Карнавал Хилл
Шрифт:
— Ну, мы не можем этого допустить. — Фокс обнял меня за плечи и развернул к колесу обозрения в центре ярмарки, заслоняя меня от Джей-Джея, когда мы начали идти.
— Ты сделал все, что тебе было нужно? — Спросила я его, поднимая глаза, и на его лице промелькнуло страдальческое выражение, но он быстро скрыл его, опустив очки-авиаторы, чтобы скрыть свои зеленые глаза.
— Да… теперь все улажено, — непринужденно сказал Фокс.
— Лютер заставил тебя сделать что-то, чем ты недоволен? — Я спросила его, уловив мрачный подтекст в его словах, несмотря на то, что он пытался его скрыть.
— Это был не Лютер. — Фокс вздохнул, отводя от меня взгляд, прежде чем снова обернуться и прижаться своим лбом
— Мне нужно поговорить с тобой о Чейзе, — сказала я твердым тоном, и он кивнул, снова отводя взгляд.
— Да. Мы так и сделаем. Позже.
Я закатила глаза, но согласилась, откусив последний кусочек сахарной ваты и выбросив палочку в мусорное ведро, когда мы проходили мимо. Светило солнце, и в последнее время мы имели дело с кучей дерьма, так что я могла отдать ему должное. Сегодняшний день будет посвящен веселью. Никаких тяжелых тем.
Мы добрались до очереди к колесу обозрения, но Фокс просто прошел мимо нее, сунув пару двадцаток в руки парню, управляющему им, чтобы он позволил нам пройти первыми.
— Подержи это, пока нас не будет, ладно, Джей? — попросил Фокс, забирая у меня дельфина и бросая его Джей-Джею. — И, может быть, прочешешь местность, чтобы убедиться, что здесь нет никаких следов «Мертвых Псов». Это как раз то место, где Шон может попытаться напасть на нас.
— Ты собираешься заставить Джей-Джея пройтись по периметру, пока мы будем кататься без него? — Удивленно спросила я, бросив взгляд на своего очень горячего стриптизера, который провел языком по щеке и ждал ответа Фокса на этот вопрос.
— Ну, ты же не хочешь быть третьим лишним, правда, Джей-Джей? — Бросил ему Фокс, направляя меня к аттракциону, крепче сжимая мои плечи, и у меня не было выбора, кроме как забраться внутрь, когда Джей-Джей саркастически отсалютовал ему и умчался делать то, что ему сказали.
— Это было грубо, — проворчала я, когда Фокс плюхнулся на сиденье рядом со мной, отчего кабинка подпрыгнула, а затем работник запер дверь, и аттракцион начал движение.
— Джей-Джею насрать, — грубо сказал Фокс, закидывая руку на спинку моего сиденья и наклоняясь так, чтобы смотреть на меня, а не на вид на Коув, когда кабина подняла нас высоко в воздух. — Кроме того, в последнее время я много думал о будущем и о том, каким оно мне видится. Я также много думал о наших дискуссиях по этому поводу.
— Я же говорила тебе, что не готова остепениться, Фокс, — предупредила я, читая подтекст между его словами, пока он смотрел на меня из-под зеркальных очков.
— Да, и об этом я тоже думал. И я предупреждал тебя, что в один прекрасный день мое терпение лопнет. Я говорил тебе, что наступит момент, когда мне надоест ждать тебя, и я заставлю тебя принять решение.
— И что это должно…
Фокс схватил меня за талию и посадил к себе на колени, отчего кабинка дико подпрыгнула, а я крепко сжала его плечи и украдкой взглянула на ужасающий обрыв под нами. На мне была макси-юбка с запахом, но поза, в которую он меня посадил, означала, что разрез в ткани обнажал для него мои бедра вместе с белыми трусиками.
Аттракцион остановился, и мы оказались на самом верху, пока люди садились и сходили с него внизу, и мое сердце бешено заколотилось, когда Фокс посмотрел на меня, облизнув губы языком, а челюсть сжалась от принятого решения.
— Фокс, — предупредила я, но он не шутил насчет того, что ему надоело ждать, и он схватил меня сзади за шею, притягивая к себе для крепкого поцелуя, которому я была бессильна сопротивляться.
Его рука задвигалась между нами, когда его язык проник в мой рот, и я застонала, когда он нашел мой клитор через трусики, грубо массируя
его и заставляя мои бедра податься вперед.Я попыталась оттолкнуться от его плеч, но он усилил хватку на моей шее сзади, целуя меня сильнее, требуя, чтобы я подчинилась ему, и когда моя киска запульсировала от желания, я почувствовала, что сдаюсь.
Я хотела этого. Я хотела его. Но он не мог быть моим, пока не поймёт, что у меня есть и другие. Я знала, что это значило для него. Его ход. Момент, когда он перестанет ждать и возьмёт то, что хочет. И было так чертовски соблазнительно просто позволить ему это. Вот только Фокс не был похож на других. Он не умел делиться своими игрушками, и я прекрасно понимала, что он не изменился, несмотря на то, что не раз видел, что было между мной и Мавериком.
— Подожди, — выдохнула я, пытаясь отстраниться, но он только зарычал на меня, а его пальцы отодвинули мои трусики в сторону, прежде чем он погрузил два из них глубоко в мой влажный жар.
— Ты моя, — яростно сказал Фокс, его большой палец все еще ласкал мой клитор, когда моя киска сжала его пальцы, как тиски, а я могла только выдыхать его имя, когда мое тело давало ему то, что он хотел без вопросов. — И когда мы вернемся домой сегодня вечером, мой член внутри тебя докажет это.
Я громко застонала, не в силах сдержаться, покачивая бедрами на нем, трахая его руку и, наконец, почувствовав вкус того, чего я так жаждала от него. Его пальцы входили и выходили из меня, и я забыла все свои аргументы, когда он снова поцеловал меня, моя киска пульсировала вокруг него, когда я взобралась на край утеса, готовая нырнуть прямо с него для него…
Аттракцион снова тронулся, и Фокс выдернул руку из-под моей юбки, его зубы взяли в заложники мою нижнюю губу, прежде чем он прервал наш поцелуй и усадил меня обратно на сиденье рядом с собой.
— Ты не кончишь, пока не попросишь об этом, колибри, — пробормотал он, наклоняясь, чтобы заговорить мне на ухо, пока я в шоке моргала, а мой взбудораженный сексом мозг пытался понять, во что, черт возьми, он играет. — Я буду подводить тебя к краю снова, и снова, и снова, пока ты не сломаешься для меня. Пока ты не будешь умолять меня. И пока ты не скажешь мне, что ты моя. Только моя.
Жар прилил к моим щекам, когда я поняла, какую игру он со мной затеял, и я влепила ему пощечину, оставив отпечаток на щеке, проклиная его, а затем положила руку себе между бедер, собираясь закончить то, что он начал. Я, блядь, уже почти кончила, так что в любом случае это не заняло бы много времени.
Фокс зарычал в ответ, схватил мою руку и мрачно ухмыльнулся. — И без хитростей, детка. Пришло время тебе признать, что я — твоя конечная цель.
— Ты гребаный психопат, — прошипела я ему, наполовину в ярости, наполовину испытывая искушение затащить его за ближайшее дерево, когда мы закончим эту гребаную поездку, чтобы он мог закончить то, что только что начал. Боже, он чертовски хорошо выглядел сегодня, его покрытые татуировками руки напряглись, а широкая грудь нагивала футболку. Это было чертовски нечестно.
— Я устал притворяться милым, — ответил он, пожав плечами. — С тех пор, как ты вернулась домой, мы живем в подвешенном состоянии, и пришло время положить этому конец. Ты не хуже меня знаешь, что мы предназначены друг другу судьбой, колибри. И теперь тебе пора перестать бороться с этим.
Кабинка остановилась, и Фокс вышел, взяв меня за руку, когда мы снова присоединились к Джей-Джею, и мой переполненный возбуждением мозг упивался и его видом. Господи, я действительно по уши увязла в этих парнях-Арлекинах, но сейчас было уже слишком поздно думать о том, чтобы сбежать. Нет. Я собиралась умереть здесь, в стране членов, где на завтрак подавали оргазмы, а мои улыбки всегда сопровождались стонами, от которых подгибались пальцы на ногах.