Король Проклятых гор
Шрифт:
— Нет.
— А в моем мире это обычные вещи. Знаешь, сколько в детстве у меня таких вещей перебывало? Десятки! И мои собственные, и принадлежащие моим товарищам по детским играм. О чем это говорит? О том, что Заррагаст таким образом пытался привлечь наше со Светой внимание к своей загадке. Понимаешь? И это меня наводит на еще одну мысль — Заррагаст не просто из нашего со Светой мира, и не только из нашего времени, но он еще и русский. И не удивлюсь, если окажется, что я знаком с ним лично. Например, тот факт, что он запретил вам менять язык — не является ли это созданием для нас со Светой идеальных условий для адаптации в новом мире?!
— Господи, как же мне повезло, что я тебя встретил! — прошептал Киррэт.
— А то! Но ты тоже ничё! — со смехом я хлопнул его по плечу. —
— Крис, я сам решу этот вопрос.
— Хорошо, но ты, если что — не стесняйся! А то вон Краст вроде крутой мужик, а постеснялся в горы для своих бойцов шлюх в отряд взять.
— Угу, я понял. А ты сам-то, Крис, как по женской части? Ты же все-таки не мальчик — есть какие-то проблемы?
— Проблемы две. Первая — я в теле маленького мальчика. Вторая — я не красавчик. А в такой ситуации о каком женском поле может идти речь? Нет, меня женщины, девушки и девочки иногда обнимают, и мне это приятно, но они же меня обнимают не как мужчину, и вот это уже мне обидно! — заржал я. — Но это было до того, как я осознал, что Света может быть здесь. Сейчас же я должен хранить верность своей любимой девушке, как бы потешно это не выглядело со стороны! Поэтому теперь мои две проблемы — это уже не проблемы, а мое спасение! — продолжил я смеяться. — Они должны уберечь меня от грехопадения и измены любимой девушке!
Мой визит в Нелис был коротким. Сперва я заехал в банк, где сдал золото, получив удовольствие от вида физиономий работников банка. Я так понимаю, что они впервые видели столько золота сразу! С розыском Светланы, к моему большому сожалению, пока не было никаких новостей. Затем я озадачил Фурлета и главу отделения банка, имя которого было Теркис, поиском книги на языке древних магов, в которой должно быть 28 глав, а в каждой главе должно быть определенное количество абзацев. Вручив удивленному Теркису набор пронумерованных двадцати восьми чисел, я попросил подключить к поиску всех, кого только можно.
— Если книгу, отвечающую этим параметрам, удастся найти, то либо купите ее, если будет такая возможность, либо закажите изготовление точной ее копии, — инструктировал я банкира и Фурлета. — Важны все мельчайшие детали, относящиеся к тексту. Я хочу, чтобы вы поняли — для меня это очень важно!
Еще в дороге Киррэт мне объяснил, что шансы найти книгу в Нелисе минимальны, так как все древние книги на языке магов за долгие годы постепенно перекочевали в три типа хранилищ: личные коллекции любителей древностей; королевские библиотеки, а также библиотеки магических Академий. Естественно, доступ к этим книгам не был свободным, но за деньги добраться до них не должно было составить серьезных проблем. Тем более, что интерес к подобной литературе давно уже проявляли лишь редкие исследователи, не теряющие надежд найти способ расшифровать язык древних магов.
Затем мы вместе с семьей Брэков в полном составе походили по Нелису в поисках хорошего дома, где всем им предстояло пожить некоторое время. Благодаря Церку, главному знатоку города, это дело у нас отняло не так много времени. Я сразу задал семье ценовой ориентир:
— Не экономьте — золота мы нарыли много, так что можете себя побаловать! Но и к дворцам себя не приучайте, а то испортитесь — что я тогда с вами делать буду?!
Ну и вовсю шла подготовка к нашему рейду. Набирались сразу две команды. Первая, та, что поменьше, — предназначалась для сопровождения меня, Киррэта и Фурлета в горах и главной ее задачей должна была стать маркировка новой дороги, которую мне только предстояло найти. Вторая же команда формировалась как мой эскорт при обходе Срединных гор с внешней стороны по южным предгорьям. Фурлет дал команду по своим каналам поискать среди берков тех, кто хорошо знает эти места, так как проводники нам не помешали бы для ускорения нашего продвижения. В итоге, через два дня
нашего пребывания в Нелисе мы снова двинулись в сторону ущелья. Эта дорога стала для меня настолько наезженной, что мне по сторонам и смотреть уже было не на что!Двигались мы быстро, нигде особо не задерживаясь. Получалось, что моя работа должна была начаться лишь в центре Срединных гор, когда мы с привычной дороги свернем на запад в пока еще неизведанные для меня земли. Пока тряслись в экипаже до ущелья, я, чтобы не скучать, расспрашивал своих спутников о жизни этого мира, во многом для меня остающегося незнакомым и не совсем понятным.
Глава 13
Ментальная пленница
Король Проклятых гор
Глава 13. Ментальная пленница.
— Почему я среди людей так мало вижу магов? — задал я очередной вопрос. — Одаренные так редко рождаются?
— До магической войны практически всех одаренных со всех земель забирали в Срединные горы, где они становились обслугой сильных магов, — начал свои пояснения Киррэт. — Наиболее талантливые люди имели шанс развить свой дар и занять среди магов достойное место, но основная масса одаренных выполняла примитивную работу. Кстати, львиная доля магических артефактов, что мы обычно находим в горах, принадлежала как раз этому нижнему слою обитателей Срединных гор. Во время войны какая-то часть простых одаренных не попала в гущу сражений между могущественными магами, обитая на окраинах плоскогорья, благодаря чему их амулеты и прочие артефакты уцелели, поэтому они нам и попадаются.
Жизнь простого одаренного в Срединных горах все равно была намного лучше той участи, которая ждала его на равнине, поэтому магический дар среди людей ценился. Это приводило к тому, что на равнине многие женщины старались забеременеть от одаренных мужчин, рассчитывая через детей-магов улучшить свою жизнь. В результате этого магический дар все чаще и чаще встречался среди людей.
Но магическая война уничтожила почти все население Срединных гор. Самое нижнее сословие магов среди обитателей плоскогорья гибло во время войны как мухи, поскольку было очень слабо защищено от сильной магии. Понятно, что речь идет о той обслуге, которая жила в домах своих могущественных господ и невольно оказывалась в гуще сражений между сильными магами. А те, сражаясь друг с другом, убивали простых одаренных сотнями и тысячами, даже не замечая этого. Это как два мужика во время драки не замечают, что вытаптывают всех букашек у себя под ногами.
Даже когда закончились все сражения, у выживших в горах простых одаренных было мало шансов выбраться на равнину. Так многие и умерли либо от голода, либо от ран. В результате после войны на континенте осталось мало людей с магическим даром. Да еще и Заррагаст в первые десятилетия после войны был очень озлоблен на магов и всему населению на континенте внушал, что магия — это зло. Естественно, он говорил совсем другие слова. Он объяснял, что злом является магический дар, доставшийся моральному уроду, что человек не достоин быть магом, если у него душа низкого качества, однако простые люди всегда склонны упрощать мысли умных людей. В итоге среди населения континента на долгие годы сформировалась установка, что магический дар у человека — это что-то вроде проклятья. И женщины уже не хотели рожать от магов. Так маги начали вырождаться на континенте.
Последние столетия среди людей уже вроде бы нет такого предубеждения к магам, но многие считают, что магический дар человеку редко когда может принести счастье или достойную жизнь. Ты же сам мне рассказывал про семью магов, которых встретил в том городке, где вы прятались. Это судьба большинства магов — жить как обычные люди и лишь иногда показывать соседям магические фокусы.
Магия на континенте может стать более распространенной и развитой только в том случае, если правители будут это поощрять, тратить казенные деньги на поддержку магических Академий, платить одаренным стипендии, принимать на высокооплачиваемую работу выпускников этих академий. Но они этого не делают, потому как не видят большой пользы от магов.