Ковчег огня
Шрифт:
— «Когда воины Господа вступят в битву с темными силами, будете ли вы готовы к этой священной революции? Окажетесь ли вы патриотом, вставшим под золотое знамя Бога?» — прочитала вслух Эди, глядя на монитор. Смущенная апокалиптическим «пророчеством», высвеченным на экране, она поежилась. — Считаешь, что в этом так называемом заявлении спрятано какое-то тайное сообщение?
Откинувшись на спинку стула, Кэдмон медленно постучал указательным пальцем по подбородку. В задумчивой тишине прошли секунды, наконец он сказал:
— Полагаю, Макфарлейн использовал шифр простой цифровой замены. Поскольку его сообщение предназначалось
— То есть доброе старое правило ДПД, да? — Увидев недоуменное выражение Кэдмона, Эди улыбнулась: — Делай просто для дураков.
— Очевидно, мы мыслим одинаково, — усмехнулся Кэдмон. — Следуя правилу ДПД, предлагаю последовательно пронумеровать все буквы и знаки препинания в проникнутом ненавистью диатрибе Макфарлейна.
Взяв карандаш, он аккуратно переписал «заявление» на листок бумаги. Затем пронумеровал все буквы и знаки препинания.
Пока Кэдмон возился с шифром, Эди то и дело нервно оглядывалась: компьютер находился в многолюдном салоне. За соседним столиком четверо мужчин средних лет играли в карты. По переполненной окурками пепельнице Эди заключила, что игра ведется уже довольно долго. Шагах в двадцати от них пожилой мужчина в элегантном костюме и его молодой спутник стояли перед автоматом с прохладительными напитками. В противоположном углу зала молодая мать не стесняясь кормила грудью младенца.
— Должен тебе сказать, что это тот самый шифр, благодаря которому вы, янки, добились независимости. Его безошибочно выдают слова «революция» и «патриот».
— Ты шутишь, да? — широко раскрыла глаза Эди.
— И не думаю. Созданный Бенджамином Франклином, этот буквенно-цифровой шифр использовался для кодирования посланий, которыми обменивались Континентальный конгресс [58] и симпатизирующие французские дипломаты. Не желаешь взять честь на себя? — предложил Кэдмон, протягивая карандаш.
58
Континентальный конгресс — во время Войны за независимость и после нее законодательный орган будущих США, действовавший до принятия Конституции.
Взяв лист бумаги, Эди сначала взглянула на таблицу букв и цифр, которую Кэдмон составил на основе интернет-странички Макфарлейна.
Затем изучила последовательность цифр, пришедшую на сотовый телефон Санчеса.
104-13-94-38-35-17-89-62-122-57-19-97-33-26-42-109-86-70-40-9-53-2-119
— Пожелай мне удачи, — вздохнула она.
Поскольку Кэдмон уже проделал всю предварительную работу, ей потребовалось лишь несколько минут, чтобы записать расшифрованное сообщение.
dome of the rock eid al-adha [59]
Они молчали. Эди не знала, что означает это послание и означает ли оно вообще что-либо.
— Купол скалы — это большая исламская святыня, украшенная позолотой, на вершине Храмовой горы, так?
— Бесспорно, самый знаменитый силуэт на фоне иерусалимского неба, — подтвердил Кэдмон.
Эди уловила в его голосе сдавленную хрипотцу. Что-то было не так.Это видно невооруженным глазом.
59
Купол скалы Эйд аль-Адха (англ.).
— В послании Макфарлейна ты видишь какой-то смысл, не так ли?
Не отрывая взгляда от расшифрованного текста, Кэдмон медленно кивнул.
— Теперь я знаю, почему Стэнфорд Макфарлейн и все его последователи носят перстень с иерусалимским крестом. Как ты, несомненно, помнишь, иерусалимский крест был символом средневековых крестоносцев, которые в одиннадцатом столетии захватили Святой город. — Говоря, он разглядывал послание.
— И почему ты считаешь это таким важным? — спросила Эди, не уверенная в том, хочет ли услышать ответ.
— Потому что Иерусалим оставался под властью крестоносцев совсем недолго. В 1187 году мусульманский халиф Саладин отвоевал город, — обернулся к ней внезапно ставший похожим на печального крестоносца со средневековой литографии Кэдмон. — Очевидно, Макфарлейн убежден в том, что продолжает дело крестоносцев.
— Ничего не понимаю. Какое еще дело?
— Подобно древним крестоносцам, Макфарлейн со своими людьми собираются завоевать священный город Иерусалим, и их первой целью является Купол скалы.
Услышав это, Эди раскрыла рот от удивления:
— Когда? Каким образом?
— Что касается каким образом, я понятия не имею. Насчет же когда, очевидно, Макфарлейн собирается нанести удар во время исламского религиозного праздника Эйд аль-Адха, который, если не ошибаюсь, в этом году начинается восьмого декабря.
— Но… — Эди быстро прикинула в уме, — но ведь до него осталось меньше двух дней.
Глава 79
— Что оставляет нам очень мало времени.
Говоря это, Кэдмон почти болезненно ощущал борьбу противоположностей. Добро и зло. Любовь и ненависть. Жизнь и смерть.
— Итак, что ты имел в виду — восьмого декабря Макфарлейн собирается уничтожить Купол скалы?
— Это соответствует всем его апокалиптическим пророчествам. И есть свой смысл в выборе даты: праздник Эйд аль-Адха начинается днем жертвоприношения в память о том, как Абрахам собрался принести в жертву своего возлюбленного сына Исмаила, чтобы доказать свою любовь к Аллаху. Купол скалы обозначает то самое место, где должно было состояться жертвоприношение. Кроме того, именно там пророк Мохаммед вознесся на небо — что делает Купол скалы третьей по значению святыней ислама.
— После Мекки и Медины.
Кэдмон кивнул, оглушенный страшным замыслом Макфарлейна. Эйд аль-Адха. День жертвоприношения. День, когда толпы мусульман стекутся на Храмовую гору. Десятки тысяч верующих.
— Быть может, нам следует прокрутить немного назад, — заметила Эди, выступая в роли «адвоката дьявола». — Я хочу сказать, в послании ведь прямо не говорится о разрушении Купола скалы.
— Но Макфарлейн недвусмысленно заявил о том, что собирается установить Ковчег Завета в возведенном заново храме, — возразил Кэдмон. — И, полагаю, неслучайно Купол скалы стоит как раз там, где когда-то находился храм Соломона.