Кокон
Шрифт:
Это замечание заставило Сэвиджа задуматься. А ведь и вправду — маньяки обычно предпочитали одинаковый типаж.
— Может, это какое-то ритуальное убийство? — продолжил свои размышления Митчелл. — Ты же знаешь, сколько сейчас по стране этих религиозных фанатиков. Все эти сатанинские культы, сектанты, готовящиеся к пришествию и судному дню…
И опять Джеймс ничего не мог возразить. Удивительная, не свойственная напарнику проницательность сейчас была очень кстати, и предложенные им варианты точно не стоило отметать.
Джеймс склонился над телом, присматриваясь к ранам. Листья шуршали
— Ну, а ты что думаешь? — Митчелл остановился рядом, но не слишком близко. Он все избегал смотреть на тело, предпочитая фиксировать детали периферийным зрением. — Обычный психопат, который решил повеселиться?
Джеймс не поднял головы, продолжая изучать следы на шее жертвы. Он внимательно изучил лоскуты, в которые превратилась некогда нежная кожа. То, что поначалу ему показалось грубой неумелой работой, было таковым только на первый взгляд. Скорее это походило на то, как будто кто-то намеренно пытался скрыть, что хорошо орудует лезвием. Несмотря на месиво, сам срез выдавал преступника как человека, явно знакомого с разделкой и человеческой анатомией.
— Это не просто «психопат», Билл, — ответил он тихо. — Посмотри на разрезы. Они ровные, почти хирургические. Здесь не было хаотичности. Это... — он замолчал, подбирая слова, — это осознанно.
Митчелл хмыкнул и вытер лоб тыльной стороной ладони.
— Осознанно? Ты что, пытаешься сказать, что он анатом? Или, может, какой-нибудь ветеринар? — Он сделал пару шагов назад, поднимая взгляд на деревья. — В любом случае, кто бы это ни был, он явно знает, как запутать нас. Убивать людей прямо в городском парке…
— Он не убивал ее здесь, — Джеймс наконец поднялся, жестом указав на следы у кромки травы. — Видишь? Широкие следы. Грузовик или что-то крупное. Он не убивал ее здесь, а привез уже мертвую.
— Точно так же, как с Уильямс? — уточнил Билл под утвердительный кивок детектива.
— Вопрос в том, зачем так рисковать? Парк — не самое скрытное место.
Сержант остановился, посмотрев туда, куда указывал Джеймс. Он задумался, что для него было редкостью.
— Может, он не так уж и рисковал. Давай подумаем. Парк пуст ночью, если только не считать случайных бродяг. Свернул на боковую дорожку, припарковал машину. А дальше — дело техники.
Джеймс согласно кивнул.
— Только не очень понимаю, зачем тогда оставлять тело так, чтобы его нашли. Понимаю еще лес. Думаю, если бы не те туристы из Ванкувера, останки Уильямс нашли бы только по весне.
— А если это не скрытность? — аккуратно предположил Джеймс. — А, например, выставка?
Митчелл неуверенно глянул на тело, но тут же вновь отвел взгляд, делая пометки.
— Возможно. Или ему плевать, кто найдет. Но если ты прав, и это «выставка», тогда он будет повторять. Ему важно, чтобы его заметили.
— Он уже повторяет, — сказал Джеймс, скрестив руки на груди. — Это второе тело. Первое нашли в лесу. А теперь — парк. Все ближе к городу, к людям.
Митчелл нахмурился.
— Ладно, — пробормотал он. — Если это так, Джеймс, у нас проблема. Прямо серьезная. Но я тебе вот что скажу: пока ты копаешься в его «почерке», я постараюсь выяснить,
кто мог владеть такими машинами в округе. Грузовики в городском парке — не та вещь, которую сложно пропустить.Джеймс слегка улыбнулся, впервые почувствовав, что Митчелл говорит дело.
— Хорошо, — сказал он. — Давай начнем с этого. Пожалуй, стоит поговорить с Бэннетом, чтобы нам выделили побольше людей. Теперь мы точно знаем, что Брукс не причастен, и что преступник на свободе где-то в этом городе или округе.
На миг ему пришла мысль: если Билл присоединится, вдвоем у них будет больше шансов при разговоре с комиссаром.
— О, я бы на твоем месте отложил эти разговоры, — предупредил Билл, а затем пояснил, увидев недоуменный взгляд детектива. — Он сейчас крайне не в духе.
— Ну и? Мы потеряем драгоценное время. Мы уже его потеряли, пока пытались свалить дело на невиновного.
— Главное старику Чарли об этом не смей сказать, — напарник скривился. — На нас сейчас и так свалится много всего, ты же знаешь. Комиссар — наше лицо, нельзя, чтобы журналисты выставляли нас идиотами.
«Может, не так уж они неправы», — хмыкнул Джеймс про себя.
— Продолжай пока обследовать место преступления, может, — улыбнулся Джеймс, увидев, как перекосило лицо Билла от мысли, что ему придется провести с телом женщины еще какое-то время. — Если еще что-то обнаружится — обязательно сообщи мне.
Что же, и грязная работа сержанту не помешает. Не все же в офисе протирать штаны да патрулировать улицы.
Сам же Джеймс осторожно шагал сквозь небольшие заросли, которые уже были окружены предупреждающей желтой лентой. Хоть на улице уже успело стемнеть, фонари и свет от фар и мигающих огней машин отгоняли наступающую ночь. В этот раз их было куда больше, как и самих полицейских, которые пытались успокоить взволнованных прохожих и отогнать зевак.
Были и репортеры с местного телеканала, куда же без них. Джеймс вытер пот со лба, оглядывая суетящихся у ограждения журналистов. Темнокожая женщина с микрофоном брала интервью у кого-то из офицеров. Калина Сантох. Ну куда же без нее…
Он терпеть не мог эту выскочку, всюду старающуюся просунуть свой любопытный нос. Сколько раз на памяти Джеймса желание Калины сделать «сенсацию» выходило им боком? Он даже вспомнить не мог. Однако же он понимал ее, наверное, лучше остальных — как и сам детектив, журналистка всеми силами старалась проявить себя.
Вдали мелькнуло знакомое лицо — комиссар Бэннет держался в стороне с таким видом, будто перед ним была не трагедия, а рутина. Кустистые брови Чарли сложились в прямую нависшую над глазами линию, напоминавшую грозовые облака.
Стоило Джеймсу приблизиться, комиссар косо глянул на подчиненного, словно тот был виновником происходящего.
— Все настолько паршиво, сэр? — спросил Джеймс, оглядываясь.
— Хуже некуда, — буркнул Бэннет, закуривая сигарету. Судя по едкому запаху, далеко не первую за последние несколько часов. — Как же я не люблю весь этот цирк, — он ткнул пальцем в сторону камер. — Мы тут не на шоу. Они лишь отвлекают от дел. Ничего другого эти журналюги и не умеют…
Джеймс ощутил, как холодный ком раздражения опустился в грудь.