Корона полуночи
Шрифт:
Того, кому принадлежали золотисто-зеленые глаза, возле двери уже не было. Крыса. Скорее всего, обыкновенная крыса.
Но в придуманном Селеной объяснении не все стыковалось. Ее кожа была не горячей, а холодной как лед, однако амулет нагрелся. Пусть за дверью вообще не было никого, и тем не менее дверь что-то скрывала. Возможно, ответы на вопросы, которых у Селены накопилось предостаточно. Сейчас самым разумным было уйти отсюда. Она еще вернется, но не завтра. Потом, когда будет готова.
Дверь можно открыть, но иным способом. Учитывая древность этого места, дверь и то, что за нею скрывалось, могли быть как-то
Но если за дверью все-таки кто-то был… Селена подняла факел. Ее взгляд ненароком упал на кольцо шрамов возле большого пальца правой руки. Следы от укуса риддерака.
А за дверью сегодня была всего-навсего крыса. И Селена не собиралась задерживаться в подземелье и выяснять, так это или нет.
Глава 15
Большой зал в тот вечер был полон. Селена не любила общие обеды и предпочитала есть у себя, но, услышав, что сегодня на обеде в честь возвращения принца Холлина будет выступать Раэна Златоголосая, поспешила найти себе место. Ей удалось втиснуться за один из дальних столов в конце зала. Сюда пускали мелкую знать, третьестепенных придворных и богатых горожан, отважившихся побывать в змеином гнезде под названием «королевский двор».
Королевская семья обедала за особым столом, стоящим на подиуме. Помимо них, там сидели герцог Перангтон, Рулан и женщина, весьма похожая на мать Рулана. Селена едва смогла разглядеть юного принца Холлина, оказавшегося бледным, полненьким мальчишкой с черными локонами. Вряд ли стоило сажать его рядом с Дорином, поскольку сравнения были явно не в пользу Холлина. Селена много слышала о его несносном характере и диких выходках, и тем не менее ей было немного жаль этого ребенка.
К ее удивлению, Шаол предпочел сесть рядом с нею. Пятеро его сослуживцев — тоже. Королевские гвардейцы стояли по всему периметру зала, возле дверей и подиума. Селена подозревала, что и ее соседи по столу тоже ведут наблюдение за залом. Все они держались настороженно, но учтиво. Не упоминая о вчерашнем происшествии, они вполголоса осведомлялись у Селены, как она себя чувствует. Ресса она знала лучше, чем остальных. Он охранял ее во время подготовки к состязаниям. Сегодня, обрадованный тем, что она оправилась после глориеллы, он без умолку болтал. Совсем как старая придворная сплетница.
— И когда он забрался к ней в постель, совершенно голый, — злорадно улыбаясь, рассказывал Ресс, — в спальне вдруг появился ее отец.
Мальчишечье лицо Ресса раскраснелось от азарта. Гвардейцы, включая Шаола, давились от смеха.
— Думаете, отец вызвал его на дуэль? Ничего подобного. Он вытащил любовника дочери за ноги, голого проволок по коридору и спустил с лестницы. Любовник вопил, как поросенок, которого собираются резать.
Шаол скрестил руки и откинулся на спинку стула:
— Ты бы тоже орал, если бы тебя голым волокли по ледяному полу.
Ресс попытался возражать, вызвав новые смешки сослуживцев. Шаол продолжал его подкусывать, хотя и беззлобно. Чувствовалось, гвардейцы очень уважали своего командира. Они постоянно оглядывались на него, ища одобрения и поддержки.
Селена думала, что эта тема исчерпана, но Шаол решил ее поддеть:
— На твоем месте я бы не смеялся. Ты вечно жалуешься на холодные полы.
Селена выпрямилась. Гвардейцы замерли, предвкушая словесную
дуэль.— А насколько я помню, это ты стонал на учебных поединках, когда я вытирала тобой полы.
— Ну да? — удивленно воскликнул Ресс.
Шаол поморщился, а Селена улыбнулась во весь рот.
— Опасные слова, — сказал Шаол. — Может, отправимся в комнату для состязаний, где ты подкрепишь сказанное?
— Если твои сослуживцы не возражают увидеть, как их командир катится по полу на собственном заду.
— Мы ничуть не возражаем, — выпалил Ресс и тут же смущенно добавил: — Господин капитан.
Шаол приготовился ему ответить, но в это время на другой подиум — сцену — поднялась высокая худощавая женщина.
Вытянув шею, Селена смотрела, как Раэна Златоголосая легко поднимается на сцену, где уже стояла массивная арфа и сидел скрипач. Раэну она слышала всего один раз, в Королевском театре. Это было несколько лет назад, в такую же холодную зиму. Два часа подряд зрители сидели, боясь дохнуть. Потом еще много дней в голове Селены звучал голос этой удивительной певицы.
Сцена находилась достаточно далеко, и головы обедающих мешали Селене разглядеть Раэну. Певица была в длинном зеленом платье. (Никаких нижних юбок и корсетов. Никаких украшений, кроме кожаного пояса на ее узких бедрах.) Золотисто-рыжие волосы ниспадали на плечи. В зале стало тихо. Раэна сделала реверанс, приветствуя королевскую семью. Потом она села за зеленую, с золотыми узорами, арфу. Всем не терпелось услышать ее игру и пение. Но надолго ли хватит их внимания?
Раэна кивнула щуплому скрипачу. Ее длинные белые пальцы заскользили по струнам арфы, извлекая аккорды. Казалось, арфа и скрипка пытаются найти общий ритм. Наконец им это удалось. Тогда Раэна запела.
Мир перестал существовать.
Голос Раэны не был сильным и звонким. Он словно принадлежал иным мирам и иным эпохам, бесконечно далеким от адарланской реальности. Раэна пела песни, которые Селена слышала в раннем детстве и почти забыла. Как тогда, в театре, она сидела, боясь шевельнуться. Раэна пела о далеких землях, о забытых легендах, о возлюбленных, ждущих встречи.
Удивительно, но зал слушал ее, затаив дыхание. В дверях и нишах стояли зачарованные слуги. Раэна пела и пела, делая совсем краткие паузы. Ей аплодировали, но уже в следующее мгновение арфа и скрипка начинали новую мелодию, и зал опять замирал.
Селена очнулась, когда пауза затянулась на несколько минут. Она решила, что выступление закончилось. Однако Раэна не торопилась уходить со сцены. Повернувшись в сторону подиума, певица сказала:
— А эту песню я хочу посвятить досточтимой королевской семье, оказавшей мне честь и пригласившей сюда.
Это была древняя легенда. Точнее, поэма. Ее, как и многие песни Раэны, Селена не слышала с детства. Она и не знала, что поэма положена на музыку.
Селена плохо помнила содержание баллады и слушала ее словно в первый раз. То было повествование о женщине народа фэ, наделенной невероятной силой, заполучить которую стремились все короли и правители. Силу заполучить они не могли. И тогда обманом и льстивыми речами они стали склонять эту женщину на свою сторону, заставляя служить своим целям. С ее помощью они побеждали в войнах и завоевывали чужие народы. Но каждый правитель боялся женщины народа фэ, стараясь держаться от нее подальше.