Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крик и шепот
Шрифт:

Перекатившись на свою сторону, я смотрю на маму. Она умная и красивая. Я понимаю, почему мой отец взял ее себе в жены.

— Значит, я могу играть с ней? Прямо сейчас?

Она улыбается мне.

— Ага. Просто обещай, что к обеду будешь дома.

Маме не нужно повторять это дважды — я уже скачу вниз по лестнице. Я быстро пробегаю через кухню и выбегаю под дождь, даже не оглянувшись. Мама кричит мне, чтобы я взял зонт, но я слишком взволнован. 

* * * 

— Кейди дома?

Я промок до костей. Это означает, что мама расстроится

из-за меня. Ведь я не послушал ее и выбежал под дождь без зонта. Наверное, я мокрый как мышь.

Женщина с фингалом выглядит не лучше. На самом деле, она выглядит так, будто развалится в любой момент. Она красивая. Но не такая красивая, как моя мама. И она не выглядит такой же умной, как моя мама. Эта женщина выглядит потерянной и сбитой с толку. Неопрятной и одинокой.

— Ммм, — смотрит она через плечо. Потом снова бросает взгляд на меня. — Она сейчас не очень хорошо себя чувствует.

— Тогда, может, Боунз со мной поиграет? — спрашиваю я, держа в руках пакет «Читос». — Я принес его любимые чипсы.

У нее на глазах наворачиваются слезы и медленно скатываются по ее щекам.

— Хочешь с ним поиграть? А ты его не боишься?

— С чего мне его бояться?

Она сглатывает и взмахом руки приглашает меня в дом. На минуту я беспокоюсь за свою аллергию на их кота, но, к счастью, прямо сейчас мне наплевать. Может, это всего лишь уличный кот? Бедняжка... на улице льет как из ведра.

Я усаживаюсь на диван, пока женщина бредет прочь куда-то по дому. 

* * * 

Спустя несколько минут на лестнице раздаются шаги. Вбегает ребенок, и я вижу лишь кожу и темные волосы. Пакет с чипсами мгновенно исчезает у меня прямо из рук.

— Это мне. Кейди сказала, что ты вернешься.

Я в изумлении смотрю на ребенка, на котором ничего нет, кроме нижнего белья.

— Я Боунз.

Боунз — соответствует своему имени (прим. в переводе «кости»). Он такой худой, что выпирают ребра. Ничего кроме шишковатых коленей и локтей. Синяки портят бледный живот ребенка. Это меня злит. Норман виноват в этих синяках?

— Я Йео. Но ты уже это знаешь...

— Ага, Кейди говорила мне. Она сказала, что ты клевый, но я этого пока не вижу. Как по мне, так что-то вроде уродца. Почему у тебя волосы стоят дыбом? Да и твои глаза выглядят странно. Ты ешь кошек? Кейди тебя убьет, если ты съешь ее кота. Просто предупреждаю.

Я не успеваю ответить, как пожилая женщина входит в комнату и улыбается мне.

— Ты, вероятно, сын Флетчера и Кён. Йео, да? Этим летом твоя мама обращалась ко мне насчет нескольких уроков игры на фортепиано. Я — Рут.

— Да, я Йео. Приятно познакомиться, — отвечаю я с вежливой улыбкой.

Она садится в кресло и внимательно изучает меня. Ее седые брови сдвинуты вместе.

— Я вижу, ты познакомился с другом моей внучки Боунзом. Он смутьян, но мы все равно его любим.

Боунз тут же вознаграждает ее — бросает ей в ладонь целую горсть «Читос».

— Йео ест кошек. Бедный Уискерс, — шепчет он довольно громко, чтобы я его услышал.

От этих слов у меня горит кожа, и я качаю головой, глядя на нее.

Клянусь, миссис Рут, я не ем кошек.

Она тихо смеется.

— Боунз любит выдумывать. Не обращай на него внимания. Так, значит, ты здесь, чтобы увидеть Кейди, так?

Я бросаю взгляд на Боунза, который теперь старательно облизывает остатки сыра с каждого пальца, прежде чем сдаться и вытереть их о диван. Моя мама пришла бы в ярость, если бы я так сделал. Съежившись, я поворачиваюсь и смотрю на старушку.

— Может, мне уйти?

Она хмурится, и черты ее лица становятся еще более сморщенными. Мне не нравится, что она выглядит такой грустной. Все в этом доме грустные. И мне от этого становится тоскливо.

— Думаю, если ты еще ненадолго останешься, то Кейди станет получше. Тогда она сможет увидеться с тобой. Можешь остаться ради нее?

Боунз уверенно достает игру «Горки и лестницы». Он кладет липкий «Читос» на карточки и пачкает их.

— Я буду ходить первым, так как я самый крутой. Если бы Кейди была здесь, она бы ходила следующей. Она почти такая же крутая, как и я. Но она — гоооооооооораздо круче тебя. Но раз ее здесь нет, ты можешь ходить после меня.

Я хмурюсь и вопросительно смотрю на Рут. В ответ она лишь улыбается.

— Бум! — кричит Боунз так громко, что моим ушам становится больно. — Теперь ты попробуй, Пожиратель котят.

Когда наступает моя очередь, я со стоном кручу колесо.

Мои новые друзья странные.

И все же — они лучше, чем Джейк, лизоблюд Баркли... 

Глава 7

Йео

Наши дни

С большим трудом я избавляюсь от переполненных беспокойством родительских наставлений и выбираюсь на улицу. Но уже слишком поздно. Кейди ушла.

Я вздыхаю, когда вижу Боунза. Он опирается о стену и дымит сигаретой.

По крайней мере, он одет.

По крайней мере, сейчас он не курит травку.

Маленькая победа.

— Где Кейди?

Боунз пожимает плечами и идет к парковке. Его пальцы цепляются за сумочку, которая из-за неловкости Кейди осталась в его стальных тисках.

— Дома.

Я иду за Боунзом и ругаю себя последними словами. Как я мог допустить, чтобы ситуация вышла из-под контроля? Привести ее на встречу с семьей? Грандиозная ошибка. У нас все великолепно, когда мы только вдвоем. Остальные лишь все и всегда усложняют.

— Тебя подвезти до дома? — спрашиваю я.

Боунз резко останавливается и поворачивается ко мне.

— На нее напали, чувак. Вот, что делает твоя семейка. Нападает.

Я вздрагиваю от его слов, но мне нечего возразить.

— Я знаю. Мне очень жаль. Мне следовало больше знать об этом.

Впервые в жизни Боунз не разбрасывается своим дерьмом. Он тоже выглядит плохо.

Сегодня я везде лажаю.

— Зачем ты вернулся? Она была счастлива, черт тебя возьми! — рычит он.

Проведя пальцами по волосам, я разочаровано ворчу:

Поделиться с друзьями: