Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Контракт для одинокой души
Шрифт:

– Боня? – Алисе стало совсем не до смеха. – Боже мой, что здесь происходит? Что за хрень?

Она отошла к дверям, не зная, как поступить.

– Мастер Дон, там приехала савори Шелли. Она для вашей ученицы из лавки мастера Норта короба привезла! Тяжелые! – раздалось из коридора. И в кабинет ворвался один из слуг, сопровождавших их с Олной сегодня в город. – Куда их девать?

Он уткнулся взглядом в алую савори, неподдельно удивился и спросил:

– А где мастер Дон?

Алиса замерла, от ужаса не зная, что сказать. Слуга оглядел комнату, увидел новоявленные скульптуры, ткнул в их сторону

рукой и задал вопрос, которым девушка и сама только что задавалась:

– Что здесь…

Но договорить он не успел, Алиса машинально обмахнулась еще пару раз и заимела в своем музее новое изваяние. Она судорожно сглотнула, рывком сложила веер и отшвырнула его на стеклянное блюдо.

– Черт меня дернул тут выпендриваться! Что теперь будет?

Савори глубоко вдохнула, закрыла глаза, чтобы собрать в кучу разбегающиеся мысли, надавила на виски кончиками пальцев и потянула за ниточку леди Йоли.

– Что тебе? – моментально отозвалась та. – Только быстро. Мне сейчас не до тебя.

– Приходите, срочно. Я нечаянно обнаружила для чего этот веер нужен. И теперь у нас проблемы, - она с ужасом оглядела скульптурную композицию и для пущей убедительности добавила, - большие! Очень большие!

– Если это шутка, я тебя собственноручно прибью, - пообещала наставница и отключилась.

А Алиса отодвинула стул как можно дальше от кошмарных скульптур и села ждать.

Леди Йоли ворвалась в мастерскую, как ветер.

– Быстро рассказывай, что у тебя, - начала она, и осеклась.

Алиса замерла. Наставница нахмурила брови, потом подошла к мастеру Дону, положила ему на затылок ладонь, улыбнулась и спросила:

– Как тебе это удалось?

– Вот! – Алиса ткнула пальцем в сторону веера.

– Что вот? Понятно, что без веера здесь не обошлось. Делала-то ты что?

– Ничего особенного! – взорвалась савори. – Просто взяла в руки и обмахивалась!

– Обмахивалась?

Лисица взяла со стола веер и развернула, словно собиралась повторить подвиг своей ученицы.

– Нет! – закричала та и бросилась прочь из комнаты.

– Стой, дуреха, стой! – рассмеялась колдунья. – Не собираюсь я им махать. Ты мне нужна живая и здоровая. Тебе еще эти шедевры расколдовывать.

Алиса затормозила в дверях.

– Мне? – она недоверчиво ткнула себе в грудь пальцем.

– А кому? – наставница сложила веер и вернула его на блюдо. – Таков магический закон: кто заколдовал, тому и расколдовывать.

– Но я не умею!

– А я научу!

– Научите? – не поверила савори. – Вы знаете, как их расколдовать?

– Знаю, успокойся, - она снова подошла к столу и указала на злополучный предмет. – С такими артефактами все просто – одна сторона заколдовывает, другая расколдовывает. Так что давай, вспоминай, какой стороной их обмахивала?

– Я его камешками к себе держала, - призналась девушка. – Они очень красивые. Мне хотелось полюбоваться. А росписью к ним.

– Вот, а теперь поворачиваешь каменьями в их сторону и все повторяешь. Только дай мне выйти.

– А танцевать надо?

– Танцевать не обязательно, - разрешила леди Йоли, - но махать стоит усердно. Не расколдуешь, имей ввиду, я из тебя самой статую сделаю и рядом поставлю. А здесь музей открою!

Она

вышла и закрыла дверь. Алиса мысленно перекрестилась и принялась старательно обмахивать веером собственноручно сотворенные шедевры. Сначала ничего не происходило, а потом статуи разом ожили.

– … происходит? – договорил слуга. Потом увидел живого колдуна, невероятно удивился, сплюнул и сказал, - примерещится же такое. Так куда короба девать?

Мастер Дон удивленно оглянулся.

– Отнесите их в мою комнату! – попросила Алиса.

– Но, - начал было слуга.

– Неси, милый, неси. Все правильно, - подтвердила леди Йоли, - заходя в мастерскую.

– Как прикажете, леди, - слуга склонился перед ней в поклоне и поспешно ретировался.

– Ты уже вернулась? – удивился колдун. – Неужели разобралась с этим артефактом?

– Разобралась, но не я.

– А кто?

– Любимица твоя, - она кивнула на Алису.

– Элси? – не поверил колдун.

– Она самая. И разобралась, и испытала.

– Когда это она успела? Она же отсюда никуда не выходила, а мы все время рядом были.

– А вот успела! – леди Йоли рассмеялась. – Она у тебя вообще шустрая.

– А почему же я этого не помню?

– А потому и не помнишь, что она на вас, - колдунья обвела рукой Олну и самого колдуна, - его испытывала.

– Гав? Гав? – подал голос Бонус.

– Да-да, - подтвердила колдунья. И на тебе тоже.

На Алису воззрились четыре пары изумленно-обиженных глаз.

– Я нечаянно! – воскликнула она. – Я не хотела!

И внезапно покраснела, как нашкодившая первоклашка.

Глава 22. Ирта

– Но вы же обещали!
– голос Алисы звучал обиженно.

– Что я тебе обещал?
– удивился мастер Дон.

– Что поможете с зельями.

– И? Разве не помог?

– Помогли, конечно, - савори слегка сбавила обороты.
– Но мне нужен еще эликсир, чтобы видеть точки силы.

– Так сделай. Кто тебе мешает?
– колдун привычным движением иронично поднял одну бровь.

– Но как? В учебнике по алхимии его нет!

Мастер Дон внезапно рассмеялся.

– Элси, ты так забавно обижаешься! Но я тебя не обманываю. У тебя есть все, что нужно для создания этого эликсира. Ты просто не хочешь думать и невнимательно читаешь. И, кстати, библиотеку никто не отменял.

– А вы мне совсем не хотите помочь?
– еще раз попытала счастья савори.

– Совсем.

Она расстроено вздохнула.

– Мало того, - добавил колдун, - считай, что это - твое домашнее задание. Мы с Йоли уезжаем на три дня. Когда вернемся, я хочу увидеть готовое зелье. Если сделаешь, будет тебе + 20 баллов. Если нет, я с тебя 20 баллов сниму. Это достаточный стимул? Или его усилить?

– Нет-нет, - поспешно отказалась савори, - усиливать не надо. Этого вполне хватит. Я пойду?

Поделиться с друзьями: