. Причём за твою поимку назначена очень высокая цена. Поэтому какое-то время мы побудем здесь. А потом, когда Рио даст отмашку, просто перенесёмся в Дом Солнца.

— И… всё?

Голос Янорины сел до шёпота. Сейчас от одной мысли о том, что она отправится в родной мир — мир, где не будет этого язвительного, грубого, но такого обаятельного недомага, ей стало так грустно, хоть вой.

— Да, детка. Всё.

Может, ей показалось, но в его голосе тоже сквозила грусть.

Она молча кивнула и отвела взгляд. Сказать на это ей было нечего. Да и что тут скажешь? Что она не желает уезжать? Что готова пойти на многое, чтобы остаться здесь, с ним?

А нужна ли она ему? Может, он только и ждёт того момента, когда его освободят от сомнительного удовольствия быть её охранником?

Авер ушёл, больше ничего не сказав, а сама Янорина всё же заставила себя встать с кровати и осмотреться в поисках ванной. Вот только ничего подобного здесь, похоже, не было. И почему-то эта мысль быстро вымела из головы принцессы всю грусть. Девушке требовалось посетить уборную… которой она никак не могла найти. Ну а дальше ей стало совсем не до печали, потому что в этом доме просто не оказалось искомого помещения. Роль туалета исполняло деревянное сооружение, расположенное во дворе. И оно имело только одну крошечную комнатку,

у которой в полу посередине имелось круглое отверстие!

Янорина остановилась перед входом и теперь осматривала это сооружение, словно и правда боялась переступить порог. Авер, который великодушно решил сопроводить принцессу до нужного места, глядя на выражение её лица, просто не мог сдерживать смешки. Она смотрела на обыкновенный уличный сортир таким взглядом, будто перед ней находился неизвестный монстр. В её глазах отражалось неверие и, кажется, лёгкий испуг.

— Детка, я сейчас начну ржать, — заявил Авердим, наблюдая за её реакцией. — Нет, понятно, что такого ты раньше не встречала. Но… скажи, ты понимаешь, что с этим делать?

— Да уж… догадываюсь, — бросила она, сглотнув. И тут же спросила: — А других вариантов нет?

— Нет, — ответил Снежок. — Хотя, если хочешь, можешь прогуляться в лес и сделать свои дела под каким-нибудь кустом. Но скажу сразу, здесь безопаснее. А там тебя может потревожить какое-нибудь противное насекомое. Прилетит, сядет на твою очаровательную голую попу и ужалит самым наглым образом. Так что лучше тебе использовать это… — он снова посмотрел на деревянную кабинку, — прекрасное место.

— Ладно, — бросила Нори, сглотнув. — Но я хочу принять ванну. Или, на крайний случай, душ.

— Здесь есть ванна, — заметил он, при этом на его лице снова расползлась едва сдерживаемая улыбка. — Только воды горячей пока нет. Водонагреватель сломался. Я могу починить, но мне необходима деталь, которую нужно купить. Вечером будет тебе ванна. А сейчас могу предложить тазик и ковшик. Ну и ещё сам любезно нагрею тебе воду.

— Нагрей, — ответила Янорина, подняв взгляд на чистое голубое небо над головой. — Только грей побольше, — добавила она. — И иди уже… куда-нибудь. Здесь я точно без тебя справлюсь.

— Отлично, — усмехнулся Авер, засунув руки в карманы чёрных джинсов. — А вот с ковшиком могу помочь. Хотя нет, я лучше тебе вечером помогу ванну принять.

Янорина ухмыльнулась и развернулась к своему собеседнику, который как-то не особенно спешил уходить.

— А если я соглашусь? — спросила она, отвечая на провокацию. — Что ты тогда будешь делать?

— Ты не согласишься, — самоуверенно бросил Снежок. — Потому что, дорогая Янорина, ведёшь себя раскованно только потому, что точно знаешь — я на твою девственность всё равно покушаться не стану. Для тебя это просто игра. Тебе ведь на самом деле не нужно, чтобы наш флирт закончился сексом. Тебе просто нравится со мной играть.

— Ты не прав, — заявила девушка, глядя на него с укором.

— Не прав? Почему же? Я просто делаю выводы, основываясь на имеющихся данных, — ровным тоном ответил Авердим. Он пытался сделать вид, что его ни капли не трогает обсуждаемая тема, но его с лихвой выдавали глаза. — Я уже дважды говорил, что всё в принципе возможно. Но тебе хватало только одного намёка на это, чтобы быстро закрыть тему.

— Я не закрывала тему! — возмущённо отмахнулась Нори. — Просто мне нужно было подумать. Но я прекрасно помню, что вчера ты предлагал выйти за тебя замуж по местным человеческим традициям.

Поделиться с друзьями: