Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Храм Соломона? — Эди молча уставилась на него, похоже, и до нее наконец дошел истинный зловещий смысл зашифрованного послания. — О господи… я не знала, — пробормотала она. — Это же меняет все.

— Самое страшное в правде то, что иногда ее находишь. Храмовая гора не только является священным местом трех основных мировых религий. На протяжении столетий за обладание этой территорией велись самые жестокие войны. Наполненная кровопролитием, резней, междоусобным соперничеством, история Храмовой горы слишком страшная, чтобы в нее поверить.

— Я знаю, что в 1967 году в ходе Шестидневной войны Израиль

захватил Храмовую гору.

— Хотя в попытке ублажить своих соседей-мусульман израильтяне позволили исламскому совету продолжать выполнять официальные функции управления святыней.

— Так что, хотя территориально Храмовая гора принадлежит евреям, управляют ею мусульмане.

— И как тебе, несомненно, известно, это соглашение неизменно сохраняется в ходе последовательных мирных переговоров, — с тяжелым сердцем произнес Кэдмон. — Не впервые я задумываюсь над тем, не был бы наш мир чуточку лучше, если бы Соломон никогда не возводил свой храм, поскольку это место остается самой кровопролитной ареной на земле.

Обмякнув в кресле, Эди уставилась на безобидный листок линованной бумаги.

Кэдмон также посмотрел на расшифрованное послание, пораженный новой догадкой и снова заговорил:

— И вот на сцене появляется безумец, нацеленный на уничтожение Купола скалы, чтобы можно было возвести на его месте третий храм. Обладая в своем арсенале Ковчегом Завета, имея в своем распоряжении хорошо обученную армию, он сможет без труда воспроизвести цепочку событий, повторяющих предсказания Ветхого Завета. Тем самым сделав так, что сбудутся пророчества Иезекииля.

— Ни в коем случае нельзя этого допустить, — прошептала Эди, напрягаясь. — Не знаю, известно ли тебе, что в последнее время все больше крепнет связь между христианскими и иудейскими фундаменталистами.

— Птицы с одинаковым черным оперением, — безжалостно заметил Кэдмон.

— Обе религии принимают пророчества Ветхого Завета. А это означает, что у Макфарлейна, вероятно, есть союзники в Израиле, горящие желанием помочь ему уничтожить Купол скалы.

Кэдмон покачал головой. Сценарий становился еще более страшным.

— Фанатики-христиане, действуя заодно с фанатиками-иудеями, распаляют ненависть фанатиков-мусульман всего мира. Любой из этих факторов — и вот уже глобальная нестабильность. Но если взять три фактора вместе, это уже может стать началом новой мировой войны.

Думая о том, что многие войны вспыхивали от подобного массового безумия — Средние века были одной сплошной кровавой бойней слепой веры, — Кэдмон отвернулся и уставился на неспокойное море за окном зала.

Ну сколько еще времени осталось до Мальты?

Глава 80

Кэдмон оторвал взгляд от карты, расстеленной на стойке бара.

Вакансия освободилась в самый последний момент. Они с Эди сидели в баре гостиницы «Драгонара», дожидаясь, когда горничная закончит убирать у них в номере. К удивлению Кэдмона, Ла-Валетта, столица Мальты, оказалась излюбленным местом для проведения всевозможных съездов и конференций. Вот и сейчас в этой гостинице на побережье собрались английские специалисты в области пластической хирургии. Поскольку Мальта в свое время входила в Британскую империю, остров по-прежнему пользовался любовью соотечественников

Кэдмона. Он сознательно выбрал «Драгонару», чтобы затеряться в толпе. Если администратора или коридорного спросят, остановился ли в гостинице англичанин, ответ будет следующим: «Да, сейчас в гостинице живут две сотни англичан».

Прежде чем вернуть свое внимание к карте, Кэдмон, вспомнив прежние привычки, украдкой взглянул в зеркальную стенку за баром, изучая всех и каждого посетителя, мысленно прокручивая в голове всевозможные сценарии, пытаясь определить, от кого можно ожидать враждебных действий. Он предпочел бы сидеть за столиком где-нибудь в дальнем углу, но поток специалистов в области пластической хирургии, выплеснувшихся пропустить стаканчик перед ужином, вынудил его занять два высоких стула у стойки.

— Знаешь, я давно хотела спросить, а в Куполе скалы действительно есть скала?

— На самом деле эта скала, известная иудеям как «шетийя», считается краеугольным камнем мира. До того как фараон Сусаким похитил Ковчег Завета, тот стоял как раз на этой скале, — ответил Кэдмон.

Бармен, загорелый дружелюбный парень, поставил перед ними тоник и колу. Затем отточенным торжественным движением преподнес Эди тарелочку с жареными кальмарами и блюдце с нарезанным дольками лимоном.

— Grazzi, — по-мальтийски поблагодарила его Эди, и ответом ей стала улыбка, демонстрирующая ровные белые зубы.

Краем глаза Кэдмон проследил, как Эди выжала лимон — не на моллюска, а в колу. Продолжая наблюдать, он увидел, как она сжала губами кончик зеленовато-желтой соломинки. Он прекрасно помнил, как сегодня эти губы прикасались к нему.

Осторожнее, старина. Сейчас не время предаваться похотливым мыслям и подростковым мечтаниям.

Заново сосредоточившись, Кэдмон включил навигатор джи-пи-эс, продолжая переносить с помощью масштабной линейки координаты, обнаруженные в базе данных устройства, на топографическую карту местности. Он хотел иметь копию на тот случай, если батарейки навигатора внезапно умрут.

— На мой взгляд, Мальта не такой уж большой остров.

— Приблизительно триста квадратных миль. Почти такой же, как остров Уайт. — Кэдмон ввел последовательность координат: — Так, кажется, есть.

Обрадованный тем, что все получилось так быстро, он указал на небольшой мыс на юго-западном побережье острова.

Прищурившись, Эди изучила карту.

— Мыс Калипсо, — прочитала она вслух. — Господи, да он размером меньше дворика у меня перед домом. А что означают эти черные извилистые линии? — Она указала на горизонтали, которыми топографическая карта отличалась от обычной схемы автомобильных дорог.

— Что нам придется карабкаться на крутой утес. Хотя туда ведет дорога, мы должны исходить из того, что Макфарлейн держит дорогу под пристальным наблюдением.

Кэдмон жестом подозвал бармена и развернул к нему карту:

— Вы случайно не знаете место под названием мыс Калипсо?

— Да, знаю, и хорошо, — ответил бармен, мельком взглянув на карту. — Когда-то давно там скрывались пираты-берберы, пока с ними не расправились рыцари. Однако… — Он выразительно пожал плечами. — Зачем вам туда нужно? Там никто не живет. Вы найдете только морских птиц и развалины башни Святого Павла.

Поделиться с друзьями: