Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Когда падает небо 1
Шрифт:

Уилмо подумал, что на них нет леди Эмилии и её коронного: “Очнитесь, идиоты!”

Хотя, не ему судить. И не ему вмешиваться.

Возле лавки артефактора, почтенного полулиса Иоко, царило самое настоящее столпотворение. Очередь тянулась, как самая настоящая змея, и исчезала где-то в конце улицы. То тут, то там слышались ссоры за место, некоторые тихо обсуждали всякое, например, кого и сколько наступает или что они слышали по поводу военных планов от двоюродной тётушки, торгующей на рынке потрохами.

Но такие разговоры довольно быстро смолкали, да и были скорее исключением: большинство

людей стояли, тихие и пришибленные, и таращились то просто перед собой, то на полыхающее заревами небо.

Уилмо, по правде, и сам был среди этого большинства. Ему казалось, что он обожрался каких-то обезболивающих зелий и отполировал успокаивающими — все чувства притупились, а мир казался далёким и практически нереальным. Даже далёкие взрывы и всполохи перестали вызывать хоть какую-то реакцию.

Причём не только у него.

— Это горит Лисья Ярмарка? — спросила какая-то женщина, что стояла в очереди на несколько человек раньше него.

— Похоже на то, — ответили ей равнодушно.

— Ясно, — пробормотала она. — У меня в том районе друзья живут…

— Жили, — поправили её.

— Жили… — и она замолчала.

Ни слёз, ни возражений, ни споров.

Да и о чём тут спорить, если и так всё понятно: квартал в низине, зелёное пламя Призрачного Дракона, что отрезало жителям долины выходы наверх, безжалостно, потушить его невозможно.

Так что да, говорить не о чем. Разве что о чуде, но здесь и сейчас не место и не время для надежд.

Уилмо вспомнил вдруг, как ему рассказывали жуткую легенду, бытующую в каком-то из параллельных миров: якобы есть такой специальный загробный мир, куда ведут то ли ворота, то ли двери. И, когда многие умирают одновременно, перед этими самыми воротами образовывается очередь, потому что туда пускают только по спецпропускам.

Или что-то в этом роде.

Так вот, Уилмо подумал, что прямо сейчас они все очень похожи на вот эту вот очередь из мертвецов, которые ещё не прошли отбор в это своё загробное царство, но уже по-мертвецки безразличны к своей и чужой участи…

Хотя, конечно, они не были безразличны. Просто когда шок слишком глубок, а эмоций слишком много, в итоге оно всё оборачивается так, что на выходе ты будто бы не чувствуешь ничего… Но как же медленно продвигается проклятая очередь! Есть ли вообще смысл в ней стоять?!

Будто отвечая на его мысли, земля вздрогнула, и зарево над городом окрасилось в бордовый.

— Что?..

— Упал последний дракон из наших!

— Убит последний дракон из гарнизона!!

Очередь зашевелилась, заволновалась.

— Теперь, когда эту Призрачную тварь больше никто не занимает, она может сосредоточиться на нас, — сказал кто-то.

И Уилмо понял, что не имеет права больше стоять и ждать.

Он стремительно развернулся и рванул в обход очереди, прикидывая, как бы пробиться и предложить большую цену.

Номер, что наверное предсказуемо, не прошёл: не он один сопоставил падение последнего из драконов с закономерными последствиями.

— Куда прёшь?

— Думаешь, самый умный?

Уилмо тут же оказался в толпе таких же, как он сам. И с сожалением понял, что староват для таких развлечений: путь к лавке теперь надо было пробивать кулаками

и магией.

Эмилия не угадала насчёт кристаллов. Хотя…

Он отступил на несколько шагов и заступил дорогу одному из победителей, сумевших урвать себе кристаллы — на взгляд Уилмо, более чем достаточно для нескольких самоходных машин сразу.

Уилмо был, определённо, не самым сильным и не самым юным человеком. И, если уж на то пошло, даже не магом. Но кое-чего у него никто бы не отнял: он умел определять потенциального клиента для сделки, если видел его.

И да, выражение лица именно этого конкретного индивида намекало: такой может и согласиться.

И, скорей всего, даже нож не достанет… ну, если повезёт.

— С дороги, дядя, — проворчал детина грозно, но в целом не злобно. — Тебе тут ловить нечего!

— Так ли оно, уважаемый? — Уилмо выдал одну из своих обаятельнейших улыбок. — Будьте ж так добры, продайте пару кристаллов.

— Шутить изволишь, дядя? — хмыкнул детина. — Не видишь, чего вокруг творится?

— Вижу, — кивнул Уилмо, — в том-то и дело, что вижу. И знаю, что просить не ко времени. Но у меня на руках дети, уважаемый, и беспомощная дряхлая старуха. Мне надо увозить их из города.

— У всех тут кто-то есть, — сказал детина. — Голову не морочь!

— Я заплачу, сколько скажете. Двойную цену от той, что заплатил ты. Да хоть в сто раз большую!

— В сто раз? — хмыкнул детина. — Горазд ты врать, дядя!

— Не вру, — ответил Уилмо сухо. — Смотри.

Загодя припасённый для демонстрации диамант заблестел в его руках чистейшей слезой.

Детина крякнул.

— Нет, ну если так пошёл разговор…

— Не, если так пошёл разговор, то отойдём-ка в сторонку, дядя, — проворковал ещё один голос. — И обсудим, что это за человеческая погань, которая у нас перед носом хочет расплатиться ликарийскими камушками, пока его друзья громят и жгут нашу замечательную Долину… И позаботиться о том, чтобы ты счастливо воссоединился с тебе подобными там, где тебе самое место.

И вот тут была серьёзная ошибка со стороны Уилмо: он не заметил, что за ними наблюдают… Впрочем, их, пожалуй, заметишь, этих фейских полукровок: так глаза отведут, что где встанешь, там и ляжешь. И да, Уилмо жил в фейском квартале, носил с собой соответствующие амулеты, но на каждую хитрую жопу, как известно…

Но не вовремя.

Как же, чтоб его, не вовремя.

Будто иллюстрируя его мысли, из-за спины полукровки-заводилы выступило ещё четверо.

Детина, не будь дурак, похлопал глазами и тихой сапой смылся прочь. Полукровки его отпустили: их интересовала рыба покрупнее.

— Ну что, дядя, — протянул один из них, — мы это всё решим по-хорошему или по-плохому?

Уилмо сцепил зубы и активировал первый из охранных амулетов.

— Значит, по-плохому, — резюмировал полукровка, оскалив типично фейские клыки. — Ну смотри, дядя. Сам нарвался… Мне, если хочешь знать, эти твои финтифлюшки до одного места!

И так оно, собственно, и вышло: не иначе как в родословной ублюдка потопталась ни много ни мало верхняя кровь… Впрочем, Уилмо, сплёвывающему кровь на истоптанную, покрытую оседающим пеплом землю, от этого было не легче. Как же глупо…

Поделиться с друзьями: