Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Cos'Х successo?!
– Чезаре остановился, и они едва не налетели на очередную целующуюся парочку. Lungomare здесь делала плавный поворот - по берегу вдали теперь тянулись сады и мягко сияющие виллы.

Она провела рукой по щеке. Пальцы были мокрыми.

Как можно расплакаться, не заметив?.. Идиотизм.

И ведь не сказала ничего из главного, страшного - ничего о Т., ничего о диагнозе, ничего о скандалах дома, почти ничего об аварии в ноябре. Бормотала какую-то суетную ерунду, а теперь рыдает, будто на исповеди.

"Умом Россию не понять - в Россию можно только верить". Вот и мучайся, гадай, если так любишь нашу бесовщину, - с обречённой мстительностью

пожелала она Чезаре.

– Ничего-ничего. Прости. Ветер сильный.

Он смотрел на неё внимательно и тревожно. Пожалуй, слишком внимательно и тревожно; ещё и без жалости. Убийственное сочетание. Так не бывает.

– А сейчас хочешь caffХ?

На этот раз она согласилась. Впервые пила настоящий итальянский эспрессо - короткий, обжигающий горечью; глушила горечь водой и грелась. Чезаре с красивой аккуратностью держал чашечку и всё так же участливо смотрел на неё. Деньги за кофе принял, но только после долгого и методичного убеждения.

Когда они возвращались вдоль набережной, она заметила, что мужчины с седой прядью и камерой уже не было на берегу.

Ночь третья

– Piazza Dante, - представил Чезаре, хотя это и так было очевидно: в центре площади высился беломраморный памятник великого странника по Аду, Чистилищу и Раю. Его мантия, как на всех хрестоматийных изображениях, ниспадала длинными складками, почти подметая постамент; Данте вытянул руку, и она гордо реяла над землёй, указывая невесть куда.
– Nel mezzo del cammin' la mia vita...

Что-то внутри неё дрогнуло от тепла, нагрелось и растаяло. Но Чезаре замолчал, поэтому блаженство быстро сошло на нет.

– А дальше?
– разочарованно спросила она, самой себе напоминая ребёнка, у которого отобрали мороженое.

Точнее - gelato, конечно же.

– Дальше не помню, - он виновато засмеялся.
– Прости.

– Вы наизусть учили "Божественную Комедию"?

– Только первые несколько терцин. В школе. И я почти ничего не помню, к сожалению.

"К сожалению", однако, звучало не совсем искренне, а улыбка его была вкрадчивой, как у Чеширского Кота. Она сказала себе, что надо бы смотреть на новую площадь, и желательно только на неё.

– Я дважды читала её, - она вздохнула. Не очень здорово, когда единственный повод для хвастовства в твоей жизни - количество прочитанных книг. С другой стороны, ныть об этом вслух жалко и бессмысленно.
– Мне очень нравилось. Это так... величественно и схоластично.

– Средневеково, - подсказал Чезаре.
– Ты любишь Средневековье, да?

– Безумно, - застенчиво призналась она. Они уже успели обсудить Умберто Эко и его двойственный статус в современной культуре. Чезаре был из лагеря тех, кто "не читал, но осуждает" - за игры с историей, литературой и ценностями. Ей мешала с ним согласиться порочная этическая относительность. Проще говоря, Эко нравился ей не меньше, чем Данте.
– Эта атмосфера и... Системность. Всё как в кристалле, весь мир до Бога. Всё видно и по полочкам, но так сложно устроено. Это здорово. Рассудочно и в то же время... По-детски.

Она думала о бестиариях, о травниках, об алхимических руководствах и сборниках легенд, которых именно в Средневековье и именно в Европе было создано великое множество. О картах с неизвестными землями - там, где, по слухам и домыслам, живут кентавры и сатиры, ползают василиски, сражаются за изумруды люди с собачьими головами, а смола ядовитого древа анчар отравляет всё в округе. Почему тогда? Может, люди были честнее и наивнее - или просто

больше верили в чудо?

Ей казалось, что и сама она очутилась в такой же Terra Incognita. В стране чудес с обнулёнными законами логики. В небывальщине.

И близость Чезаре усиливала это чувство.

– Да... Да, я не думал об этом, но, наверное, ты права, - серьёзно сказал он. Какая-то рыжая девушка с пирсингом в носу помахала ему, пробегая мимо, и он поднял руку в ответ - в рваном неаполитанском приветствии.
– Данте великий поэт, но здесь его не знают.

– Не знают?

– Нет. Только общие места. Здесь ужасно необразованные люди, - он сокрушённо поморщился.
– Вот в России все знают Пушкина.

Да уж... С. говорил о Пушкине с неизменным восхищением (ещё бы - написав о нём пару десятков статей) и как-то по-домашнему, словно о любимом пледе. Присаживался в своё кресло на кафедре, складывал домиком тонкие пальцы и усмехался: "Да, занятно было бы прогуляться с таким человеком, как Александр Сергеевич. Вот знаете, просто так прогуляться... По-приятельски. С Достоевским страшно, с Толстым - не по себе, с Чеховым не хотелось бы, а вот с ним... Занятно, занятно".

Занятно было его универсальным словом для выражения положительной оценки. Занятным могло стать всё - от книги или фильма до сорта сыра или человеческого характера, - но так же легко и утратить эту занятность.

У неё сжалось сердце.

– У нас тоже мало кто хорошо знает Пушкина.

В лавочке неподалёку от площади продавали местный лимонный ликёр: два стеллажа полнились жёлтыми бутылками разных размеров и форм. Бутылка-полумесяц, бутылка-скрипка, шар с позолоченной пробкой - будто объёмная модель солнца. Была и форма, заставившая её покраснеть. Что поделать: Неаполь.

Они с Чезаре бродили уже третий час - а может, четвёртый: счёт времени пресёкся. Вика, испытующе щуря глаза, допытывалась, где она пропадает каждый вечер. "А тот парень, который с тобой сегодня поздоровался в кампусе?
– небрежно припечатала более проницательная Нарине. В тот момент она заплетала косу, слушая что-то готическое, и якобы хранила полную индифферентность к их разговору.
– Вы с ним потом пропали куда-то". "Парень?!
– Вика так подпрыгнула на стуле, что чуть не опрокинула его. По комнате заметались мерцающие огоньки журналистской алчности.
– А я даже не видела! Высокий? Из Неаполя? А как зовут?"

Достаточно. Из Неаполя. Чезаре. Ничего сверхъестественного, у них просто взаимное обучение.

Что-то типа педагогической практики? Да, типа того.

Теперь, когда ей вспоминался вопрос о педпрактике, почему-то хотелось нервно смеяться.

– Недавно я прочитал "Капитанскую дочь", - по-русски сказал Чезаре.
– Чудесная книга.

– "Дочку", - машинально поправила она, провожая взглядом парня, с отрешённым лицом катившего на светящемся самокате. В полумраке и толкотне толпы казалось, что он просто плывёт по воздуху.
– "Капитанскую дочку". Да, я тоже люблю её.

Другие вещи Пушкина - "Маленькие трагедии", например, или "Евгений Онегин" (читая впервые, жалела Ленского: по какому небесному сценарию поэта всегда убивают?..) - нравились ей куда больше, но она решила не усложнять Чезаре жизнь.

– Главный герой - настоящий мужчина. Военный, - Чезаре вздохнул.
– Не то что мы здесь. Это впечатляет.

"Богатыри - не мы". Думая об офицерских погонах Т., она невольно засомневалась: так ли уж прекрасен этот восторг перед русской армией?..

– Необязательно быть военным, чтобы быть настоящим мужчиной.

Поделиться с друзьями: