Конторщица
Шрифт:
Я поздоровалась.
— А что это ты так долго на работе сидишь? — отчитала меня баба Варвара, — Роберт вчера приходил, не дождался, сегодня опять уже сколько ждет тебя.
— Виновата, исправлюсь, — покаялась я.
— Привет, Лида! — улыбнулся Роберт. — Поговорить надо.
— Пошли ко мне? — я пригласила парня в квартиру.
— А где это ты зависла? — спросил Роберт, осматривая обстановку на кухне и с комфортом устраиваясь у окна. — На свидания бегаешь?
— Нееет, — засмеялась я. — Старая я уже по свиданиям бегать. На работе я пропадала. Срочные дела, надо было все поделать.
— Аааа, — кивнул Роберт. — Ясно.
Я заглянула в холодильник,
— Нет, спасибо, меня ваши старушки пирожками наугощали, я за эти два дня потолстел уже, — засмеялся Роберт. — Я по делу пришел. В общем, я все, что смог, выяснил.
— Рассказывай, — напряглась я.
— Тут довольно запутанная история. — начал рассказ Роберт. — Эта твоя Римма Марковна, оказывается, в молодости была замужем за Яковом Бурштейном. Он еврей, и то ли лингвист, то ли писатель. А вот его брат, Борис Бурштейн, был в немецком штабе переводчиком во время войны. А потом этому брату по доносу впаяли, что он якобы поддерживал фашистов. Брата потом осудили и отправили в лагеря. А этого Якова Бурштейна заодно, раз он тоже лингвист, то за содействие, как-то так. Я же говорю, запутанная история. А Римма Марковна через знакомых как-то смогла выкрутиться, подделала документы и жила как незамужняя.
Я только успевала переваривать информацию.
— Ее соседка Элеонора Рудольфовна, по совместительству твоя свекровь, — хмыкнул Роберт, — узнала и начала шантажировать ее этой историей. В общем, бабушку хорошо так психологически обработали, не за один день. Под угрозой разоблачения ее заставили приписать в комнату Ольгу Горшкову и поместили в спецучереждение для стариков с деменцией.
— Кошмар какой, — расстроилась я. — Слушай, Роберт, а откуда Элеонора узнала о прошлой жизни Риммы Марковны, особенно, если документы подделаны?
— Да Римма Марковна сама ей проболталась. Случайно. — Вздохнул Роберт. — Сперва Элеонора влезла к ней в дружбу. А та уже старая, где-то и ляпнула.
— А как она могла приписать Ольгу Горшкову к себе в комнату, если в то время Ольга жила вот в этой квартире? — не поняла я.
— Мутная история, — пожал плечами Роберт. — У них там какая-то знакомая в паспортном столе есть, и она помогала им с приписками всякими. Ольга тут жила, но не была приписана.
— Мда, — поёжилась я, — видимо, разработали многоходовую аферу, и мою квартиру отжать, и комнату Риммы Марковны.
— Ага, — зевнул Роберт. — Я так понимаю, там и другие соседи в сговоре были.
— Роберт, слушай, я не хочу озвучивать эти факты из жизни Риммы Марковны в газете.
— Кстати, выписать Ольгу Горшкову не выйдет. Да, и у нее покровители есть. — заметил Роберт. — То есть жить Римме Марковне теперь вообще негде. Так как я сильно сомневаюсь, что Горшкова пустит ее обратно в комнату.
— Пофиг. Заберу, значит, к себе, — вздохнула я.
Мы проговорили до самой ночи. Я договорилась с Робертом, что проверю текст его статьи. И в понедельник поеду забирать Римму Марковну. Роберт вызвался ехать со мной. Ну и прекрасно, силовая поддержка не помешает.
Когда Роберт ушел, я помылась (нормально в ванной, а не скрючившись по частям в умывальнике в дамской комнате на работе, как все эти дни) и пораньше легла спать.
Завтра поеду в село.
Теперь пришла пора разобраться с родственниками.
Глава 19
В село к родственникам положено ехать с утра, лучше — часов в пять утра. Идеально — на первый автобус.
Но я-то была неправильной, поэтому решила ехать, когда удобно мне, а если замотаюсь, то вполне сойдет и на последний автобус.Адрес, куда ехать, я знала, недаром стоически вытерпела все эти родственные "гости", зачастившие ко мне в последнее время.
Итак, мою мать зовут Александра, но все ее называют Шура, отца — Степан. Есть у меня старшая сестра Лариса. Ее мужа зовут Витя. Деревня, в которой жила Лидочка до того, как переехала в город, называется Красный Маяк. Ранее оно носило название Графское, но после революции такое название для советской деревни сочли не комильфо, кроме того, там был сформирован колхоз "Красный Маяк", следовательно, и деревню переименовали также.
Точного местоположения дома Скобелевых я не знала, но надеялась, что по ходу разберусь (кстати говоря, именно этот момент меня очень напрягал).
Во все времена в село к родственникам положено везти подарки и "городские" продукты. Деньги у меня были (спасибо Линькову), поэтому нужно было побегать по магазинам. В итоге, выстояв все утро в очередях, я капитально так затарилась: купила несколько сортов конфет, печенья и политых мятной глазурью пряников, и даже коробку зефира, на всякий случай; колбасы удалось взять двух сортов — "Докторской" и две палки "Московский сервелат" (повезло, как раз только привезли); сыра хорошего в центральном гастрономе сегодня не было, а бегать искать по другим было неохота, поэтому ничего брать не стала, зато приобрела копченного палтуса и три банки иваси "пресервы". Кроме того, взяла две булки черного хлеба и пшеничный батон. "Гвоздем программы" стали три бутылки "Столичной" и бутылка полусладкого крымского вина. Ну что же, программа-минимум выполнена (и как я это все теперь дотащу?). Осталось найти личные подарки.
А вот с личными подарками засада. Я же совершенно не знаю, ни как выглядят родственники Лиды, ни их размеров-габаритов, ни вкусовых предпочтений.
Совсем растерянная, я дотащила продукты до подъезда, села на лавочку и крепко задумалась, что делать. Из размышления меня вывело появление бабы Вари, которая как раз "заступала на дежурство" на лавочке. Обрадовавшись собеседнику в моем лице, соседка вывалила на меня целый ворох всевозможных сведений.
— А что это ты такая грустная, Лида? — наконец заметила мое настроение баба Варя.
— Да вот, еду в село, продуктов взяла, а что купить родителям и сестре на подарки — не знаю, — вздохнула я.
— Вот молодец, — похвалила баба Варя, — сейчас молодежь все больше старается оттуда продуктов притащить, а то, что в деревне многого не купишь — забывает.
— Так что же взять? — вернула я бабу Варю к решению моей насущной проблемы.
— Да все тут просто, — растолковала соседка, — купи им из одёжи что-то, в селе все быстро горит.
— Да нет, одежда есть у них, — схитрила я, — нужно что-то такое… нужное, полезное и не сильно дорогое.
— Ну, тогда так: матери и сестре купи шерстяные платки, — начала перечислять баба Варя, — лишними никогда не будут. Полотенца еще можно купить, махровые если. Отцу — одеколон, бриться. И сигарет обязательно, если курит он у тебя.
Курит ли лидочкин отец, я не знала, но сказала так:
— Да я в этом табаке ничего не понимаю, еще куплю, да не такой.
— Ну это да, — согласилась баба Варя. — Еще в село мне всегда раньше невестка порошок стиральный привозила. И дрожжи обязательно. В сельпо дрожжи как бывают, их разметают сразу. А сухие — это не то. Твоя ж мамка хлеб сама печет?