Королевская охота
Шрифт:
— Отец — халь-фаюмский купец, оставил мне небольшое состояние, которое я использовал так же, как и он в своё время. Сначала купил себе несколько кораблей и перевозил товары, пока не попал в плен к пиратам. Там, кстати, и познакомился с леди Тирой.
— Вы не похожи на халь-фаюмца, — покачал головой Абра.
Хм, а тебе-то откуда известно, как они выглядят? В Дарсии пустынники редкие гости. Сам прокололся, гад. Значит, точно контактировал с низаритами, а они кого угодно в свой Орден не набирают, только уроженцев песков и полупустынь.
— Это объяснимо: отец сам из Сиверии, сбежал оттуда по каким-то
— Тогда понятно, — задумчиво кивнул мужчина и помассировал мощный подбородок, утяжелявший его лицо. — А что же вас побудило заехать ко мне? Мы друг с другом никаких отношений не имеем, наши интересы далеки друг от друга… Или же есть что-то, о чём я не знаю?
В этот момент в гостиную залу вошёл дворецкий Томис и торжественным голосом прогудел, что завтрак готов и господ ожидают к столу.
— Я обычно редко встаю рано, — Абра неторопливо заталкивал салфетку за ворот сорочки, пока молчаливые слуги ухаживали за нами. — Городские дела требуют большой сосредоточенности, поэтому засиживаюсь допоздна.
На мою тарелку лёг сочный кусок говяжьего филея, политого соусом, а сверху украшенного ароматной зеленью. Ничего себе завтрак! Таким куском можно наесться и до вечера не думать о еде!
Абра взял в руку бокал с вином и поднял его, призывая меня присоединиться.
— За знакомство, — бесстрастно произнёс граф.
— За знакомство, — повторил я и отпил глоток, после чего приступил к разделке филея и отправляя первый кусок мяса в рот, оказавшийся к тому же и пряным.
— Говядина из Таура, — зачем-то пояснил Абра. — Слегка жестковата, не находите?
— Отнюдь, — прожевав, возразил я. — Или мне с долгой дороги всё кажется вкусным? Или желудок ещё не привык к истинной аристократической еде?
— Дело не в этом, а в вашей молодости, — впервые улыбнулся хозяин, лениво цепляя кусок телятины. — Через несколько лет вам наскучит даже изысканная еда.
— Кстати, милорд, а почему вы с утра пьёте вино? — я щёлкнул ногтем по бокалу. — Это для организма не совсем хорошо. Аксумцы, например, варят молотые зёрна куфесаби и пьют напиток, добавляя в него сливки или сладкий порошок по вкусу. Поверьте, он вас так взбодрит, что до вечера будете без устали бегать по городу или работать в кабинете.
— Не думал, что куфесаби пьют по утрам, — удивился Абра. — Обычно его подают вечером на десерт…
— И спится плохо ночью, да?
— Есть такое, — нехотя признался хозяин.
— А вы попробуйте, как я посоветовал, не пожалеете, — я улыбнулся, расправляясь с филеем. Зажрался ты, граф. Говядина просто во рту тает. — Только не увлекитесь, как почувствуете удовольствие. Хорошего должно быть в меру.
Абра пожал плечами, удивляясь кулинарным советам от новоиспечённого эрла, и словно в пику мне ополовинил бокал. Ел он мало и неохотно, а я, наоборот, наслаждался не только филеем, но и отличным ягодным пудингом.
— Полагаю, вы не только ради знакомства со мной заглянули в Натандем, учитывая, что в Скайдре вас ждёт невеста, — неожиданно произнёс граф и отложил вилку с ножом в сторону. — Может быть, раскроете свой интерес? Хотя, подождите, я сам попробую угадать. Молодой виконт Агосто? Неужели
он пожаловался на моё коварство и желание жениться на его матери, а вы, получив вожделенный статус, решили защитить мальчишку?— С чего вы взяли, что я здесь из-за виконта?
— Вспомнил, где слышал такую фамилию — Сирота. Не вы ли командуете речной кондоттой?
— Браво, граф. У вас великолепная память. Да, у меня много способностей и занятий, вот и кондотту сколотил. А Ним не такой уж и мальчишка, — я пожимаю плечами и продолжаю уплетать пудинг. — Например, на моих глазах вскрыл грудь низарита, осмелившегося пробраться в гостиницу. А я встречался с этими наёмниками без лица, и знаю, насколько они ловки и опасны. Без шансов на выживание…
— Вот как? — хмыкнул Абра. — Встречались — и остались живы?
— Я тоже кое-чего стою, — ухмыляюсь в ответ. — Впрочем, речь не обо мне. Ответьте мне на вопрос, граф: почему вы преследуете виконта? Наняв низаритов для убийство молодого человека, вы и меня приговорили к смерти, в том числе.
Абра с бесстрастным лицом взял паузу и допил свой бокал.
— Это обвинение? — как и ожидалось, хозяин решил идти на обострение. Лучшая защита — нападение, вот он и оскалился.
— Не обвинение, что вы… — я спокойно доедаю пудинг. — Великолепный десерт. Поблагодарите своего повара… Понимаете, ваша светлость, низариты — они как охотничьи псы, натасканные на запах жертвы. К сожалению, так получилось, что я оказался рядом с виконтом по случайности, и теперь меня тоже преследуют эти ублюдки. Они потеряли уже нескольких своих братьев, поэтому личная месть становится приоритетной.
— Желаете, чтобы я поговорил с исполнителем и вас перестали преследовать? — в голосе графа явственно прозвучали презрительные нотки. — Хорошо, я попытаюсь, не гарантирую успех.
— Не стоит утруждать себя, милорд, — я отмахнулся, держа ложку в руке, и Абра заметно напрягся. Будь у меня нож, он бы и вовсе счёл это движение угрозой. — Мне не составит труда противостоять наёмникам из Халь-Фаюма. Вы не ответили на вопрос о виконте Ниме Агосто. Почему так вышло, что обвинение о казнокрадстве было предъявлено ему без доказательств и свидетелей?
— Слова дворянина стало недостаточно? — граф откинулся на высокую спинку стула, обтянутую зелёной шелковой тканью.
— Но ведь Агосто тоже дворянин, находившийся на службе короля, — возразил я. — Был ли вызван коронный дознаватель? Опрошены ли свидетели? Почему ему пришлось сбегать?
— Преступник всегда сбегает с места преступления, — пожал плечами хозяин особняка.
— И вы сразу же начали давать недвусмысленные намёки его матери и шантажом забрали часть земель семьи Агосто, — я тоже допил вино и отставил пустой бокал чуть в сторону, чтобы он был под рукой.
— Ну знаете ли, эрл Игнат! — Абра сорвал салфетку с шеи и бросил её на пол. — Вы пришли в мой дом, сидите за моим столом и пытаетесь обвинить меня в домогательстве к бедной женщине, оставшейся без мужской защиты! Но мало того, подозреваете, что я намеренно обвинил юного виконта в преступлении! Знаете, даже за меньшее вызывают на дуэль!
— Так вызовите меня, — я улыбнулся и пожал плечами. — Я встречался с виконтессой Эдной, выслушал её версию, теперь знаю вашу. И всё больше убеждаюсь, что Ним пострадал незаслуженно.