Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кроличья нора, или Хроники Торнбери
Шрифт:

Мужчины не теряя ни минуты отправились по новому адресу.

Новый приют Мари-Энн располагался в районе Тауэр-Хамлетс, где на улицах чаще встретишь выходца из Бангладеша, чем коренного лондонца. Странный выбор избалованной снобки. Томас был немало удивлен, увидев, где теперь живет его бывшая подруга.

Она, не изменяя прежней привычке, закатила глаза, изображая крайнюю степень удивления и радости от встречи, но ни ее ужимки, ни в спешке наложенный грим не могли скрыть бледности и припухлости лица, отечности век, кукольно-бессмысленных глаз, невыразительных и остекленевших.

Девушка долгое время не выпускала из рук бутылку. От нее пахнуло затхлой волной перебродившего алкоголя в смеси с проглоченной наспех шоколадной конфетой, кусочек которой растекся

в уголке рта. Томас невольно поморщился и увернулся от требовательного поцелуя в губы.

После долгих уговоров, просьб, денежных посулов Мари начала давать информацию.

– Ну что вы от меня хотите? Я ничего не знаю о Берти, не слышала долгое время. Уже больше месяца! – глаза Мари неестественно сверкнули.

Томас понял истинную причину этого стеклянного блеска. Девушка серьезно подсела. И раньше ее настроение зависело от амфетаминов, а сейчас тем более. Он опустился на корточки перед хнычущей Мари-Энн и принялся вслух вспоминать прошлое – их встречи, поездки, счастливые минуты. Его тихий проникновенный голос сотворил чудо – девушка разрыдалась, а вместе с горькими пьяными слезами открылась правда.

Из всего сказанного выходило, что девушки потеряли друг друга из виду давно. Их жизнь покатилась под откос после отъезда из Торнбери; обе покидали дом с разбитыми сердцами и без надежды на лучшее. Но если Мари-Энн была готова к неудачному исходу авантюры с внебрачным ребенком, то Берта получила отставку от Гая неожиданно. В день велосипедной прогулки, во время ужина, сразу после моего ухода из-за стола Весельчак, как будто продолжая рассказывать анекдот, наклонился к уху бедняжки и бодрым тоном заявил:

– Ты мне надоела!

С того момента жизнь Бертины Майер дала трещину, а потом и вовсе разошлась по швам. Все началось с ежедневных девичников в клубах, невинных аперитивов-дижестивов, на время залечивающих душевные раны. Продолжилось более тяжелой артиллерией – неразбавленным виски и бурбоном. Но скоро на горизонте замаячил страшный десерт – верные спутники и советчики разбитых сердец, волшебные таблетки и порошки, уносящие кого в страну психоделического лета, кого в райский гарем, а Бертину – в любимую страну Оз, вымощенную желтым кирпичом. Детская сказка приходила в гости все чаще и чаще. Ее милые герои шли на променады по Бонд-стрит, ныряли в подземку на Пикадилли, подсматривали в примерочные кабинки в «Харродсе». Однажды Бертина заявила Мари, чтобы та освободила комнату, потому что Лев с Дровосеком – новые бойфренды – намерены переехать в их квартиру. Не хочешь повеселиться с моими ребятами? Пара на пару? Терпение Мари лопнуло, и она, не долго сомневаясь, покинула обезумевшую подругу.

Томас боялся обернуться и взглянуть на отца Бертины. Он гнал от себя тяжелые мысли и предчувствия, уже зародившиеся в голове. Попросил Мари вспомнить адреса мест, где могла быть сейчас потерявшаяся девушка, назвать любые имена их бывших знакомых – все, что могло хотя бы как-то помочь. Мари-Энн некоторое время напряженно думала, ее остекленевший взор приобрел осмысленность, и наконец она произнесла:

– Когда я последний раз затаривалась «снежком» у Салима, он говорил, что Баварскую Сардельку часто видят в Ист-Энде [21] . Али держит небольшой кебаб на Чемпелтон-Стрит. Все! Отстань от меня, малыш Томас, больше ничего не знаю. Давай-ка лучше выпьем за нашу встречу! Как я скучала по тебе!..

21

Ист-Энд (англ. East End) – восточная часть Лондона, которую часто упрощенчески представляют по произведениям Диккенса и других авторов эпохи промышленной революции как район расселения бедноты и антипод фешенебельного Вест-Энда.

В глазах Мари-Энн появился приторный блеск. Томас поспешно встал и шагнул к прислонившемуся к стене, бледному как смерть Вильгельму.

– Нельзя терять ни минуты, у нас появился шанс.

Ему оставалось задать

бывшей девушке лишь один вопрос:

– Мари, где сейчас Гай? – Томас через силу произнес имя бывшего друга.

Девушка криво усмехнулась:

– А братец нынче везде и нигде. Везде и нигде!

Разум алкоголички и наркоманки явно сбоил, девушка заговаривалась.

Но будто прочтя его мысли, она вдруг собралась и мило, вполне осмысленно улыбнулась:

– Если серьезно, то последний раз он мне звонил из французского Дижона. Летел в Венецию. У него дела в Италии. Я передам ему привет от тебя, если хочешь.

– Не надо, – глухо ответил Томас.

Несмотря на то, что был четверг, Саймон прервал деловую встречу в офисе и через час подъехал в назначенное место. Никто не хотел вмешивать в щекотливое дело полицию, надеясь обойтись малой кровью. В принципе, так и случилось.

Машина остановилась под невыразительной вывеской на арабском языке в узком, захламленном картонными коробками переулке. Вильгельм остался сидеть на заднем сидении, непрестанно бормоча только ему ведомые молитвы.

Братья поднимались на второй этаж по полутемной грязной лестнице, еще не до конца понимая, что их ждет. Их прошлые представления о борделе в районе для иммигрантов моментально разлетелись в прах, стоило открыться ужасающей действительности.

Все пространство над легальным кебабом занимал огромный полупустой зал; роль мебели исполняли засаленные подушки, сложенные в ряды матрасы, одеяла, превратившиеся в лохмотья. Среди вонючего хлама застыли в скрюченных позах странные существа – кто на полу, кто на корточках, окаменевшие, со стеклянными бессмысленными глазами. Безжизненные статуи, единственным движением которых были жадные глотки удушливого дыма из шахт. Клубы опия висели в воздухе. Зажав нос, братья разошлись по периметру комнаты, внимательно разглядывая каждую человеческую фигуру. Женщины среди них не было. Саймон подал брату знак, что спустится вниз и поговорит с официантом. Томас же огляделся в поисках глотка свежего воздуха. Он почти задохнулся от приторного запаха, голова поплыла по волнам душной смерти. В самом конце залы он заметил дверь, прикрытую темной ширмой, и, не теряя ни минуты, перешагивая полуживые трупы, бросился к ней.

Бертина пролежала в ледяной кровавой ванне в соседней с опиумным притоном комнате уже более суток. Она вскрыла себе вены сначала на ногах, а потом и на левой руке в надежде быстрее покинуть дикий мир порока, из которого не могла выбраться. Ее никто не хватился, никто не искал, кровь на поверхности воды успела окислиться и подернуться блестящей пленкой.

Больше Томас мне ничего не сказал, я же не осмелилась уточнять подробности.

17 июня 2022 г.

Сегодня утром по скайпу пришло сообщение от юриста одного известного всем господина, которого мы считали давно потерянным и, скорее всего, умершим. Известие сути дела не меняло. Худой как трость адвокат, в огромных, в поллица женских очках, сообщил, что два дня назад известный нам сэр Гай Фердинанд Лэндол скончался в психиатрической клинике под Лозанной, в Швейцарии. В его завещании указано имя леди Коллинз, ей надлежит передать небольшой сверток и письмо, которые прибудут в Лондон через неделю после сожжения тела сэра Гая и захоронения его праха в фамильном склепе в Уилл Лодж.

Подумав, я не стала делиться этой новостью с Томом.

Гай давно перестал существовать в его жизни. Нет смысла сообщать о его кончине.

Прах к праху.

Что касается меня, то, каюсь, я иногда думала о нем, хотя не часто, так как боялась привлечь обратно. Последний сон, связанный с ним, долгое время не выходил у меня из головы, но разгадать его так и не удалось. Я старалась гнать воспоминания о мерзком клоуне, жизненный путь которого можно проследить по остающимся трупам или исковерканным судьбам. Мысль материальна. Поэтому вспоминать получеловека из своих снов я пыталась как можно реже, надеясь, что хозяин быстрее призовет его к себе.

Поделиться с друзьями: