Кармоправ
Шрифт:
Госпожа Лянь бережно приняла маску и вопросительно оглянулась в сторону скамьи, но Аруна прикрыл глаза, не отвечая, и то ли спал, то ли делал вид, что спит.
— Господину Хранителю не подобает вмешиваться в ход событий напрямую, — настаивал дознаватель, — Но у меня подобного ограничения нет. Будет ли вы так любезны принять меня в самое ближайшее время и поведать обо всём, что связано с монетами?
От входа в санктуарий послышался голос храмового служки:
— Господин, кабус прибыл! Как чувствует себя дама?
Он спустился на пару шагов ниже, чтобы своими глазами убедиться, что всё в порядке. И возмущённо ахнул:
— Госпожа, верните, пожалуйста, маску на место. Я понимаю,
Он убедился в том, что женщина положит маску в ящик и вернёт обратно на место, и вернулся сообщить водителю кабуса, что господа скоро прибудут.
Аруна, оставшийся незамеченным служкой, тут же открыл глаза, вскочил на ноги и хлопнул себя по лбу:
— Чуть не забыл! Госпожа Лянь, я вынужден попросить вернуть мне одолженный золотой. И прямо сейчас, пока мы не отправились проведать клетку ночных пташек. Иначе опоздаем к выходу на следующую благоприятную развилку вероятностей.
Женщина послушно вытащила висящий на шее мешочек, достала монету и протянула Аруне. Тот взял её и присел на корточки.
— Кис-кис-кис!
Из теней в дальнем углу санктуария, потягиваясь, вышел серый полосатый уличный кот. Он осторожно ухватил зубами протянутую ему монету, полностью спрятав в своей пасти. Госпоже Лянь показалось, что или монета уменьшилась, или сам кот на секунду стал больше размером, мелькнув разводами тёмных пятен по рыжей шерсти. Зверёк длинными прыжками метнулся в сторону выхода, мгновенно пропав из вида.
Кэйто дёрнулся, словно собираясь погнаться за котом, но передумал.
— Мудрое решение, — похвалил Аруна. Темурф сбережёт эту монету гораздо надёжнее людей. По крайней мере, на этом участке вероятностей. И не переживайте, уважаемый дознаватель, активаторы всё ещё имеют шанс вернуться на своё законное место в империи. Само собой, если мы правильно договоримся с этим хитроумным лисом.
Кестрель и госпожа Лянь предпочли сделать вид, что не заметили последней фразы, и все трое направились к выходу из храма.
По дороге госпожа Лянь не удержалась и шёпотом поинтересовалась у Кэйто, как её так быстро раскрыли. Неужели её искусство маскировки настолько незначительно, что не стоит и упоминания. Кестрель пояснил, что дело в его особом чутье: недаром его считают одним из лучших имперских дознавателей. То, что незнакомая женщина в ужасе упала в обморок, увидев его в санктуарии, подлило масла в огонь интуиции.
— При виде меня дамы обычно сознание не теряют, они теряют кое-что иное, — со всей серьёзностью пояснил Кэйто Шуань, — И это не то, о чём может подумать женщина, которая пятнадцать лет управляет увеселительным заведением. К тому же у меня очень чувствительные пальцы, а моя ладонь легла ровно на ваш затылок, когда я уберегал вашу голову от встречи с храмовыми ступенями.
Из кабуса перед "Затейницей Джеймисин" вышло трое. Мейдж Сирил, в лёгком и развязном поведении которой не осталось и следа от полных достоинства манер госпожи Лянь, что-то рассказывала гостям, то и дело заливисто смеясь. Она вела под руку статного иноземца в дорогом имперском иньфу. Чуть позади от пары шёл второй господин, на которого привратник не обратил внимания, отвлекшись наэкзотическую внешностью гостя. Да и настроение хозяйки удивляло — в последние дни ходила мрачнее тучи, а тут канарейкой заливается, заискивая перед богатым клиентом. Полновесный серебряный руур, кинутый ему походя чужеземцем, стёр из воспоминаний последние следы о втором спутнике госпожи.
Первым делом Мейдж повела
посетителей в свой кабинет, избегая любопытных взглядов. Повезло, что в зале первого этажа не было ни души: охладительные ариты вышли из строя час назад, и все и без того немногочисленные дневные посетители разбежались из душного помещения, а слуги именно в этот момент разошлись по делам, и только скучающий охранник на втором этаже устало обмахивался веером, который тут же спрятал при виде госпожи.— Разузнай, как там поживают мои беспокойные ночные пташки. Живо! Одна нога здесь, другая там!
Охранник тут же сорвался с места, а Мейдж Сирил открыла дверь кабинета и, оглядевшись, пропустила перед собой почётных гостей. Плотно прикрыв дверь, она пояснила:
— Тот ещё сплетник, да и слишком любопытный, к тому же. Для меня это порой даже полезно, но не в этот раз.
Аруна подошёл к шкафу с книгами, наугад выбрал один из томиков стихов в зелёной обложке и удобно устроился в одном из кресел, закинув ногу за ногу.
Господин Шуань, напротив, развил бурную деятельность. Первым делом он запросил у госпожи показать ему ключи. Все три оказались у Мейдж — после происшествия с Иннуар и Тори она предусмотрительно изъяла их у золотоволосых прелестниц. Один из "лотосов" чем-то привлёк его внимание, и кестрель отложил его в сторону. Затем он тщательно осмотрел кабинет, тайник, вынул из поясной ташки на поясе странный прибор в виде веера с колокольчиками на двух лапках-ножках. Он махнул веером над подозрительным ключом, а затем дважды прошёлся от двери кабинета до тайника, один раз пригнувшись, и едва не касаясь пола. Над веером и в одном месте колокольчики звякнули, и Кэйто, с разрешения хозяйки кабинета, приподнял ножом половицу. Под ней обнаружилась тонкая пластина с гравировкой лотоса, точно такой же формы, как и сам ключ. Он озадаченно повертел её в руках:
— Я видел похожие устройства, которые перехватывают отпечаток манара, наложенный на ключи, и позволяют открыть замок с помощью отмычек, если главный ключ находится где-то поблизости, но должен быть ещё передатчик. Значит, говорите, проверка магов подтвердила, что девушки никому ключи в руки не давали? Если так, то или манарометр сломан, или одну из них обманули.
Стук упавшей на пол книги прервал речь Кэйто, а хозяйка кабинета осторожно подкралась к двери и рывком её распахнула. Застигнутый врасплох охранник не успел отстраниться и получил удар по лбу.
— Рутров прихвостень, да я тебе сейчас и не так приложу! Это за чем я тебя отправляла, а? Уши греть у двери?! Или весточку принести?
Госпожа Сирил прикрыла за собой двери, отчитывая в коридоре нерадивого слугу.
Аруна, поднимая томик с пола, пожал плечами:
— Так себе стихи. Почти заснул.
Он попробовал поставить книгу на место, но что-то в глубине шкафа мешалось.
Кестрель тут же метнулся к шкафу. К действиям Хранителя Времени, даже на первый взгляд случайным, стоило присмотреться повнимательнее.
За вторым рядом книг обнаружилась небольшая коробочка с рядом шестерёнок на крышке и трем рычажками. Кэйто тут же защёлкал рычагами, шестерёнки пришли в движение.
В это время вернулась госпожа Мэйдж с известием, что девушки мирно отдыхают в пристройке. Она с удивлением уставилась на распотрошённую полку книжного шкафа, на устройства в руках дознавателя, но промолчала, дожидаясь результатов эксперимента.
Кэйто вернул коробочку на книжную полку, где она и стояла, а пластину с гравировкой лотоса под половицу. Установил рядом с тайником веер с колокольчиками и стал носить по комнате ключ, внимательно прислушиваясь. Колокольчики звякнули дважды, оба раза у дальней стенки, где находилась скрытая драпировками дверь.