Кровь черного мага 2
Шрифт:
— Господин Райнер-Наэр! — окликнули меня. — Погодите. Мы бы хотели с вами поговорить…
Я обернулся к показавшимся в коридоре магам.
— Тогда вам придется подождать, — ответил я. — Пойдем, Барри.
Мы поднялись на второй этаж, прошли анфиладу коридоров и остановились у запертой двери дядюшкиного кабинета. Впрочем она в один миг была открыта ключами от «Бронко». Мы с Финбарром зашли внутрь и тут же остановились.
Кабинет был пуст.
Глава 3
Финбарр обвел все вокруг взглядом. Везде были следы хаоса: выдвинутые ящики в столе и
— Похоже, мы опоздали, — заметил кузен.
— Дверь была заперта изнутри, — произнес я. — Проверь, нет ли отсюда еще какого пути.
Финбарр принюхался. Нахмурившись шагнул к книжному шкафу, дернул за одну из книг. Что-то металически щелкнуло, но потайная дверь так и не открылась.
— Дай-ка я.
Я подошел к полкам, провел ключом от «Бронко» по книге, которая являлась рычагом, и снова потянул ее. На этот раз замок, защищенный магией, сработал. Шкаф плавно отъехал в сторону, открыв выход на винтовую лестницу, уводившую вниз. Мы с Финбарром переглянулись.
— Вот сукин сын, — произнес кузен. — Сбежал.
— Может быть, еще не успел. Погоди.
Я вернулся назад, запер дверь кабинета, после чего мы зашагали вниз по лестнице. Я уже знал, куда она нас приведет. Миновав несколько пролетов мы оказались в подземелье, в котором у Даллана был устроен тайный архив по антимагическим разработкам. Хаоса тут было чуть меньше, чем в дядином кабинете: несколько раскрытых шкафов, где хранились папки с чертежами, и несколько витрин с образцами, теперь пустых.
Мы прошли три зала и оказались в длинном подземном коридоре.
— Догадываешься, куда он ведет? — поинтересовался я негромко у Финбарра.
— Готов поклясться, что к руинам.
Я кивнул и мы быстро и вместе с тем осторожно двинулись вперед. Через минуты две до нас стал долетать разговор. И оба голоса мне были прекрасно знакомы. Через несколько секунд мы достигли конца коридора, вышли прямиком в темницу разрушенного замка, оттуда поднялись наверх и замерли у выхода.
Перед руинами замка стоял фургон, в который дядя Даллан с помощью левитации поднял тележку, загруженную архивными папками и коробками с образцами, и пытался вместить в фургон. Но габариты последнего и тележки явно не совпадали. Дядя цедил сквозь зубы проклятия. А стоявший чуть в стороне некромант наблюдал за попытками Даллана с мрачной миной.
— Куда-то собрались уезжать, дорогой дядюшка? — поинтересовался я.
Тележка грохнулась на землю, а Даллан, с исказившимся от страха лицом отправил в мою сторону молнии.
В трех метрах от меня громыхнуло и я, лениво отлепившись от стены руины, шагнул к нему.
— Вы сейчас серьезно?
Даллан вытаращил глаза.
— Эгихард… — у него затряслись руки и задрожал подбородок, когда он пытался подобрать слова. — Проклятье, как ты напугал меня, племянник… Я уже подумал, что…
Я посмотрел на него так, что он мгновенно замолчал.
— Не люблю убивать родственников. Но вас это, пожалуй, не касается, — произнес я. — Так что давайте обойдемся без театра.
Даллан снова атаковал магией, но и эти попытки закончились полным пшиком. И в этот момент над нами завыла банши. Мы все невольно посмотрели наверх. Банши выла на остатках стены всего в метрах трех над нами. Я опустил взгляд на Даллана.
— Вы просто напрашиваетесь. Не дергались
бы уже.— Салливан! Да сделайте что-нибудь! — выкрикнул Даллан отчаянно, глянув на некроманта.
— Я не самоубийца. В отличие от вас… — тихо ответил некромант и поклонился. — Господин Райнер-Наэр…
— Вы!.. — дядя захлебнулся от возмущения и вновь обернулся ко мне.
— Жду от вас рассказ, — произнес я ледяным тоном. — Чем подробнее он будет, тем лучше для вас и тем дольше вы проживете. Думаю, никто не отказался бы от лишних минут жизни.
— А если нет? — спросил Даллан.
— Тогда я вас убью и мне всё расскажет ваш коллега.
Даллан промокнул платком выступивший на лбу пот, глянул мельком на Финбарра.
— Если вы думаете давить на Барри, используя его мать, то это будет еще большей ошибкой, — произнес я.
— Порву вас на лоскуты! — прорычал Финбарр.
— Итак, начнем с начала. Как вам пришла в голову гениальная мысль избавиться от меня и еще более гениальная послать Шенни убить Верховного мага?
Даллан угрюмо молчал. На лбу собрались хмурые складки. Потом, решившись, он всё же заговорил.
— Этот чертов Тарлах выудил бы из твоей головы всю информацию. О разработках. О магах, кто этим занимается. О нашей договоренности с правительством и полицией.
— Любой, кто попытался бы сделать подобное, превратился бы в пепел. Я надеялся, что вам этот вариант должен был бы первым прийти в голову. Но вы струсили, запаниковали и наломали дров. Дальше.
— Мне кажется, ты уже всё знаешь, Эгихард и рассказывать мне нечего… — мрачно обронил он.
Я промолчал и демонстративно посмотрел на часы.
— Что ж… — Даллан покривился. — Да, я запаниковал. Позвал Шенни и приказал ей следовать в Гильдию. Тебя она убивать не согласилась, хотя я ее почти убедил, что она никогда не смоет с себя вину перед тобой и что когда-нибудь ты ей вернешь ей «должок». Тогда я предложил ей избавиться от Тарлаха. Мы его, конечно, хотели убрать по-другому, но… Я знал, что если убийство будет выглядеть так, будто его совершил ты, маги Гильдии не оставят тебя в живых — разъяренные они бы просто тебя убили без разбирательств.
— Только вышло наоборот, — заметил я.
Даллан уставился на меня и сглотнул.
— Ты ведь не можешь колдовать, Эгихард… Как? Твоя кровь?
— Продолжайте рассказ, — отрезал я. — Что было потом?
— Посылая Шенни, я подумал, что это не слишком надежный вариант и, решив подстраховаться, послал туда еще мистера Салливана.
Мы с Финбарром переглянулись. На некроманта я даже не взглянул, только заметил краем глаза, как он вздрогнул.
— Гильдия, видимо, тот еще проходной двор, да, дядя? — поинтересовался я. — С кем вы там связались? И кто впустил Шенни и Салливана?
— Мохэммок, помощник Тарлаха, — отозвался Даллан. — Я с ним сотрудничал. А он уже договорился с частью магистров. Салливан встретил тебя в Гильдии и примчался сюда, уверяя меня, что ты можешь колдовать и убил Верховного мага. Я пытался дозвониться Мохэммоку, но не смог. Тогда я решил, что надо уезжать. Мы в ночи принялись собирать самые важные чертежи и образцы. А утром мне позвонил Мохэммок и сказал, что Шенни удалось тебя оглушить и принести к нему. И мы с Мохэммоком решили, учитывая все случившиеся, что тебя надо убрать, не оставив следов. Отравить, — выдавил из себя Даллан.