Ковыль-трава на Куликовом поле
Шрифт:
Диапазон датировки этого произведения очень велик: от 90-х годов XIV века до начала XVI века. Наличие в «Сказании» многих новых фактических подробностей свидетельствует, как считают некоторые ученые, о его создании вскоре после событий 1380 года. Знаток памятников Куликовского цикла А. А. Шахматов полагал, что в основу «Сказания» положен не дошедший до нас текст «Слова о Мамаевом побоище», созданного не позднее конца XIV века [31] . В это время еще были живы многие участники сражения.
31
Шахматов А. А. Указ. соч. С. 190.
Историк-литературовед Л. А. Дмитриев считает: «…есть основания
32
Дмитриев Л. А. Указ. соч. С. 347.
33
Даль В. И. Толковый словарь. Т. IV. М., 1955. С. 190.
Однако некоторые ученые ставят под сомнение реальность многих событий и лиц, упомянутых в «Сказании о Мамаевом побоище». Это якобы касается рассказов о встречах князя Дмитрия Ивановича с игуменом Сергием Радонежским, о гадании перед битвой, о поединке Пересвета с могучим татарином, о действиях засадного полка и т. д. Отнеся время возникновения «Сказания» к началу XVI века, они говорят о возможности «искажения и даже придумывания фактов» в этом произведении [34] .
34
Кучкин В. А. О месте Куликовской битвы//Природа. 1984. № 8. С. 48.
Такой подход, на мой взгляд, умаляет роль этого выдающегося памятника древней русской литературы как исторического документа.
Мы находим, например, все больше подтверждений истинности и исторической значимости Скифского рассказа Геродота. Его указание на скифов-пахарей (склотов) легло, в частности, в основу крупного научного открытия — определения ареала праславянского населения на правом берегу Днепра [35] . Вызывавшие дискуссии и недоверие некоторые свидетельства античных авторов — Страбона, Арриана и других — о географии Причерноморья оказались вполне достоверными при внимательном их изучении. Разночтения в оценке местоположения многих приморских городов, рек, лиманов вполне логично объясняются теперь благодаря учету колебаний уровня Черного моря в прошлом [36] .
35
Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. М., 1981. С. 559; Он же. Путешествие Геродота в Скифию // Из истории культуры Древней Руси. М., 1984. С. 30.
36
Агбунов М. В. Загадки Понта Эвксинского. М., 1985. С. 160.
Еще один, более близкий пример. Известно, сколь бурная полемика велась вокруг такого выдающегося литературно-исторического памятника Древней Руси, как «Слово о полку Игореве». Много раз оно объявлялось некоторыми досужими исследователями подделкой или чисто художественным, иносказательным, «былинным» произведением, не отражающим реальные исторические факты прошлого.
Теперь, в свете отмеченного недавно всенародно тысячелетнего юбилея «Слова о полку Игореве», ясно видна вся тщетность попыток принизить значимость этого великого памятника. Очищенный от домыслов, он предстает перед нами во всем величии своей литературно-исторической истинности.
Почему же, все более доверяя свидетельствам Геродота, Птолемея и других
великих историков, географов и писателей античного времени, мы ставим под сомнение важнейшие отечественные свидетельства прошлого? Автор «Сказания» дает характеристики многим конкретным участникам битвы. Это яркие, живые образы, каждый из которых имеет свое неповторимое лицо: стремительный, вездесущий дозорный Семен Мелик; мудрый многоопытный воевода Владимир Боброк; удалой, бесстрашный князь Владимир Андреевич и многие другие. Ярко дан образ Великого князя Дмитрия Ивановича. Он тверд в решениях, храбро сражается плечом к плечу с воинами, глубоко скорбит о гибели товарищей. Последнее, конечно, не очень вяжется с представлением о твердокаменном полководце. Но в том и состоит прелесть донесенных до нас образов, что живую реальность их ощутит всякий, кто непредвзято вчитается в страницы древних текстов.Высказываемые в общей форме сомнения в достоверности многих частей «Сказания» сужают сферу исследования всей эпохи Куликовской битвы. В этих условиях дискуссия может зайти в тупик. Не исключена возможность, что некоторые ее участники станут объявлять истинными только те разделы произведения, которые подкрепляют их индивидуальные позиции, а прочие — отбрасывать как поздние и недостоверные вставки. Я не стал бы говорить об этом, если бы подобные тенденции уже не проявились.
«Сказание о Мамаевом побоище» пользовалось огромной популярностью в средневековой Руси, неоднократно переписывалось и распространялось в многочисленных вариантах и редакциях вплоть до XIX века. В конце XVII века оно было включено в «Синопсис» — первую печатную краткую историю Древней Руси.
Кроме рассмотренных произведений особое внимание привлекают материалы по эпохе Куликовской битвы, приведенные первым собирателем древнерусских текстов В. Н. Татищевым в пятом томе его «Истории Российской» [37] . Здесь мы находим новые важные свидетельства, отсутствующие в других письменных источниках. По общему мнению, В. Н. Татищев располагал дополнительными летописными материалами, не сохранившимися до наших дней. Он обладал уникальным архивом летописей, многие из которых сгорели в его имении в XVIII веке, в их числе ценнейшие Раскольничья и Галицынская.
37
Татищев В. Н. Указ. соч. С. 138–156.
Материалы В. Н. Татищева о Куликовской битве даже не включаются в число основных памятников Куликовского цикла и почти не используются исследователями. Причина — точно не известны использованные В. Н. Татищевым источники, поэтому тексту нельзя полностью доверять. И все же его свидетельства, построенные на фактическом, не вымышленном летописном материале, заслуживают пристального внимания и изучения. Они хорошо согласуются с другими произведениями Куликовского цикла и получают подтверждение даже в среднеазиатских письменных памятниках средневековья [38] .
38
Кирпичников А. Н. Указ. соч. С. 291.
Главный вывод из этого обзора первоисточников таков: сразу же после Куликовской битвы возникло несколько письменных памятников в честь этого великого события. Церковно-религиозная пелена, покрывающая письменные памятники Куликовского цикла, не может заслонить их значения как важнейших исторических документов. Их авторы располагали не только повсеместно распространившимися слухами, но и собственной информацией, полученной от непосредственных участников битвы. Абсолютное большинство фактов, приведенных в ранних и основанных на них более поздних произведениях, отвечает реальным событиям прошлого.
Тем более это относится к природно-географическим и иным «нейтральным» сообщениям. Ведь возможным последующим редакторам исходного текста было абсолютно безразлично: откуда светило солнце, куда дул ветер, где находилась Непрядва, в котором часу началась битва и т. д. Конечно, нельзя полностью исключить возможность более поздних правок и вставок, преувеличения или преуменьшения роли отдельных личностей, ошибок при переписке текстов. Но все это не затронуло корней и ствола прекрасного литературно-исторического древа средневековой Руси — Куликовского цикла.