Конечно, это не любовь
Шрифт:
Виктора рядом уже не было, на столе лежала записка: «Не стал тебя будить. Уезжаю на сборы. Постараюсь вырваться ближе к весне. В».
В отсутствии Виктора все то время, которое Гермиона проводила дома, она посвящала весьма бесполезному занятию — ожиданию. Она ждала Шерлока. Как бы иррационально ни было это ожидание, она надеялась, что он придет с каким-нибудь новым делом и сделает вид, что никогда не говорил ничего об их дружбе. Но он не приходил.
Зато в один из вечеров зашел Гарри.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Гермиона вместо приветствия спросила она.
— Отличное начало, — рассмеялся Гарри, крепко ее обнимая. — Я оторвал тебя
Гермиона смутилась и тут же заверила:
— Вовсе нет. Просто не ожидала тебя увидеть.
— Я сбежал, — шепнул ей Гарри и пояснил: — у нас второй день гостят Молли и Артур. И Тедди сейчас у нас. А сегодня Лонгботтомы забросили нам Френка и попросили присмотреть за ним. В общем…
Гарри развел руками, а Гермиона впервые за последние несколько недель расхохоталась совершенно искренне. Дом Поттеров был немаленьким, но даже его такая орава гостей могла поставить с ног на голову. Особенно если учесть, что у Ала и у Френка как раз была пора самых бурных стихийных всплесков, а Тедди был сам по себе воплощением хаоса.
— Моя квартира в твоем распоряжении, — сказала она, отсмеявшись. — Можешь выбирать любое укрытие — хоть под стол лезь, хоть в кресло превращайся.
Гарри хрюкнул и действительно превратился в кресло — светло-зеленое, в полосочку. Гермиона не без удовольствия ткнула его палочкой в спинку — и он снова вернул себе человеческий вид.
— Клоун, — сообщила она ему.
— Видела бы ты Слизнорта в образе кресла — мне до него еще далеко.
Гарри тоже рассмеялся, а потом резко успокоился, схватил Гермиону за плечо и спросил:
— В чем дело?
— Все в порядке, — ответила она и попыталась было сбежать на кухню — готовить ужин, но Гарри ее маневр разгадал.
— Гермиона, — позвал он ее, — ты ведь помнишь, что мы друзья, да? И я помогу тебе в любой ситуации. Как и Рон, и Джинни. Что бы у тебя ни произошло, тебе не нужно самой с этим справляться.
— Говорит мне человек, который пытался в одиночку уйти на поиски крестражей, — напомнила она, но Гарри не сбился с темы:
— Так в чем дело?
Гермиона пожала плечами — она не хотела говорить про Шерлока.
— Просто устала, много работы.
Гарри покачал головой, взъерошил волосы и спросил:
— Кстати, как поживает Шерлок Холмс?
Гермиона резко обернулась — Гарри знал о существовании Шерлока, но никогда не интересовался им.
— Нормально, — ответила Гермиона максимально спокойно, — а что?
— Случайно прочел о нем в интернете.
Гарри был одним из немногих волшебников, внимательно следящих за всеми новинками маггловского мира. Гермиона отказалась от телефона и телевизора без малейших сожалений, а компьютером пользовалась разве что в детстве, тогда как Гарри шел на невероятные ухищрения, чтобы пользоваться и компьютером, и интернетом, и еще целым рядом устройств. Они у него стабильно выходили из строя, загорались и взрывались, но он не уставал покупать новые.
— В интернете? Правда? — уточнила Гермиона.
Гарри укоризненно покачал головой:
— Так и не разобралась?
— Мне это не нужно. Все равно там нет информации по моим темам.
— Теперь есть, с тех пор как доктор Ватсон ведет блог о приключениях Шерлока Холмса. Он действительно такой умный? В рассказах он гений.
Гермиона грустно улыбнулась:
— В жизни тоже.
— И вы поссорились? — удивительно точно угадал Гарри. — У меня бывает такое лицо, когда мы поругаемся с Джин.
— Немного, — кинула Гермиона. Гарри улыбнулся ей и уверенно сказал:
—
Не переживай. Помиритесь. Вы же друзья.Гермиона пыталась не переживать, и сбежавший Флетчер, племянник Наземникуса, сильно ей в этом помогал — мерзавец отлично умел прятаться, так что все силы ДМП и половина аврората были брошены на его поиски. Гермиона составляла подробные карты осмотренных территорий, контролировала перемещение групп и не всегда успевала поспать, не то, что порефлексировать. Ей не хватало Шерлока, она скучала по нему, но работа отнимала слишком много сил и времени. Конец зимы и первый месяц весны слились для нее в длинную череду совещаний, отчетов, споров и коротких интервью — даже Джинни, главный редактор «Пророка», не могла позволить ей молчать по поводу гуляющего на свободе преступника.
Череда прервалась в начале апреля.
Уже был вечер, и Гермиона собиралась возвращаться домой, как в ее кабинет ворвался Дин Томас.
— Нашли! — рявкнул он.
Гермиона тут же подорвалась с места, подхватила неизменную сумочку и вместе с Дином переместила в кабинет Гарри. Там уже собрались все, отвечающие за захват Флетчера. Гермиону пропустили к карте, и Гарри указал на пульсирующую красным точку.
— Уверен? — спросила Гермиона. — Это Сити, маггловский деловой центр.
— Он там. И я не удивлюсь, если он продолжит дело своего дружка.
— Лестрейндж любит взрывы, — произнесла Гермиона.
— Именно.
Гермиона побарабанила пальцами по стене. Итак, авроры сделали свое дело — нашли преступника. Теперь она должна была сделать свое — придумать, как арестовать его с наименьшими потерями.
— Томас, — произнесла она, — берешь свою команду и перемещаешься к нему. Под дезиллюминационными. Мне нужно полное оцепление территории. Это деловой центр, там не живут люди, так что потери среди магглов будут минимальными в любом случае. На всякий случай Джонс — прикрой их антимаггловскими чарами.
По ее команде авроры исчезли во вспышках порталов.
— Остальные в штаб, — скомандовал Гарри. — И ждать сигнала.
Вместе со своими людьми он тоже исчез. Гермиона опустилась на стул возле карты. Ее помощники отошли в сторону — они в боевых операциях не участвовали. Гермиона не сводила взгляда с зачарованной карты, на которой одна за другой появлялись зеленые точки — авроры, — поэтому не сразу обратила внимание на звон.
— Мисс Грейнджер, — позвали ее. — Ваши часы.
Гермиона вздрогнула, откинула крышечку и обнаружила стрелку Шерлока на отметке «В Большой опасности». Первым ее побуждением было бросить все и найти его, но она не могла этого сделать. Операция по захвату Флетчера должна контролироваться ей лично. Она не имела права уйти из Министерства сейчас. В случае экстренной ситуации, только она сможет принять решение о призыве подмоги или о полном перекрытии района и эвакуации магглов. Сглотнув горькую слюну, она заклинанием заглушила звон и снова перевела взгляд на карту, где только что растаяла одна из зеленых точек — кто-то из авроров погиб.
Конечно, это не любовь. Глава 23
Мориарти бросил на Шерлока еще один взгляд, убрал телефон в карман и ушел. Пляска лазерных прицелов прекратилась по щелчку его пальцев. Сзади тихо с облегчением выдохнул Джон. Шерлок медленно спрятал пистолет. Джим Мориарти был готов разыграть эту игру до конца, но передумал. Не захотел умирать? Или придумал сценарий получше?
— Что произошло? — спросил Джон.
— Кто-то отвлек его, заставил передумать. Вопрос в том, кто.