Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия
Шрифт:
Невероятно! Мы сняли проклятие! Превратили топь в цветущий луг. А поцелуй любви вернул мне истинный облик.
– Домой? – произносит Эрик.
– Домой! – голосит Дара, - как же я соскучилась по Гертиным пирогам! И по Эльзе! И даже немного по Сине.
Эрик подхватил Дару на руки и посадил себе на плечи. Подал мне руку и крепко сжал ладонь.
– Домой… – поизношу и понимаю, что это место мне по-настоящему стало домом.
Глава 71.
Как же приятно подставить лицо свежему ветру. Вдохнуть аромат трав. Смотреть
Когда подходим к холму, на котором высится наша усадьба, Дара срывается с места. Бежит во весь опор, только пятки сверкают. Так ей не терпится оказаться быстрее дома и рассказать о своих приключениях. А главное, всех оповестить, что проклятие полностью исчезло.
– Попрошу Герту быстрее печь праздничный пирог, – кричит Дара, прежде чем удрать от нас.
Мы с Эриком понимающе хмыкаем и пересекаемся взглядами. Такое событие точно надо отпраздновать. Только в узком семейном кругу. От мысли, что в особняке все еще гостит Кайли с братом и маг со своими камнями-ловушками у меня портится настроение. Как бы мне хотелось посадить их сейчас в экипаж и помахать рукой на прощание. Для такого случая я бы даже попросила Плута выделить им самый лучший номер в нашем отеле. Для самых дорогих гостей. Не оставлю же я их на ночь глядя без крыши над головой.
Нас выбежали встречать все обитатели особняка. Сина с Эльзой впереди всех. Сина скользит по мне взглядом всплескивает руками.
– Леди Эллен, неужто это вы? Какая красавица. Так на свою матушку похожи.
Я не помнила свою родную мать. Если мы и похожи, то только внешне. Знаю одно, что никогда не натравила бы на беззащитную женщину слугу с хлыстом. От меня бы скорее досталось неверному супругу.
Бросаю невзначай взгляд на Эрика. Мы же теперь настоящая семья? Поцелуй любви что-то значил, раз это помогло победить проклятье?
Обнимаю Сину и льющую слезы радости Эльзу. Замечаю, что она перестала хромать, когда мы идем к дому. На пороге нас встречает Томас. Распрямил спину, вмиг оказавшись выше ростом.
– Счастье-то какое, - восклицает он, довольно потирая ладони, - вам все же удалось победить ведьму и снять проклятье! Вот теперь-то мы заживем!
– Теперь все изменится, у нас начнется новая жизнь, - подтверждает Эрик. Смотрит в мою сторону, - ты согласна со мной, Эллен?
– Да, - киваю головой и невольно краснею под его взглядом.
Что же нас теперь ждет? Счастливая семейная жизнь? Столько планов на будущее. Нужно особняк восстановить – ему теперь никакое проклятье не помеха. Привлечь людей на землю - бояться им здесь уже нечего. Вспахать поле и засеять зерном. На следующий год будет хорошая прибыль с урожая. Судя по приходным книгам, Донованы никогда не бедствовали. Были одним из богатейших родов в округе, пока отец Эрика не убил ведьму и все вокруг не превратилось в топь. Но все же можно восстановить.
Хочется посмотреть, что за дом под отель для меня присмотрел банкир. В мыслях уже представила, как у меня все будет
устроено внутри. Обязательно сделаю ванные комнаты в номерах. Найму лучшего повара для трактира на первом этаже. У меня будет самая дорогая и самая лучшая гостиница во всем королевстве.Только при мысли, что придется уехать, сердце тревожно сжимается. Поймет ли Дара? А Эрик? Я же не навсегда уезжаю. Месяц, не больше. Найму управляющего и вернусь. Потом обязательно покажу Даре свой новый отель. И столицу. Уверена, ей понравится. Она же нигде не была, кроме нашего поместья. Впрочем, и мне еще предстоит знакомство с этим миром. Все свои знания я подчерпнула из книг и окна кареты, когда меня из храма везли в это богом забытое место.
Рука об руку с Эриком мы входим с наш дом. Он крепко сжимает мою ладонь и все смотрит и смотрит в мою сторону. За нами следом все обитатели нашего особняка.
Мы сейчас похожи на чету молодоженов. Счастливых. С предвкушением ожидающих первую брачную ночь.
Мне настроение не портит даже кислый вид Кайли и озадаченный Стива, когда они выходят нам на встречу.
– Поздравляю, - лепечет Кайли, - вам удалось уничтожить ведьму?
– Не терпится узнать, что же с вами произошло, - вставляет Стив.
– Подождите, я должен все записать! – гремит над холлом голос Дрейка.
– Но прежде я должен с вами серьезно поговорить, - выходит на передний план Грег. Держит в руке папку с документами.
– Давайте поговорим про мой новый отель завтра. Нам нужно отдохнуть, - пытаюсь я избавиться от его напора.
– Дело на этот раз касается не вас, леди Донован, - говорит помощник банкира, - а вашего супруга и его долгов.
Глава 72.
– Мы можем ненадолго отложить разговор? Мне нужно привести себя в порядок, - устало говорит Эрик.
– Да, да, конечно. Я подожду. Но затягивать не хотелось бы, завтра утром я планирую покинуть ваш гостеприимный дом, - Грег упрямо поджимает губы.
Что-то мне совсем не нравится тон его голоса. Что за документы он держит в руке? Долговые расписки?
– Леди Донован, мое предложение еще в силе. Хочу поздравить вас с избавлением от проклятия. Ваша красота покорит столицу. Вы готовы завтра выехать со мной?
Грег внимательно смотрит на меня. Ждет ответа. А я не знаю, что сказать. Оглядываюсь на Эрика, но тот отводит взгляд. Его лицо такое непроницаемое, совершенно не понятно, что у него в голове.
– Мне нужно подумать, - отзываюсь я.
– Понимаю, - Грег вежливо улыбается, - не буду вас задерживать. Вам нужно отдохнуть и собраться с мыслями.
Отдохнуть, помыться и переодеться. Съесть что-нибудь горячее. От чашки супа никто из нас сейчас бы не отказался.
– Сина, пусть приготовят ужин. И приготовьте побольше горячей воды. Эльза, позаботься о Даре. Ее нужно хорошенько помыть, - говорю я, оглядываясь через плечо на стоящих в ожидании распоряжения слуг. Легко улыбаюсь Даре, которая вцепилась Эльзе в руку, - Детка, слушайся Эльзу. После ужина я к тебе зайду и расскажу сказку.
– Новая сказка! – хлопает в ладоши Дара и дергает Эльзу за руку, - пойдем быстрей ужинать!