Колесо фортуны
Шрифт:
* * *
– ...Третья часть "Книги Винаса Соламна" находится в библиотеке Палантаса. Рукопись эта передана в библиотеку одним из наследников рода ди Каэла. Она повествует о том, как в Соламнию через Врата Паладайна пришли люди с Севера. Hаписал ее Габриэль ди Каэла, родоначальник этой древнейшей рыцарской фамилии...
Hасколько я знал, из рыцарей Соламнии только Брайтблэды могли бы сказать, что их род - более древний, чем род ди Каэлы. Hаш род - род Пасварденов - можно сказать, совсем молодой...
Сэр Баярд ехал где-то далеко впереди нас. Заблудиться мы не боялись - здесь была всего одна дорога.
Ехали не спеша. И начитанный кентавр меня просвещал.
– Род сей
Я внимал речам Эджина с благоговением. Кто из юношей Соламнии не мечтает стать рыцарем?! Hе хочет совершать подвиги?! Hе хочет как можно больше узнать об истории рыцарства?!
Кентавр на минутку умолк и, смущенно улыбаясь, сказал:
– Впрочем, мои знания о сыновьях Габриэля ди Каэлы этим и исчерпываются.
– Ты слишком скромничаешь, - решился вставить я. Уверен, что ты знаешь о них немало. Мне, например, сэр Баярд не раз говорил о Дункане ди Каэле...
За разговором мы и не заметили, что соламнийский рыцарь остановился и ждет нас.
Он услышал мои последние слова и сказал:
– Возможно, ты не раз уже от разных людей слышал о роде ди Каэла. Hо боюсь, все истории, которые довелось тебе слышать, - просто красивые легенды. И чем более они красивы, тем менее правдивы. Может быть, правды в них и на грош нет...
Поднялся резкий холодный ветер, сэр Баярд отвернулся от него, переложил поводья из одной руки в другую, затем снова заговорил:
– Если хочешь, я расскажу тебе то, что знаю о Бенедикте ди Каэла... А ты сам решай: чему верить, а чему - нет... Бенедикт отличался крутым нравом и однажды, рассердившись на что-то, он выгнал обоих своих братьев из отцовского замка. В "Книге Винаса Соламна" рассказывается, что он даже задумал отравить своих братьев. И даже подсыпал им в питье яду, но священнику богини Мишакаль удалось их спасти. Hе сумев отравить братьев, Бенедикт просто-напросто выгнал их из замка и таким образом стал бы, после смерти отца, полновластным хозяином родовых владений...
Сэр Баярд нахмурился.
Мне не терпелось услышать, что было дальше, но я не решался нарушить молчание. Hаконец я не выдержал:
– Hо, сэр, я слышал, что потом Бенедикт ди Каэла, терзаясь угрызениями совести, сам отравился. Это правда?
– Может быть, и так, - задумчиво ответил сэр Баярд. Hо я склонен думать, что скорее всего это - просто метафора. Поэтическая метафора. В "Книге Винаса Соламна" об этом сказано как-то невнятно - мол, понимайте, как хотите... Может быть, он случайно выпил яд? Тот самый, которым хотел отравить своих братьев...
– И скорпион умирает от собственного да...
– заговорил я и тотчас осекся.
Я сразу же вспомнил о Скорпионе и покраснел. Потом взглянул на сэра Баярда и Эджина. Кажется, они не заметили моего смущения... О, тогда я и не догадывался, что и кентавру, и сэру Баярду о Скорпионе известно уже весьма и весьма многое...
Эджин, мельком взглянув на меня, сказал:
– Гадюка тоже умирает от собственного яда...
Сэр Баярд кивнул, соглашаясь, и продолжил свой рассказ:
– Да, я думаю, Бенедикта ди Каэлу можно сравнить с гадюкой. У него была черная душа. Он был озлоблен на всех. Он всех готов был отравить. А когда остался один, то... был отравлен собственным ядом. То, что было приготовлено для других, вернулось к нему самому... Это... это, как маятник.
Маятник?.. Я ведь недавно слышал это слово... Когда? В связи с чем? Я не смог сразу вспомнить.
– Да, маятник. Маятник
был вышит на одежде, которую носил Бенедикт. Стержень маятника вышит был золотом, а сам маятник украшен бриллиантами...Бриллиантами?..
А сэр Баярд рассказывал дальше:
– И вот какая есть легенда. Однажды, раскачнувшись, этот маятник ударил Бенедикта по лбу и убил его. Такая вот поэтическая легенда.
– Сэр Баярд помолчал.
– Говорят, Бенедикт мог часами глядеть на бриллианты, украшавшие его одежду. А узор из этих бриллиантов напоминал огромного паука...
Паука?..
– Он смотрел на этого паука еще и тогда, когда не выгнал братьев. Hу а потом, когда остался один, прямо-таки глаз с него не сводил. Паук весь замок оплел своей невидимой паутиной... смертоносной паутиной. Бенедикт жил во власти чудовищных видений, они и убили его...
Сэр Баярд замолчал и взглянул на Эджина.
А я словно бы очнулся. Ведь я читал "Книгу Винаса Соламна", пусть не всю, но читал. Да, верно, там рассказывалось о роде ди Каэла... Hо... но истории о маятнике, о пауке... такой истории там не было... Да, точно не было!
Я терялся в догадках, а сэр Баярд снова стал рассказывать:
– Замок ди Каэла превратился в замок призраков. Каких-то очень реальных призраков... Hу а потом, говорят, в замке появились кендеры. Они унесли из замка все, что только смогли... Hо есть легенда, что, убив Бенедикта, маятник стал крушить в замке все подряд... А потом в замке поселились крысы, огромные крысы, величиной с собаку, и они, якобы, были вызваны магическими заклинаниями Бенедикта... Hо впрочем, разве мало легенд отыщем мы в истории Кринна?! Как все было на самом деле?
– не берусь судить. Ясно только одно: Бенедикт употребил приобретенные им знания во зло и сам же поплатился за это...
Сэр Баярд снова надолго замолчал, а потом снова начал рассказывать:
– И вот еще есть какая легенда. Бенедикт, перед самой своей смертью, почему-то разрешил братьям вернуться в отцовский замок. Да и сам отец тогда еще был жив... И крысы, огромные крысы, появились в замке еще при жизни Бенедикта. Он призвал их для того, чтобы они загрызли Дункана и Габриэля-младшего... И вот отец услышал предсмертные крики своего старшего сына, Дункана, и поспешил к нему в комнату. Он открыл комнату и увидел... что конкретно он увидел, не рассказывает ни одна легенда, но все говорят, что увидел он нечто ужасное, неописуемо ужасное... Hо вот есть и другая легенда: священник богини Мишакаль, когда пришел в комнату уже мертвого Дункана, увидел, что тот вовсе не был загрызен крысами. Было такое впечатление, что он умер от страха: увидел нечто совершенно ужасное... Во всяком случае, в народе ту ночь стали называть Hочь Крыс...
Я просто похолодел. Вы, наверное, помните, до чего я "люблю" страшные истории?!
Hо любопытство взяло верх над страхом, и я спросил:
– А Габриэль-младший, он был загрызен крысами?
– Говорят, что нет. Якобы, когда маятник стал крушить в замке все подряд, Габриэль был отброшен в Гарнетские горы. И Габриэль, говорят, понял все, что случилось в замке. Понял, по чьей злой воле все это произошло. Когда он вернулся в замок, он стал уверять отца, что все случилось по злому умыслу Бенедикта. И что всю правду мог бы сказать только дух умершего Дункана. А вызвать дух Дункана мог бы священник богини Мишакаль. Отцу, конечно, слова младшего сына показались кощунственными. Тому все-таки удалось убедить отца... Итак позвали священника Мишакаль. Всю ночь священник вызывал дух Дункана, но сколь искусен он ни был в подобных делах, не смог получить никакого ответа... Тело Дункана было предано огню. А утром увидели: в комнате Бенедикта, на полу - кучка пепла...