Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крик в полуночи
Шрифт:

– Замечательное место!..

Девушки добрались до машины, Луиза подошла, чтобы открыть дверцу. Они быстро уложили лыжи и палки в багажник, после чего Пенни запустила мотор, довольно заурчавший в морозном воздухе.

– Снег пошел снова, - пожаловалась она, включая "дворники".
– Нужно было выехать пораньше.

Не успели они проехать и четверти мили, как огромные мокрые хлопья забили стекло. Один раз, когда "дворники" застряли, Пенни пришлось выходить и очищать ветровое стекло платком.

– Это ужасно!
– воскликнула она, медленно двигаясь по узкой, извилистой

проселочной дороге.
– Я почти ничего не вижу.

– Осторожнее, - через мгновение предупредила Луиза.
– Ты приблизилась к обочине.

Пенни повернула и снова выбралась на центральную часть дороги. И тут, на расстоянии дюжины ярдов впереди, увидела фигуру, низко согнувшуюся под тяжестью большого чемодана. Голова была наклонена, чтобы ветер не бросал снег в лицо.

Не видя и не слыша приближающуюся машину, фигура шла по самому центру дороги.

– Осторожно, Пенни!
– воскликнула Луиза, увидев девушку с тяжелым чемоданом.
– Ты ее собьешь!

ГЛАВА 3 . НЕЗНАКОМКА

Пенни резко вывернула руль, и машина проехала в нескольких дюймах от девушки. Потрясенная тем, что могло случиться, она остановилась.

– О Господи, совсем чуть-чуть!..
– воскликнула Луиза. Опустив боковое стекло, она с любопытством смотрела на заснеженную фигуру, пробиравшуюся сквозь сугробы.

– Может быть, предложить подвезти ее в Ривервью?
– спросила Пенни.
– Кто бы она ни была, она не должна ходить одна в такое время, к тому же, с тяжелым чемоданом.

– Подвезти того, что путешествует автостопом? Это может оказаться небезопасным.

– Мне тоже это не нравится, но сейчас совсем другой случай. Смотри, какая метель, а она, кажется, наша ровесница.

Не желая спорить, Пенни просунул голову в окошко и спросила:

– Тебя подвезти?

Девушка с чемоданом замерла в свете фар. Повернулась к машине с испуганным выражением на лице. Пенни и Луиза обратили внимание, что она одета в легкое пальто, и на ней не было галош.

К их удивлению, девушка покачала головой и пошла дальше.

– Ты видишь!
– воскликнула Пенни.
– Она больше боится ехать с нами, чем мы - ее подвезти. Она даже не понимает, что мы - всего лишь пара школьниц.

– Она не должна идти в такой одежде по такой метели, - заявила Луиза, беспокоясь за незнакомку.
– Спроси ее еще раз.

Пенни тронулась с места и подъехала поближе.

– Извини, но, может быть, мы подвезем тебя до города?
– снова спросила она.

Девушка остановилась и поставила чемодан на дорогу. Ветер трепал ее темные волосы. Она покачала головой и прошептала:

– Нет, нет, благодарю вас.

Пенни проехала бы дальше, но она отчетливо услышала, как дрогнул голос девушки. Она, вне всякого сомнения, плакала. Ей пришло в голову, что девушка могла убежать из дома, - конечно, она попала в беду и смущена.

– Не глупи!
– воскликнула она.
– Метель становится все сильнее.

Конечно, мы тебя подвезем.

И она широко распахнула дверцу машины.

Девушка на мгновение заколебалась. Затем, не сказав ни слова, она запихнула чемодан в машину и сжалась на сиденье рядом с Луизой. Она не смотрела на девушек, а сосредоточилась на снежинках, танцевавших на ветровом стекле.

Машина двинулась дальше.

– Тебе далеко?
– спросила Пенни.

– Я... я не знаю.

– Ты не знаешь!
– Пенни повернулась и посмотрела на нее. Она хотела задать ей вопрос, но потом передумала.

Луиза, тем не менее, потребовала разъяснений.

– Но ведь ты же должна знать, куда идешь!
– воскликнула она.
– Или ты хочешь сказать, что у тебя нет дома? Или, может быть, ты из него убежала?

– У меня есть дом, - коротко ответила девушка.
– Я только имела в виду, что еще не решила, куда пойду и что буду делать, когда доберусь до Ривервью. Ближайший город называется именно так, правда?

Пенни кивнула.

– Видимо, ты нездешняя, - заметила она.

Девушка не ответила.

– Наверное, следует представиться, - сказала Луиза, решив узнать имя незнакомки.
– Это - Пенни Паркер, а я - Луиза Сайделл.

Девушка ответила коротким кивком. Себя она не назвала. И ее отказ, очевидно, был преднамеренным.

– Ты живешь здесь?
– спросила Луиза.

Незнакомка замялась.

– Извини, - сказала она.
– Я не хотела, чтобы вы подвозили меня, поскольку не хочу отвечать на вопросы.

Луиза пожала плечами.

– Я вовсе не хотела быть назойливой, - сказала она.
– Прошу прощения. Ужасная погода!

Наступила тишина. Никто не делал попыток возобновить разговор.

Пенни внимательно смотрела на дорогу, поскольку густой мокрый снег делал видимость очень плохой. Она вздохнула с облегчением, когда машина достигла окраины города и выехала на широкий бульвар, тянувшийся вдоль берега замерзшей реки.

Увидев огни Ривервью, странная незнакомка стала вглядываться в окно.

– Высадите меня там, где сочтете нужным, - сказала она.

– В любом месте?
– уточнила Пенни.

– Здесь есть пристань?

– Да, за следующим поворотом.

– Высадите меня там, пожалуйста.

– У пристани!
– воскликнула Луиза.
– В такое время там нет лодок, там поблизости нет никаких строений, разве что какие-нибудь жилища рыбаков.

– Пожалуйста, я выйду там.

Пенни и Луиза не стали расспрашивать свою странную пассажирку. На следующем повороте машина остановилась возле тускло освещенного угла улицы.

Девушка открыла дверцу и стала доставать чемодан.

– Спасибо, что подвезли, - тихо сказала она.
– Прошу прощения, если выглядела грубой и недружелюбной. Но есть вещи, которые я не могу объяснить.

Прежде, чем Пенни или Луиза успели ответить, дверца машины захлопнулась.

– Как тебе это нравится?
– с яростью воскликнула Луиза.
– Воображает из себя невесть что!

– Возможно, она убежала из дома, - нахмурилась Пенни.
– Иначе почему бы ей не назвать нам свое имя?

Поделиться с друзьями: