Ковчег огня
Шрифт:
Не успела она до нее добежать, как наткнулась прямо на Кэдмона. Тот держал в правой руке маленький топорик, а в левой у него была мотыга на длинной ручке.
— На кухне Санчес! — задыхаясь, воскликнула она. — И у него пистолет!
Эди увидела, как у Кэдмона сжались и расслабились мышцы подбородка, а в глазах появился хищный блеск. Это был тот самый человек, который убил врага, вонзив ему в глаз пилку для ногтей.
Не говоря ни слова, он убрал топорик в карман. Затем обхватил свободной рукой Эди за плечо и пустился бежать, Эди едва поспевала за его большими шагами.
Не успели они отбежать
Прищурившись, она с удивлением увидела под потолком здоровенную цепь со зловещим крюком на конце и пробормотала:
— Это напоминает комнату пыток.
— Почти в точку, — шепнул в ответ Кэдмон, таща ее через тускло освещенное помещение. — Это старая бойня.
— Что такое бойня?
— Здесь забивали скот.
Глава 73
«Определенно, это помещение чем-то напоминает склеп», — подумал Кэдмон, быстро увлекая Эди в противоположный конец бойни.
Хотелось бы надеяться, это зловещее сравнение не станет предвестником грядущего.
Толкнув плечом шаткую дверь, он впихнул Эди внутрь. Они оказались в другом тускло освещенном помещении, с высоким потолком и стрельчатым окном под крышей. С балок свисали массивные цепи. Все четыре угла украшали затейливые паутины. Над головой пролетели два воробья, впорхнувших в разбитое окно. Заброшенная бойня превратилась в импровизированный птичник. Инквизитор в черной рясе чувствовал бы себя здесь как дома.
Понимая, что у него есть лишь несколько секунд, чтобы устроить западню, Кэдмон быстро подтолкнул Эди к ржавой железной тележке, единственному предмету «мебели», и строго приказал:
— Спрячься за ней. И, ради всего святого, не двигайся.
Удовлетворенный тем, что Эди спряталась, Кэдмон положил мотыгу на пол рядом с дверью лезвием вверх, надеясь, что она окажется прямо на пути Санчеса. Достав из кармана топорик, он затаился в темном углу, затянутом паутиной, и, сознавая, что с тупым топориком у него будет всего один шанс, стал ждать.
В напряженной тишине прошло несколько минут. Затем, как по сценарию, дверь в мрачное помещение со скрипом открылась.
В следующее мгновение Санчес, похожий на видавшую виды щетку трубочиста, медленно вошел в комнату, сжимая в правой руке пистолет. Мощное оружие, способное оторвать человеку голову с плеч. Сделав два шага, он застыл, высматривая малейшие признаки движения.
Не шевелись, Эди. Ради всего святого, даже не думай о том, чтобы пошевелиться.
Кэдмон затаил дыхание, моля Бога о том, чтобы его противник не опустил взгляд вниз, на мотыгу, лежащую в шести футах перед его обутой в высокий ботинок правой ногой.
Крепче стиснув рукоятку топорика, он мысленно представил себе атаку. Тренировочный забег. В бытность свою в Оксфорде достаточно поиграв в крикет, Кэдмон собирался сначала просто выбросить топорик вперед на прямой руке, но, поняв, что нужной высоты ему не добиться, пересмотрел сценарий, мысленно нанеся удар, сгибая локоть.
Быстро взглянув краем глаза на тележку, он убедился в том, что Эди по-прежнему надежно скрывается
в тени, и его взгляд снова вернулся к Санчесу, который осторожно сделал шаг вперед.Кэдмон прикинул, что его противнику нужно сделать еще три шага до перевернутого вверх лезвия мотыги.
Два шага.
Один шаг.
Как и было запланировано, в то самое мгновение, когда обутая в ботинок нога Санчеса наступила на лезвие, рукоятка мотыги взлетела вверх, ударив верзилу прямо в лицо. Словно волчок, теряющий вращение, Санчес покачнулся. Воспользовавшись элементом внезапности, Кэдмон шагнул из тени и обрушил топорик на грудь врага.
Пробившийся сквозь висящую в воздухе пыль луч света сверкнул на движущемся лезвии.
Санчес непроизвольно отпрянул назад, загораживая рукой сердце, защищаясь от удара.
Тупое лезвие попало ему в правый бицепс, вонзаясь глубоко, но недостаточно глубоко. Взревев от боли, он схватил топорик за рукоятку и выдернул из раны. Остекленевшим, но все еще сфокусированным взглядом обвел комнату, сжимая в одной руке пистолет, а в другой — окровавленный топорик.
Увидев в углу Кэдмона, верзила прищурился. Медленно, без видимой спешки расправиться с противником, нацелил мощный пистолет Кэдмону в голову. Не имея возможности помешать пуле достичь цели, тот с вызовом застыл на месте.
Улыбаясь, Санчес нажал на спусковой крючок.
Глухой щелчок.
Улыбка разом исчезла с лица верзилы. Он снова нажал на спусковой крючок. И снова единственным звуком был щелчок бойка по пустому патроннику.
Патроны кончились.
Сдавленно выругавшись, Санчес отбросил бесполезный пистолет. Затем молниеносно набросился на Кэдмона, взмахнув рукой, целясь лезвием топорика в мягкие ткани живота, решительно настроенный выпотрошить своего противника. Кэдмон проворно отскочил в сторону, и лезвие промелькнуло в каком-то дюйме от него.
Краем глаза он увидел, как Эди вскочила на ноги и закричала:
— Ах ты, ублюдок!
С обезумевшими от ярости глазами, она сорвала с ближайшего крюка на стене цепь и начала размахивать ею над головой, наподобие средневековой булавы.
Обладающий на зависть быстрой реакцией, Санчес развернулся к ней.
И тут Кэдмон оторвал левую ногу от земли и вонзил резиновый сапог ему в почки. Прицельный удар отбросил верзилу на несколько шагов, и тот налетел головой на всевозможные железные инструменты, висящие на стене. Топорик, выскользнув из разжавшихся пальцев, упал на пол.
Не собираясь давать врагу время прийти в себя, Кэдмон бросился вперед. Обхватив одной рукой затылок Санчеса, а другой — его спину, он что есть силы ударил верзилу головой о железную тележку.
Стены бойни содрогнулись.
Санчес, оглушенный, с совиным выражением на лице, свернулся в зародышевый комок. Через мгновение он приоткрыл рот. Кэдмон так и не понял — чтобы заговорить или чтобы закричать. Из зияющей пасти вырвала лишь ярко-красная струйка крови. Затем тело содрогнулось в могучих спазмах, ноги конвульсивно забились. Кэдмон подозревал, что мозг верзилы продолжает бороться, все еще посылает членам команды «сражаться или бежать», не в силах признать неминуемое, отказываясь лечь и тихо умереть.