Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кодекс Крови. Книга ХVI
Шрифт:

На фоне кто-то завыл на высокой ноте, а после захныкал совершенно по-детски:

— Нет, донна! Пожалуйста! Не надо! Донна, пожалуйста!

Отчётливый хруст не то льда, не то костей был ему ответом.

— Скажи баронессе, что нам ещё нужны будут свидетели, — осторожно напомнил я про дирижабли. — Кто-то должен возместить ущерб, пусть и не официально.

— Это будет сложно… — честно признал Тигров. — Мы как закончим, к тебе.

— Без проблем, я предупредил Тэймэй. Вам приготовили покои заранее. Наши предположения оказались верны? — полюбопытствовал я.

Насчёт сладких смертников абсолютно. Проверяем ещё оливочников.

— Данные по резиденциям у нас есть, зачищать будем сегодня или?..

— Вы когда от смертушников домой? — вопросом на вопрос ответил Аристарх.

— Да только прибыли. Слегка задержался из-за домашних дел, — не стал вдаваться я в подробности, но заметил, как хмыкнул Джованни.

— Тогда завтра. Нужна будет твоя помощь.

— Без проблем.

Тигров отключился, и я заметил, как напрягся Висконти Борромео.

— Уж простите, что нагло подслушал… — осторожно начал он, — но неужели вы так быстро вычислили тех, кто стоит за очернением моего рода?

— Пока на уровне предположений и разрозненных фактов, но к утру, думаю, будем знать точно, — не стал я скрывать собственную осведомлённость.

— Можем мы взять на себя исполнение приговора?

— Нет, — покачал я головой, — здесь вы задеты по касательной, основной удар шёл не по вам. Хоть роль козла отпущения была и отписана роду Борромео.

— Совместная операция? — предложил Висконти. При этом лицо у него приобрело хищное выражение. Он словно уже учуял кровь.

— Возможно, — согласился я. — Но в ответ мне потребуется от вас несколько услуг.

— Каких же? — Висконти то и дело косился на Агафью, но та демонстративно игнорировала его и о чём-то тихо переговаривалась с Джованни. Тот самодовольно гримасничал, пока не получил звучный подзатыльник из тени от матери, моментально став серьёзным.

— Учиться и учиться ещё, несчастье ты ходячее! — тяжело выдохнула вампирша. — Я тебя уделаю не напрягаясь.

Висконти старательно держал беспристрастную маску, но улыбка уже тронула уголки его губ, а взгляд смягчился.

«Наблюдать за женой и сыном для него истинное наслаждение, — пояснила Ольга. — Он сейчас практически в нирване, ему хоть договор на продажу души можно подсунуть, хоть в рабство забирать».

«Рабство мне не нужно, мне нужно чтобы он умер».

У Ольги брови поползли на лоб, но она удержалась от вопросов.

— Первое — мне нужны очевидцы уничтожения моего рода в прошлом и полный расклад по той войне. Давать показания будут под клятву крови, чтобы не было соблазнов соврать.

Висконти скривился, но всё же кивнул.

— Это лучше, чем новая война. Но вы же понимаете, что это будет субъективная точка зрения?

— А вы постарайтесь, чтобы она была как можно более трезвой, — оскалился я графу.

— Одна из жён вашего предка подойдёт в качестве первоисточника? — усмехнулся граф, а я присвистнул.

Предполагалось, что должны были остаться свидетели той войны, но участники… Да ещё и настолько близкие к роду?

— Душа или?.. — решился я всё-таки уточнить.

— Да нет, вполне себе живая женщина… —

развеял мои опасения граф. — С душой там, правда, не всё слава богу, но это уже она сама вам расскажет.

— Кто-то ещё кроме супруги герцога остался?

Почему-то мне казалось, что столь близкое родство скрывало некий подвох, потому хотелось иметь разрозненные источники для составления картины происходящего в прошлом.

— Найдём, если её показаний вам будет мало. Четыре сотни лет не так уж и много. К тому же, дель Ува подключим, у них тоже кое-кто остался с тех времён, если мне не изменяет память.

Граф Борромео рассуждал о прошлом с завидным спокойствием. Будто бы не предполагалось кровной вражды и вероятной вендетты между нашими родами. Такое спокойствие обычно объяснялось либо абсолютной уверенностью в собственной правоте, либо полной неосведомлённостью.

— А что за вторая просьба? — задал вполне ожидаемый вопрос Висконти.

— Я хочу, чтобы вы стали нашим проводников в Городе мёртвых.

Висконти замер, будто силясь обработать поступившую информацию. Затем моргнул пару раз и всё же ответил:

— Если вы про Парижский, это невозможно. Он уже несколько веков закрыт для посещений.

— Для нас сделают исключение, — пожал я плечами. Выбора у меня всё равно не было. Адамантий дал вполне конкретные рекомендации.

— Куда именно вы хотите попасть? — заинтересовался Висконти.

— Нам нужно к костяному трону самой Матушки Смерти.

— Никто из моей семьи нынче не сможет провести вас туда, клянусь Чёрным Единорогом! — осенил себя клятвой Висконти. — Даже мой отец и то доходил только до границ тронного зала в полной силе, а ведь он имел твёрдую девятку. Я и вовсе смогу максимум через лабиринт провести со своей семёркой. А Джованни… — он задумался, но всё же ответил, — сады пройдёт, возможно, даже до фонтана с мёртвой водой доберётся, но дальше… живым хода нет.

— Ну значит, совершим ритуальное самоубийство и пойдём дальше.

* * *

Друзья, в качестве последнего рывка перед возвращением домой из командировки меня отправляют в такие дали, где волки срать боятся. Передам от вас привет Карскому морю.

До 23.02 с продами точно будет издец. Писаться они будут, а вот выкладываться — не факт. Поэтому не теряем автора. И скрещиваем пальцы. Обещают в первых числах марта вернуть домой. А это значит, что мы вернёмся к нормальной выкладке 5\2.

Глава 20

— Ну значит, совершим ритуальное самоубийство и пойдём дальше.

В конце концов, даже я знал несколько способов, как удерживать тело от окончательной смерти, а душу от ухода в Реку Времени. Неужто маги смерти в этом вопросе менее осведомлены?

— Хорошая шутка, — улыбнулся уголками губ Висконти.

— Знал бы ты его как я, то понял бы, что это нихера не шутка, — покосилась на бывшего мужа Агафья. — Есть ещё один вариант с проводником в городе мёртвых, правда, о нём не любят распространяться.

Поделиться с друзьями: