Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Варвары, чего тут говорить, — этот голос был громким и сердитым. — Сразу надо было по пятому пункту, а то возились, эндемичная культура, возможное обновление генофонда… Тьфу. А вышло-то что? Что, я тебя спрашиваю, вышло? Два десятка наших положили, как с куста. И ведь додумались же ловушку устроить, и вертолеты посшибали, а это, я тебе скажу, только да-ори умеют… только чего да-ори в этой глуши делать? Нет, на выселение надо все эти племена да под контроль постоянный, что ни говори, а здесь повелители ошиблись.

— Повелители не ошибаются.

— Конечно, не ошибаются. Просто на деле пределы погрешности просчитываемых ими событий

оказываются чуть больше предполагаемых.

Вальрик пока мало что понял из разговора, однако уловил, что первый человек к повелителям относится с насмешкой и даже снисхождением, а второй, наоборот, побаивается хозяев.

— Вот ты скажи, какой смысл держать сотню на этом перевале? Что мы сторожим? Проклятые земли? Да мятежники давным-давно в степь ушли, или к этим… христианам. Чего им в Проклятых землях делать-то?

— Не наше дело обсуждать приказы.

— Не наше… наше дело выполнять приказы и помирать, когда придет время. Ну не понимаю я, почему пятьдесят лет — верхний порог. Почему я должен умирать, когда смогу прожить еще десять, а то и двадцать годов?

— В твоих словах, камрад Сол, я слышу эгоизм. Излишнее стремление к удовлетворению индивидуальных потребностей отдельного члена общества нарушает равновесие в этом обществе.

Вальрик хотел подобраться еще ближе, но камни под ногой зашуршали. Черт, плохо, что непонятно говорят. Коннован бы сюда.

— Величайшая сила Империи в единстве. Каждый из нас — кирпичик в ее стенах, но кирпич не способен сам стать стеной, равно как и человек не может быть обществом. Камрад Сол, я вижу твое смятение и оно печалит меня. Ты думаешь о том, что мог бы жить до семидесяти или восьмидесяти лет, однако посмотри, твое существование, твои болезни, тяжким бременем лягут на плечи тех, кого ты любишь. Ты оттянешь на себя ресурсы, необходимые для роста и развития твоих же детей, внуков и правнуков. Научно доказано, что в так называемых "гуманистических" обществах предвоенной эпохи, доля балластного материала в популяции доходила до сорока процентов. Сорок процентов иждивенцев, которых необходимо содержать, кормить, одевать, лечить! Остальные шестьдесят процентов только этим и занимались, вследствие чего культура и экономика подобных структур быстро приходили в упадок. Законы Кандагара разумны — от балласта необходимо избавляться. Тебя пугает возрастной рубеж? Но ты, камрад Сол, имеешь возможность доказать свою необходимость, подай заявку в Популяционный контроль, представь свои работы, план развития… процедура хорошо отработанная…

— И тогда я проживу еще лет пять.

— Срок устанавливает Служба Популяционного контроля. Но ты можешь и не дожить до пятидесяти. К примеру, ты не думал, камрад Сол, что существует определенная вероятность смерти на войне? Согласно статистике в областях повышенного социального напряжения резко возрастает кривая насильственной смерти. Пусть эти варвары не имеют понятия о настоящем оружии, но они неплохо воюют и тем, которое имеется у них в распоряжении.

— Ага, именно поэтому нашу сотню поставили сторожить горы, чтобы варвары не протащили случайно свое секретное варварское оружие. — В голосе камрада Сола звучала такая злость, что Вальрик отступил на шаг назад. Варвары… Это еще разобраться надо, кто тут варвары. Перестрелять бы этих говорунов, да кто знает, вдруг их тут много? Вон "Камрад Сол" — идиотское имя — говорит про сотню, хотя, возможно, и врет. Второй человек, тот, который долго рассказывал про популяции, общества и

структуры, снова возразил.

— Приказы Повелителей мудры. Если Повелители говорят, что искомая группа с вероятностью девяносто пять процентов пройдет по данному перевалу, то так оно и есть. А нам остается лишь ждать и выполнить приказ.

— Искомая группа объявилась у кочевников, переполошила стойбище, подняла мятеж и укрылась в степи.

— Это неподтвержденные слухи. До окончания официального расследования любые выводы неправомочны и нелогичны.

— Камрад Эллу, я тебе говорил, что с подобным мышлением у тебя неплохие шансы поднять ранг?

— Спасибо, камрад Сол. Я уверен, что, приложив минимум усилий, и ты займешь достойное место в структуре нашего общества. У тебя высокий потенциал развития, однако, излишняя горячность и некотороя поспешность выводов не способствует его реализации.

Дальше Вальрик слушать не стал. Назад он шел медленно, настороженно вслушиваясь в каждый звук, и думал о том, сумеет ли Коннован снова вызвать того демона, который нынешней ночью перенес их через половину степи.

А если и сумеет, то захочет ли?

И удастся ли пройти к реке без помощи демона?

Глава 15

Фома

Не удасться. Никогда в жизни ему не удасться отделаться от этих воспоминаний. Господь милосердный, если ты есть, если ты и вправду всемогущ и добр, как сказано в Библии, тогда почему допускаешь подобное? Быть может, те люди и провинились в чем-то, быть может, они язычники, нечестивцы, не ведающие имени Твоего, но они же люди, все равно люди, вне зависимости от того, в каких богов верят. И разве за детскую свою веру в Лунного Коня, обитающего посреди Великой Степи, заслуживают они наказания столь ужасного?

Больше всего на свете Фома боялся заснуть, ведь во сне он снова увидит это…

Утоптанная земля, куцая желто-зеленая травка, железные клетки и люди, которые смотрят на других людей, запертых в этих клетках. А третьи люди говорят первым и вторым о смерти. Потом эти третьи приносят оружие, извергающее огонь, и начинают жечь тех, кто заперт.

Фома все успел рассмотреть, до мельчайших деталей, и теперь эти детали упорно лезли из памяти. Огонь был странного белого цвета, а кожа, прежде чем почернеть, покрывалась крупными, водянистыми волдырями, которые затем лопались. Будто сало на сковородке жарить…

Тошнота снова подкатила к горлу. Вроде бы уже и нечем, в желудке пусто, но все равно, приступ за приступом.

Врач сказал, будто у Фомы чрезмерно впечатлительный и легко возбудимый склад личности. Значение этих слов осталось где-то по-за сознанием, а сами они глубоко врезались в память, наравне с воплями тех, кто умирал в железных клетках.

Когда крики стихали, то люди в зеркальных шлемах с нескрываемой брезгливостью вытряхивали останки на землю, и в клетку попадал очередной приговоренный.

Целый день, целый проклятый день Фома стоял на той площади и смотрел, как одни люди убивали других. Убивали не в порыве ярости, не в бою, когда пролитие кровие себе подобного оправдано необходимостью выжить, а в назидание другим.

А один из приговоренных, совсем еще молодой парень, перерезал себе горло, думал обмануть этих… тварей. Повелитель же приказал сжечь его жену. Боже, как она кричала… но никто из толпы не решился заплакать, потому что слезы могли посчитать признаком неповиновения.

Поделиться с друзьями: