Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Колодец желаний
Шрифт:

– И что я тогда буду делать?

– Предоставь это мне, - усмехнулась Пенни.
– Если мистер Коатен придет, ты проводишь его к колодцу желаний.

– Почему именно туда?

– Пока не могу тебе этого сказать, - загадочно улыбнулась Пенни.
– Просто поверь на слово, что это имеет первостепенное значение. Как только ты подведешь их туда, извинишься и вернешься домой, оставив их около колодца.

– И что потом?
– спросила Рода, совершенно сбитая с толку.

– С этого момента в дело вступим мы: я и колодец желаний!
– рассмеялась Пенни.
– Больше я ничего не

могу тебе сказать. Но если мой план сработает, а я думаю, так и случится, - цель маленькой игры мистера Коатена будет раскрыта!

ГЛАВА 23 . БАЛ В ПОМЕСТЬЕ РОЗ

– Все пропало - все!
– тяжело вздохнула Пенни. Она стояла в гостиной Поместья Роз, прислонившись лбом к оконному стеклу.
– Целый час шел дождь! На вечеринку никто не придет.

– Не вздыхай так тяжело, - весело сказала Рода.
– Ты же знаешь, было продано более трехсот билетов. Даже если кто-то испугался дождя, все равно здесь будет столько гостей, сколько сможет вместить дом.

Она взволнованно осматривала комнату, ярко освещенную многочисленными свечами. Стулья были расставлены, на столах стояли цветы, а за старинным пианино, наигрывая, сидела миссис Марборо, шелестя черным шелковым платьем.

– Вам не следует утомлять себя, - сказала ей Рода.
– По крайней мере, пока гости не прибудут.

– Я никогда в жизни не чувствовала себя лучше, чем сейчас, - ответила миссис Марборо.
– Я волнуюсь, как школьница! Неужели судья Харлан явится на бал?

– Все общество Ривервью будет здесь, - заверила ее Рода.
– Прибудут даже двое особых гостей, приглашенных Пенни.

– Это меня беспокоит, - призналась Пенни, шагая по комнате.
– Я приготовила ловушку, но если этот ужасный дождь не прекратится, как ты сможешь встретиться с мистером Коатеном у колодца желаний?

А разве я не могу поговорить с ним в библиотеке?

– Нет, - ответила Пенни.
– Мой план провалится, если ты не сыграешь свою роль так, как мы ее задумали.

– Дождь заканчивается, - заявила миссис Марборо, осторожно вставая из-за пианино и перемещаясь в кресло.
– Попомните мое слово, он прекратится через пятнадцать минут.

– Ах, я на это так надеюсь!
– вздохнула Пенни.

К ее удовлетворению, дождь и в самом деле скоро прекратился, прибыли организаторы фестиваля и музыканты. Пенни, Рода и Луиза надели костюмы колониального времени, с причудливыми париками. Они расположились у входной двери, готовые приветствовать первых гостей.

– Это будет замечательная вечеринка, - радостно заметила Луиза.

Вскоре стали прибывать гости. Заиграл оркестр, в бальном зале появились первые танцоры.

– Миссис Марборо прекрасно проводит время, - сказала Рода Луизе.
– На самом деле, веселятся все, кроме Пенни. Она обеспокоена тем, что мистер Коатен не пришел.

Двое мужчин вышли из такси и направились по дороге к дому.

– Вон они!
– взволнованно прошептала Пенни.
– Быстрее, Рода. Спрячься, пока я не подам сигнал!

Как только девушка исчезла, в дверях показались мистер

Коатен и его спутник. Пенни встретила их очень приветливо.

– Рода Виганд здесь?
– коротко осведомился мистер Коатен.
– Мы пришли повидаться с ней, а не для участия в вечеринке.

– Она была здесь с минуту назад, - ответила Пенни.
– Почему бы вам не поискать ее в саду - возможно, она около колодца желаний.

Как только мужчины ушли, Пенни побежала искать Роду.

– Помни, не говори с мистером Коатеном ни о чем, кроме колодца желаний, - напомнила она.
– А как только он попросит тебя подписать бумаги, уходи под любым предлогом.

– Я помню, - кивнула Рода.
– Но все еще не понимаю твоего замысла.

Пенни с тревогой наблюдала с крыльца, пока не увидела, что ее подруга остановилась с двумя мужчинами возле колодца желаний. Затем, отправившись в переполненный бальный зал, попросила музыкантов перестать играть. Призывая к вниманию, она объявила:

– Леди и джентльмены - маленький сюрприз! Старый колодец желаний умеет разговаривать! Прислушайтесь, и вы можете услышать разговор неосторожных гостей, обсуждающих свои тайны рядом с ним!

Дотянувшись до коробки, спрятанной среди искусственных пальм, Пенни повернула выключатель. Недоумевающие танцоры услышали потрескивающий звук, а затем из громкоговорителя раздался голос Роды, ясный и отчетливый:

– Я подумала, мистер Коатен, - были ее слова.
– Хотя я и не могу понять, почему вы хотите усыновить Теда и меня, я согласна на опекунство.

– Я знал, что вы примете правильное решение, - ответил мистер Коатен.
– Просто подпишите эти бумаги, тогда мы сможем отправиться в суд и все уладить.

Возникла небольшая пауза, потом Рода сказала:

– Прошу меня извинить, мистер Коатен. Мне нужно отлучиться в дом, но я тут же вернусь.

Гости в бальном зале собрались вокруг Пенни, с интересом прислушиваясь к разговору, но не понимали его содержания.

– Тише!
– скомандовала она, поскольку многие стали переговариваться.

Двое мужчин, стоявших возле колодца желаний, снова заговорили, и Пенни не хотела упустить ни слова.

– Что с ней такое случилось?
– услышала она бормотание мистера Коатена.
– Она снова собирается удрать?

– Нет, на этот раз она от нас не убежит, - ответил другой.
– Эта земля так же хороша, как и наша! Как только усыновление будет оформлено, мы подадим на нее заявку. Texano Oil Company хорошенько нам за нее заплатит. То, что эти молодые люди ничего не знают, нам на руку.

Слова, разнесшиеся по бальному залу, были именно теми, которые хотела услышать Пенни. Думая, что их никто не слышит, двое мужчин проговорились. Однако, хотя было очевидно, что они хотят нажиться за счет Роды, она не понимала ясно, как именно они собираются это сделать.

Судья Харлан шагнул вперед, чтобы осмотреть радиооборудование.

– Что это?
– спросил он.
– Одна из ваших шуточек, Пенелопа?

– Это не шутка, - серьезно заверила она.
– Мистер Коатен пытается заставить Роду и Теда согласиться на усыновление. Мы отнеслись к его предложению с подозрением, поэтому и установили здесь радио.

Поделиться с друзьями: