Красная площадь
Шрифт:
«У. Е.» - проституция; в «Красном газе» - насилие (изнасилование следователя Ковиной (с. 197-200); в «Чужом лице» - гомосексуальное насилие (с. 232, 240); в «У.Е.» - лесбиянство (с. 102, 115, 371; «КГ» - с. 215); в «Красном газе»
(с. 270), «У.Е.» (с. 273), «Игре в кино» (с. 180) - совращение малолетних и т.д. и т.п.
Итак, художественной манере Э. Тополя присуще многообразие в описаниях сексуальных отношений, и эта проблематика является атрибутивным признаком его произведений.
В произведениях Ф. Незнанского сексуальная тематика представлена весьма слабо; за исключением одного эпизода в «Ящике Пандоры», у этого автора нет
Иными словами, в прозе Ф. Незнанского сексуальная проблематика не является атрибутивной. В его повествовании изображение интимных отношений окрашено чувством искренней любви; в описаниях «интима» начисто отсутствуют подробности сексуальных отношений, каковы бы они ни были.
Если же посмотреть под этим углом зрения на содержание книг, об авторстве которых идет спор, то картина получается следующая.
В книге «Журналист для Брежнева» сексуальные отношения показаны как похотливая забава вне глубокого любовного чувства (с. 121-122). На с. 342 говорится о наличии в картотеке МУРа списка сорока тысяч валютных проституток как оперативного резерва; там же - описание сексуальных игр (петтинга) в исполнении молодой девушки; на с. 137-138 - сцена изнасилования.
В книге «Красная площадь» говорится о беспорядочной половой жизни сановника Вигуна (с 9, 117, 164, 178, 392); на с.101-102 - сцена домогательства со стороны руководящего работника милиции Mалениной, заканчивающаяся бурными сексуальными отношениями со следователем Шамраевым; на с. 98-99 - впечатляющая сцена прослушивания магнитофонной записи, фиксирующей совокупление Г.Л. Брежневой с ее любовником.
Можно было бы указать и на многие другие подобные сцены и соответствующие упоминания о сексе в этой книге. Но дело не в количестве примеров. Со всей определенностью можно констатировать, что произведения спорной группы не содержат темы пола в контексте искренней и серьезной любви, интимные отношения в них чаще всего показаны как забава, похоть, распущенность, насилие, извращения.
Таким образом, сексуальная проблематика является атрибутивным признаком как произведений Э. Тополя, так и произведений спорной группы и, с другой стороны, почти не обнаруживается в книгах Ф. Незнанского.
6. Игра слов как стилевой признак
По ходу исследования всех представленных на экспертизу текстов было выявлено такое отличительное свойство стиля Ф. Незнанского, как склонность играть словами и их значениями с целью достижения юмористического эффекта.
Произведения, заведомо и бесспорно принадлежащие перу Ф. Незнанского, изобилуют обыгрыванием прямого и переносного смысла слов, их обыденного и жаргонного значения, контрастом смысла между омонимами, именами собственными и нарицательными и т. п.
Так, имя Турецкий непременно влечет за собою выражения турецкий фронт, турецкий кофе, турецкий-русский. Если сказано маршал Гречко, то тут же следует крупа гречка (с. 90 - «Ярмарка в Сокольниках»). Директор Гудко-Лиманского завода оказывается по имени товарищ Гудков (с. 66 - «Записки следователя»). Если речь идет о жизни уголовника Косого, то автор не может удержаться от замечания, что она пошла наперекосяк (с. 4 - «Ящик Пандоры»). Для Ф. Незнанского игра слов - сквозная особенность стиля. «Перекур, начальник!
– Ты не куришь.
– Все равно перекур» (с. 7 - «Ящик Пандоры»).
В итоге в исследованных книгах
Ф. Незнанского можно обнаружить около сотни случаев игры словами. Следовательно, эта особенность его книг является неотъемлемой чертой авторской стилистики и признаком атрибутивным.Что же касается книг, бесспорно принадлежащих Э. Тополю, то для их стилистики обыгрывание значений и созвучий слов совершенно не характерно. В книге «У. Е.» выявлены три случая такого обыгрывания (с. 29, 225, 323), в книге «Игра в кино» - также три случая (с. 46, 191, 251). В книге «Чужое лицо» - один случай (с. 47). В книге «Красный газ» игры словами не выявлено.
В этом отношении примечательно, что тексты спорной группы также не обнаруживают тяготения их автора к каламбурам. В «Красной площади» выявлен только один случай игры словами (с. 423). В «Журналисте для Брежнева» каламбурных словоупотреблений не выявлено.
Таким образом, по этому признаку тексты спорной группы близки к текстам Э. Тополя и резко отличаются от текстов Ф. Незнанского.
Выводы
В соответствии с определением суда каждая группа представленных для экспертизы произведений была подвергнута экспертному обследованию по следующим аспектам - тематика произведений, их проблематика, сюжетная структура, художественное пространство, историческая достоверность, язык и стиль и др.
В то же время с точки зрения вышеуказанных критериев был проведен сопоставительный анализ разных групп произведений. При этом оказалось, что такое многоуровневое и многоаспектное обследование книг Э. Тополя, Ф. Незнанского и спорных романов позволяет, с одной стороны, различать авторскую манеру письма в несходных группах и, с другой стороны, идентифицировать автора.
Исследование текстов указанных выше произведений показало, что:
– художественные особенности произведений Э. Тополя, с одной стороны, сравнительно с художественными особенностями произведений Ф. Незнанского, с другой стороны, резко отличают одного писателя от другого;
– книги спорной группы «Журналист для Брежнева» и «Красная площадь» не обнаруживают совмещения различных авторских стилей в одном тексте, которое бы позволяло признать эти книги результатом совместной творческой работы Э. Тополя и Ф Незнанского;
– произведения «Журналист для Брежнева» и «Красная площадь» по всем аспектам, учтенным в литературоведческом и текстологическом исследовании, близки к группе произведений Э. Тополя либо прямо идентичны произведениям Э. Тополя, но не имеют тех отличительных свойств, которые бы были идентичны характерным особенностям стиля
Ф. Незнанского;
– совпадение отличительных свойств книг «Журналист для Брежнева» и «Красная площадь» с книгами Э. Тополя, выявленное по всем обследованным согласно определению суда аспектам и по критериям, позволяет заключить, что автором книг «Журналист для Брежнева» и «Красная площадь» является Э. Тополь;
– отсутствие у книг спорной группы каких-либо идентифицирующих автора свойств, общих со свойствами, выявленными в книгах Ф. Незнанского, позволяет заключить, что Ф. Незнанский не является автором книг «Журналист для Брежнева» и «Красная площадь».