Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Колючка для Властителя небес, или Как раздраконить дракона
Шрифт:

В первые часы после пробуждения я ощущал эти изменения на грани подсознания, поскольку всё ещё не восстановил свои силы, хотя дракон уже тогда волновался не на шутку, но стоило оказаться дома, как нахлынувшие чувства буквально оглушили меня. Там, в саду возле замка, стоило мне только прикоснуться к ней, как едва смог сдержаться, чтобы не поцеловать.

Я хотел поцеловать человечку?! Это казалось настолько немыслимым, как если бы жарким летним днём выпал снег! Но факт оставался фактом. И если тот первый поцелуй на берегу озера можно было списать на необходимость, то этот порыв уже таковым точно не являлся. О Высшие, что же со мной

происходит?

Я совершенно растерялся, впервые ощутив подобное, вот тогда-то и ляпнул о женитьбе, как об одном из способов пробраться незаметно в замок. Говорил ли я правду? Да! И в тайне надеялся, что она согласится. Но в тот момент, когда услышал отказ, внутри меня будто что-то перевернулось, и наружу едва не вырвалась та буря эмоций, что таилась где-то глубоко внутри. Просто уму непостижимо, что я сделал предложение едва знакомой человечке! Но это было так, хотя, похоже, она не восприняла мои слова всерьёз. Да и кто бы на её месте воспринял?

Дракон, задетый её ответом, рвался встать на крыло, чтобы продемонстрировать себя во всей красе, желая показать, от чего она отказывается, и мне стоило огромного труда его сдержать. Безудержная тоска о чём-то далёком и несбыточном, заполонила сердце, но всё изменилось, когда на балконе Эрика потянулась ко мне, чтобы поцеловать. Вот тогда-то я и понял, окончательно и бесповоротно, что испытываю к ней нечто большее, нежели просто желание помочь. И как после такого мне сдержать обещание и вернуть её домой? А что если, сделав это, я потеряю её навсегда? Да ещё эти треклятые обязанности перед империей…

От мыслей пухла голова и, не придумав ничего лучше, я оставил Эрику в своих покоях, даже не предполагая, что уже совсем скоро буду мчаться обратно сломя голову, холодея от ужаса, когда почувствую магические всполохи боевого заклинания, идущие из ванной комнаты. Разве я мог после такого оставить её одну? Нет! Да ещё возможное появление отца не давало мне покоя, поэтому и принял единственно-верное решение — провести ночь рядом с ней, оберегая и защищая. Вот только когда девчонка вышла из ванной, одетая в мой халат и пахнущая моим шампунем, возник уже другой вопрос: «А кто защитит её от меня самого?».

Глава 11

*Эрика

После моего памятного похода в ванную комнату прошло около двух часов. За это время я успела переодеться в свои вещи, просмотреть на книжных полках имеющиеся книги, оказавшиеся преимущественно по магии, поиграть с Чуней, накормить её консервированной едой из тюбика и даже подремать, сидя в кресле, поскольку кровать по-прежнему была занята Даном, и приближаться к ней я не собиралась, но его отец так и не появился. С одной стороны это радовало, но с другой — ожидание, с каждым пройденным часом, выносить становилось всё труднее. Нервы казались натянутыми струнами, готовыми лопнуть в любой момент, поэтому вероятность сорваться и наделать глупостей была всё реальнее, тем более напряжение, исходящее от Дана, ощущалось буквально физически.

После моего появления из ванной, он не проронил больше ни слова, будто забыв о моём существовании, но иногда, казалось, что я чувствую его пристальный взгляд, вот только оборачиваясь, каждый раз убеждалась в обратном. Что бы там ни было, но ночь проходила относительно спокойно и меня это вполне устраивало.

За окном ночная мгла сменилась предрассветными сумерками, и первые лучи солнца уже готовы были показаться из-за горизонта, когда Дан

поднявшись с кровати, заявил, что пришло время сделать то, ради чего он и перенёс меня сюда.

— И ради чего же? — спросила я, так и не дождавшись разъяснений.

Из парня приходилось вытягивать буквально каждое слово. Он настолько неохотно со мной говорил, что стало казаться, будто моё присутствие ему в тягость.

— Чтобы поставить защиту от ментального воздействия, — нехотя ответил он и снова замолчал.

— А, ну да, конечно, ты вот сейчас сказал, и мне сразу же стало всё понятно — и где это будет происходить, и каким образом… — фыркнула я, теряя терпение, отчего каждое моё слово казалось пропитано сарказмом, — а подробности… Да кому они нужны? Ведь так?

— Что ж, твоё возмущение вполне понятно, — промолвил Дан, скрестив руки на груди, — но чаще всего излишнее любопытство до добра не доводит.

— Как и неизвестность, — буркнула я, повторив в точности его позу.

— Ладно, уговорила, — усмехнулся парень, оценив по достоинству мою браваду, — только ты должна знать, что это тайна, которая таковой и должна оставаться.

— Зуб даю, — кивнула в ответ, на что тот лишь вымучено, закатил глаза к потолку.

— Этот замок был построен на руинах древнего храма, в одном из подземелий которого моим дедом была найдена купель — магический артефакт, способный поставить ментальную защиту от постороннего воздействия любому, кто отважиться в неё войти. К сожалению активен артефакт только в определённые часы, поэтому и пришлось ждать. Вспомни Демоновы врата, и то, как тебя тянуло к ним. После купели такого уже не повториться: ты сможешь полностью контролировать свои действия, и подобные ловушки тебе уже будут не страшны.

— Очень бы хотелось на это надеяться! — вздохнула я, передёрнув плечами от неприятных воспоминаний.

— Я слышу сомнение в твоём голосе, — промолвил Дан, не спуская с меня пристального взгляда, — поэтому предлагаю провести эксперимент, чтобы ты на собственном опыте убедилась в действенности артефакта. Согласна?

— Почему бы не проверить, лучше уж знать наверняка, к чему готовиться, — ответила ему. — Внимательно слушаю.

— Знаешь, объяснять принципы магического воздействия и противодействия, я смысла не вижу, — улыбнулся Данвэл, — пожалуй, покажу тебе на примере. Так, что бы такого придумать? О, знаю! Скажи, я тебе нравлюсь?

— Странный вопрос, тебе не кажется? — постаралась уйти от прямого ответа, чувствуя при этом, как на щеках появляется румянец.

— Не кажется, в данном случае — это важно, — лукаво усмехнулся он, будто затеял какую-то игру. — Что ж, попробуем иначе… Ты хочешь меня поцеловать?

— Нет, — скрипнув зубами, поспешила с ответом, и к румяным щекам добавились ещё и пылающие уши.

Хорошо, что в комнате царил полумрак, поэтому вряд ли Дан заметил эту мою, весьма красноречивую, реакцию, иначе было бы стыдно вдвойне.

— Замечательно! — чересчур радостно промолвил тот, вызывая тем самым некоторые подозрения относительно моих предположений. — Сейчас при помощи магического воздействия я заставлю тебя сделать то, что ты не хочешь — поцеловать меня, а после посещения купели повторим эксперимент.

— Ну, уж нет, — замотала я головой, — придумай что-нибудь другое.

— Например? — вскинул тот бровь.

— Не знаю, можно пробежаться или попрыгать на одной ноге, — выдала я, понимая, насколько глупо это звучит.

Поделиться с друзьями: