Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кошачий глаз. Часть 1
Шрифт:

Пока я стояла у раковины и, глядя в зеркало, осторожно промокала лицо небольшим полотенцем, кот сочувственно утаптывал мне ноги, ходя туда-сюда кругами.

Повесив полотенце на место, я взяла кота на руки.

Он был тяжёлый. Никак не меньше восьми кило, а то и больше.

– Ну ты и бамбула, - усмехнулась я, вынося его из ванной.
– Ишь, отъелся. Красавец...

В ответ на комплимент, кот довольно громко замурчал. Обожаю мурчащих котов. Это мурчание всегда в тему. Сейчас оно было отличным утешением.

Я наклонилась и поцеловала мягкую кошачью макушку.

Кот

вздрогнул всем телом, и все мышцы его моментально напряглись.

– Дайра, ты что?
– испугалась я.

Его тело стало стремительно тяжелеть. Мне показалось даже, что я держу в руках огромный булыжник, растущий в размерах. Тяжесть в моих руках увеличивалась так быстро, что через несколько секунд я просто не удержала её и выронила.

Раздался глухой сильный удар, и тут же у меня под ногами зашипело, запахло жжёной шерстью, а потом и заискрило. Я отскочила в сторону, запнулась за откинутую крышку чемодана и свалилась на пол. Искры так и сыпались вокруг, и я отвернулась, заслонившись локтем.

Когда я опустила руку и повернулась посмотреть, какого хрена вообще происходит, на том месте, куда упал Дайра, лежал, свернувшись в позе эмбриона, абсолютно голый мужчина. И размером не с кота, а нормального такого человеческого размера.

Он лежал, обняв себя за плечи, и судорожно вздрагивал.

Сначала я даже не поняла, до какой степени испугалась. И только когда спустя несколько секунд я услышала, а скорее даже почувствовала где-то в животе одинокий удар собственного сердца, стало ясно, что сердце моё практически остановилось. А потом стало разгоняться.

Когда мужчина пошевелился и стал подниматься, я заорала во всё горло.

Он приподнялся, опираясь рукой об пол, и повернулся ко мне:

– Не надо!
– проговорил он, когда мой вопль затих.
– Я прошу тебя, не кричи!

У него был такой же акцент, как и у прочих обитателей этой квартиры. А ещё удивительные золотые глаза, правда, не с кошачьими, а с обычными человеческими зрачками. В остальном - шикарное, но вполне обыкновенное мускулистое тело, разве что, пожалуй, слишком бледное, покрытое во всех надлежащих местах каштановой растительностью. Волосы, усы и борода не слишком длинные, но точно давно не стриженные.

– Ты кто?
– только и сумела я выговорить.

– Да мы же вроде как знакомы, - усмехнулся он и, ещё поднявшись, сел на полу, поджав под себя ноги.
– Я Дайра.

Я промолчала.

– Что, не похож?
– мужчина развёл руками.
– Боюсь, объяснение всему этому будет слишком долгим и слишком сложным. Ты пока пойми только, что тебе совершенно нечего бояться. Я - такой же человек, как и ты...

С этими словами он протянул ко мне руку, и я снова заорала, да так, что оглушила сама себя.

Мужчина, сморщившись, наклонился и укоризненно покачал головой.

И тут в дверь энергично постучали.

– Аля!
– услышала я настойчивый зов Брилле.
– Что у тебя случилось?!

Мужчина вскинул голову и, умоляюще глядя на меня, прижал ладонь к груди.

– Не надо, прошу тебя!
– сказал он едва слышно.

– Аля?!

– Здесь

мышь бегает!
– выпалила я.
– Я мышей боюсь!

Из-за двери донеслась сочная фраза на чужом языке.

– Ничего, она тебя не съест, - продолжила Брилле по-русски.
– И вообще, у неё уже инфаркт от твоих воплей.

Видимо, в планы Брилле не входило спасать меня от мыши. Я услышала, как удаляются по коридору её шаги.

– Спасибо, - проговорил мужчина чуть громче.
– Было бы некстати столько прятаться и так глупо попасться.

– От кого ты прячешься?

– Да от них от всех, - мужчина озорно улыбнулся.

– А где кот?

Он обеими ладонями указал на себя.

– Где кот, я спрашиваю? Дайра жив?

– Как видишь. Я в полном порядке, - нетерпеливо нахмурился мужчина.
– Послушай... Попробуй поверить своим глазам. Это будет самый простой способ смириться с очевидным. Я только что был котом, теперь я человек. На некоторое время.

– На какое время?

– Думаю, у меня есть с полчаса. Обычно дольше не удержаться. Я снова превращусь в кота.

– А можно ты это сделаешь где-нибудь не здесь?

– Конечно, - засмеялся он.
– Я сейчас уйду, не волнуйся.

Он вздохнул, подозрительно повёл носом.

– Я прошу прощения, - виновато сказал он.
– Это обычно довольно вонючий процесс. Я сейчас открою окно.

Он встал и проворно вскарабкался на подоконник. Раздались щелчки оконной фурнитуры, и в комнату потянуло свежим вечерним воздухом.

– Сам ненавижу эту палёную шерсть, - проговорил он, спрыгивая обратно.

Он был ловким и подвижным, как обезьяна. И совершенно не стеснялся того, что на нём не было даже штанов.

– Полотенце возьми, - буркнула я, поднимаясь на ноги.
– Вон, на кровати валяется.

Он взял полотенце и протянул его мне:

– Пожалуйста!

– Да не мне, - фыркнула я.
– Сам прикройся!

Он пожал плечами и нехотя обернул полотенце вокруг бёдер. Видимо, пребывание в кошачьей шкуре заставляет проще смотреть на вещи.

И тут я сообразила, что совсем недавно ходила тут по комнате, в чём мать родила, а наглый золотоглазый котище совершенно бессовестно глазел на меня, тёрся вокруг, бодался и мурчал.

Возможно, сейчас Дайра думал о том же, потому что на губах его играла лукавая улыбка.

Я пыталась понять, стыдно мне или нет. И поняла, что нет. Хотя, возможно, это было потому, что я всё ещё тряслась от страха.

– А он знает?
– спросила я.

– Кто знает? О чём?

– Ольгер. О том... о том, что ты такое?

Дайра хмыкнул:

– Ему ли не знать!

Он двинулся в мою сторону, и я опять жалобно пискнула.

– Да не трону я тебя!
– с досадой сказал Дайра.
– Уйду я сейчас. Только шум не поднимай, я тебя умоляю!

Я кивнула.

– Ну прости, прости меня, что напугал!
– взмолился он, глядя мне в глаза.
– Ну, кажется, всё, что могу, делаю, чтобы этого не произошло. Но невозможно предугадать то, что предугадать невозможно! Этого не должно было произойти здесь и сейчас...

Поделиться с друзьями: