Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Да, Ваше Величество. Я не так уж много сделала для Роан, — Лас встала и поклонилась. — Но думаю, у меня есть время исправить это.

— Право, вы слишком скромны, — ан Роан улыбнулась. — Ваши розы знамениты во всём мире, ваши книги читают и любят у нас, на Сердце Мира. Просто вы не считаете себя человеком преклонных лет. И вы, — она посмотрела на Вейс, та встала и поклонилась — видно было, что Вейс всё ещё побаивается. — Что я могу для вас сделать?

— Простите, Ваше Величество? — Лас растерялась.

— Я хотела бы помочь вам. Вы вернулись домой, потому что вам нужна помощь. Чем я могу помочь?

— Я

хотела бы представить Вашу дочь Владычице Морей, — неожиданно для самой себя произнесла Лас. — Когда придёт её время.

Ан Роан улыбнулась.

— Да будет так. А вы, Вейс? Я сняла с вас все обвинения и ограничения. Я знаю вашу историю, и вас никогда уже не упрекнут в том, что вы были пиратом. То же касается и всех ваших потомков. Что вы хотели бы для себя?

— Вы очень добры, — Вейс поклонилась. — Я хотела бы… присматривать за вашими детьми. За дочерью и сыном. Если можно, — Вейс на мгновение отвела взгляд, но вновь нашла в себе силы посмотреть в глаза ан Роан.

Ан Роан прищурилась.

— Вы знаете, что у меня будет и сын?

— Да, Ваше Величество. Я уверена. Светловолосый, с зелёными глазами и очень высокого роста.

Лас в изумлении смотрела на свою бывшую служанку.

— Да будет так, — ан Роан встала. — Лас… я хотела бы поговорить с вами подольше, но…

— Конечно, — Лас встала и поклонилась. — Скажите… — она вслушивалась в смутный голос — или что это было — пока ан Роан беседовала с Вейс — и некоторые мысли пришли с ощущением твёрдого знания. — Ваше детское имя было «Фарри»? «Медвежонок»?

— Верно, — ан Роан посмотрела на Лас в восхищении. Теперь настала очередь Вейс смотреть на Лас с изумлением. — А я немного сомневалась, признаться, что вы действительно потомок дома Вантар. Теперь не сомневаюсь. Я оставляю вас, — лёгкое движение хлопушкой и в домик вошёл охранник и служанка, та самая, что подавала чай. — Да хранит вас Владычица Морей!

— Да хранит вас Владычица Морей! — ответили Лас и Вейс и стояли, склонившись, пока ан Роан не покинула домик.

— А мы? — шёпотом спросила Вейс минуты через три. Они стояли в домике, и всё оставалось нетронутым — и чайник, и чашки, и циновки. Вейс осторожно взяла чашку, из которой пила ан Роан и осторожно поднесла к лицу. Глубоко вдохнула. — Я счастлива, — заключила она. — Какая она красивая, да? И сильная!

— Сильная, — согласилась Лас. — Мы можем оставаться здесь, сколько хотим. Если захочешь ещё чая, просто хлопни в ладоши. Его принесут.

— Правда?! — поразилась Вейс. — Я ведь всё это читала. И не верю до сих пор.

— Ты приедешь сюда? Приедешь нянчить её детей?

— Да. Приеду. Приедем, да? Ты тоже? Не отворачивайся!

— Я и не уезжала отсюда по-настоящему.

— Не уходи от ответа, Лас!

— Медвежонок, — Лас шагнула к ней, взяла за руки. За запястья — Вейс так и не выпустила ту чашку. — Знаешь, почему тебя так и считают варваркой? Ты всё время требуешь простого ответа. Я уже ответила тебе. Скажи, про её сына… это фокус, да? Или ты говорила наугад?

— Да ну тебя! — проворчала Вейс. — Я всегда чувствую. Особенно когда женщине скоро рожать, или если у меня Луна над головой. Могу про твоих детей рассказать! Как выглядят, на кого похожи, сколько их будет! Вот!

— Не сердись, — Лас осторожно отняла

у неё чашку, поставила её, не глядя, прижала к себе Вейс. От той пахло обидой. — Здесь всегда высказывают самые сокровенные желания. Вот и всё. Не сердишься?

— Да ну тебя! — Вейс попыталась высвободиться. Тщетно. — Пусти! Пусти, на нас же смотрят!

— Я веду себя неприлично?

— Горе моё, — проворчала Вейс и сама обхватила Лас, прижалась к её плечу. — Знаешь… мне отлучиться надо. Кое-куда, — она покраснела. — Не дави на живот! Я этого не переживу!

— Придётся уходить, — вздохнула Лас. — Здесь этого нельзя. Идём! Не бойся, выход недалеко.

* * *

— Обалдеть! — воскликнула Мира, когда Лас закончила рассказ. И она, и Хорёк долго изучали документы, которые та девушка, Каэр, вручила им на выходе из библиотеки. Каэр всё хотела заговорить с Лас, и всё не решалась. Так и не заговорила. — Класс, а?! Слушайте, это же здорово! И я тоже хочу побыть здесь, если можно. Здесь отлично! Всё такое старое и настоящее, да?

— Самое настоящее, — подтвердил Стайен. — Слушайте! Мира нашла домик — на побережье, туда часа два езды будет. У нас всё готово. Мы арендовали его на неделю.

— Что «всё готово»? — подозрительно воззрилась Лас. — Клетка? Цепь?

— Иногда не вредно, — проворчала Вейс. — Я бы ещё плётку припасла. Ой!

На этот раз Лас её действительно укусила. В плечо. Такого молниеносного движения Вейс не ожидала.

— Ну вы даёте! — восхитилась Мира. — Не, точно говорю, снова людьми стали. Без обид, Лас!

— Ладно, — Лас потёрла виски. — Всё верно. Так что «всё готово»?

— Мясо, угли, вино, — пояснил Стайен. — У нас же отпуск? Соединяем приятное с полезным?

Лас расхохоталась, держа Вейс за плечи.

— Что бы я без вас делала! Поехали, поехали! У меня мало времени… отдыхать так отдыхать!

— Что делала, что делала, — буркнула Вейс, потирая плечо. — Чокнулась бы давно. Иди уже, я сама им помогу.

Крайтеон, Парк Времени, Вассео 16, 23:00

— Как много звёзд! — удивилась Лас, взглянув на небо. — И какое ясное небо!

— Ясное, — подтвердила Мира. — Все удивляются. Сейчас сезон дождей, а уже второй день ясная и спокойная погода. Здорово, да? Как специально для нас! Что там у нас с мясом?

— Полчаса, — Хорёк осмотрел «кухню», которую они с Вейс устроили под навесом. Собственно домик стоял шагах в ста и Вейс — в отсутствие Лас — настояла, чтобы там была одна только Лас. Никто и не возражал — «Сокол» ждёт в порту, а катер, на котором они прибыли, тоже арендован на неделю. Всё побережье на триста шагов вокруг дома — тоже их, и забор, пусть и не самый новый, явственно обозначает границы.

— …Вот, — Лас подошла к ним, держа в руке горшочек. Крохотный мандарин, а на нём — два ярких плода. — Тебе, Медвежонок.

— Лас… — вскинулась было Вейс, но махнула рукой.

— А что? Все свои! Ешь давай!

— Их два, — указала Вейс. — Оба женские. Ты точно не передумаешь?

— Не передумаю, — Лас уселась а раскладное кресло. — У меня новая жизнь, Вейс. И там всё теперь так, как я хочу. Ужас как приятно пахнет! Стайен, вы волшебник! Признайтесь, вы тоже на повара учились?

Поделиться с друзьями: